What the Commander of the Faithful (as) Informed Regarding the Occurrence of the Occultation

Kamāl al-Dīn wa Tamām al-Niʿma|Volume 1|Book 2|Chapter 26

Kamāl al-Dīn wa Tamām al-Niʿma

Book 2, Chapter 26

What the Commander of the Faithful (a.s) Informed Regarding the Occurrence of the Occultation
19 Ahadith
Hadith 1

حَدَّثَنَا أَبِي وَ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالا حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ وَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ الْحِمْيَرِيُّ وَ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْعَطَّارُ وَ أَحْمَدُ بْنُ إِدْرِيسَ جَمِيعاً عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ أَبِي الْخَطَّابِ وَ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى وَ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ الْبَرْقِيِّ وَ إِبْرَاهِيمَ بْنِ هَاشِمٍ جَمِيعاً عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ فَضَّالٍ عَنْ ثَعْلَبَةَ بْنِ مَيْمُونٍ عَنْ مَالِكٍ الْجُهَنِيِّ وَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ الْوَلِيدِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ الصَّفَّارُ وَ سَعْدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدٍ الطَّيَالِسِيِّ عَنْ مُنْذِرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ قَابُوسَ‌ عَنِ النَّصْرِ بْنِ أَبِي السَّرِيِّ عَنْ أَبِي دَاوُدَ سُلَيْمَانَ بْنِ سُفْيَانَ الْمُسْتَرِقِّ عَنْ ثَعْلَبَةَ بْنِ مَيْمُونٍ عَنْ مَالِكٍ الْجُهَنِيِّ عَنِ الْحَارِثِ بْنِ الْمُغِيرَةِ النَّصْرِيِّ عَنِ الْأَصْبَغِ بْنِ نُبَاتَةَ قَالَ: أَتَيْتُ أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ عليه السلام فَوَجَدْتُهُ مُتَفَكِّراً يَنْكُتُ فِي الْأَرْضِ فَقُلْتُ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ مَا لِي أَرَاكَ مُتَفَكِّراً تَنْكُتُ فِي الْأَرْضِ أَ رَغِبْتَ فِيهَا فَقَالَ لَا وَ اللَّهِ مَا رَغِبْتُ فِيهَا وَ لَا فِي الدُّنْيَا يَوْماً قَطُّ وَ لَكِنْ فَكَّرْتُ فِي مَوْلُودٍ يَكُونُ مِنْ ظَهْرِي الْحَادِيَ عَشَرَ مِنْ وُلْدِي هُوَ الْمَهْدِيُّ يَمْلَؤُهَا عَدْلًا كَمَا مُلِئَتْ جَوْراً وَ ظُلْماً تَكُونُ لَهُ حَيْرَةٌ وَ غَيْبَةٌ يَضِلُّ فِيهَا أَقْوَامٌ وَ يَهْتَدِي فِيهَا آخَرُونَ فَقُلْتُ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ وَ إِنَّ هَذَا لَكَائِنٌ فَقَالَ نَعَمْ كَمَا أَنَّهُ مَخْلُوقٌ وَ أَنَّى لَكَ بِالْعِلْمِ بِهَذَا الْأَمْرِ يَا أَصْبَغُ أُولَئِكَ خِيَارُ هَذِهِ الْأُمَّةِ مَعَ أَبْرَارِ هَذِهِ الْعِتْرَةِ قُلْتُ وَ مَا يَكُونُ بَعْدَ ذَلِكَ قَالَ ثُمَ‌ يَفْعَلُ اللَّهُ ما يَشاءُ فَإِنَّ لَهُ إِرَادَاتٍ وَ غَايَاتٍ وَ نِهَايَاتٍ.

Narrated to us my father and Muhammad bin Husain -May Allah be pleased with them - they said: Narrated to us Saad bin Abdullah and Abdullah bin Ja’far Himyari and Muhammad bin Yahya al-Attar and Ahmad bin Idrees, all of them from Muhammad bin Husain bin Abil Khattab and Ahmad bin Muhammad bin Isa and Ahmad bin Muhammad bin Khalid Barqi and Ibrahim bin Hashim, all of them from Hasan bin Ali bin Faddal from Thalaba bin Maimoon from Malik Juhani. And narrated to us Muhammad bin Hasan bin Ahmad bin Walid (ra): Narrated to us Muhammad bin Hasan al-Saffar and Saad bin Abdullah from Abdullah bin Muhammad Taylisi from Mundhir bin Muhammad bin Qaboos from Nazr bin Abi Sarri from Abi Dawood Sulaiman bin Sufyan Mustariq from Thalaba bin Maimoon from Malik Juhani from Harith bin Mughirah Nasri from Asbagh bin Nubatah (ra) that he said: “I presented myself before Amirul Momineen Ali ibn Abi Talib (as) I saw that he was engrossed in some thought and marking with his blessed finger on the earth. I queried, ‘O Amirul Momineen (as)! What is the matter, I find you today in some perplexity, making signs on the earth, do you love this earth? He replied: I swear by Allah that it is not so. I have never befriended this world, rather I was reflecting about that son, the eleventh one from my progeny. He is the Mahdi (ajf), who will fill the earth with justice and equity as it would be filled with injustice and tyranny. There is an occultation for him in which some people will be deviated while others will be guided. I asked: O Amirul Momineen, would this come to pass? He replied: Yes, just as they are created and O Asbagh, I am telling you that they shall be the best of this Ummah with the righteous ones of this progeny. I asked: What will happen after that? He replied: After that Allah will do whatever He wants. He alone is the master of intentions, aims and the final ends.”

Hadith 2

2- حَدَّثَنَا أَبِي وَ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ وَ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ مَاجِيلَوَيْهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ قَالُوا حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي الْقَاسِمِ مَاجِيلَوَيْهِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الْكُوفِيِّ الْقُرَشِيِّ الْمُقْرِي عَنْ نَصْرِ بْنِ مُزَاحِمٍ الْمِنْقَرِيِّ عَنْ عُمَرَ بْنِ سَعْدٍ عَنْ فُضَيْلِ بْنِ خَدِيجٍ عَنْ كُمَيْلِ بْنِ زِيَادٍ النَّخَعِيِ‌ وَ- حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ الْوَلِيدِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الصَّفَّارِ وَ سَعْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ وَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ الْحِمْيَرِيِّ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى‌ وَ إِبْرَاهِيمَ بْنِ هَاشِمٍ جَمِيعاً عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي نَجْرَانَ عَنْ عَاصِمِ بْنِ حُمَيْدٍ عَنْ أَبِي حَمْزَةَ الثُّمَالِيِّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُنْدَبٍ الْفَزَارِيِّ عَنْ كُمَيْلِ بْنِ زِيَادٍ النَّخَعِيِ‌ وَ- حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْوَهَّابِ بْنِ نَصْرِ بْنِ عَبْدِ الْوَهَّابِ الْقُرَشِيُّ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ دَاوُدَ بْنِ سُلَيْمَانَ النَّيْسَابُورِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْحَاقَ الْأَنْصَارِيُّ الْقَاضِي بِالرَّيِّ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ضِرَارُ بْنُ صُرَدَ التَّيْمِيُ‌ قَالَ حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ حُمَيْدٍ الْحَنَّاطُ عَنْ أَبِي حَمْزَةَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُنْدَبٍ الْفَزَارِيِّ عَنْ كُمَيْلِ بْنِ زِيَادٍ النَّخَعِيِ‌ وَ- حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ زِيَادِ بْنِ جَعْفَرٍ الْهَمَدَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ هَاشِمٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي نَجْرَانَ عَنْ عَاصِمِ بْنِ حُمَيْدٍ عَنْ أَبِي حَمْزَةَ الثُّمَالِيِّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُنْدَبٍ الْفَزَارِيِّ عَنْ كُمَيْلِ بْنِ زِيَادٍ النَّخَعِيِ‌ وَ- حَدَّثَنَا الشَّيْخُ أَبُو سَعِيدٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ عَلِيِّ بْنِ الصَّلْتِ الْقُمِّيُّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَبَّاسِ الْهَرَوِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ سَعِيدٍ السَّعْدِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو حَاتِمٍ مُحَمَّدُ بْنُ إِدْرِيسَ الْحَنْظَلِيُّ الرَّازِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُوسَى الْفَزَارِيُّ عَنْ عَاصِمِ بْنِ حُمَيْدٍ عَنْ أَبِي حَمْزَةَ الثُّمَالِيِّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُنْدَبٍ عَنْ كُمَيْلِ بْنِ زِيَادٍ النَّخَعِيِّ وَ اللَّفْظُ لِفُضَيْلِ بْنِ خَدِيجٍ عَنْ كُمَيْلِ بْنِ زِيَادٍ قَالَ: أَخَذَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ عليه السلام بِيَدِي فَأَخْرَجَنِي إِلَى ظَهْرِ الْكُوفَةِ فَلَمَّا أَصْحَرَ تَنَفَّسَ ثُمَّ قَالَ يَا كُمَيْلُ إِنَّ هَذِهِ الْقُلُوبَ أَوْعِيَةٌ فَخَيْرُهَا أَوْعَاهَا احْفَظْ عَنِّي مَا أَقُولُ لَكَ النَّاسُ ثَلَاثَةٌ عَالِمٌ رَبَّانِيٌّ وَ مُتَعَلِّمٌ عَلَى سَبِيلِ نَجَاةٍ وَ هَمَجٌ رَعَاعٌ أَتْبَاعُ كُلِّ نَاعِقٍ يَمِيلُونَ مَعَ كُلِّ رِيحٍ لَمْ يَسْتَضِيئُوا بِنُورِ الْعِلْمِ وَ لَمْ يَلْجَئُوا إِلَى رُكْنٍ وَثِيقٍ يَا كُمَيْلُ الْعِلْمُ خَيْرٌ مِنَ الْمَالِ الْعِلْمُ يَحْرُسُكَ وَ أَنْتَ تَحْرُسُ الْمَالَ وَ الْمَالُ تَنْقُصُهُ النَّفَقَةُ وَ الْعِلْمُ يَزْكُو عَلَى الْإِنْفَاقِ يَا كُمَيْلُ مَحَبَّةُ الْعِلْمِ دِينٌ يُدَانُ بِهِ يَكْسِبُ الْإِنْسَانُ بِهِ الطَّاعَةَ فِي حَيَاتِهِ وَ جَمِيلَ الْأُحْدُوثَةِ بَعْدَ وَفَاتِهِ وَ صَنِيعُ‌ الْمَالِ يَزُولُ بِزَوَالِهِ يَا كُمَيْلُ مَاتَ خُزَّانُ الْأَمْوَالِ وَ هُمْ أَحْيَاءٌ وَ الْعُلَمَاءُ بَاقُونَ مَا بَقِيَ الدَّهْرُ أَعْيَانُهُمْ مَفْقُودَةٌ وَ أَمْثَالُهُمْ فِي الْقُلُوبِ مَوْجُودَةٌ هَاهْ إِنَّ هَاهُنَا وَ أَشَارَ بِيَدِهِ إِلَى صَدْرِهِ لَعِلْماً جَمّاً لَوْ أَصَبْتُ لَهُ حَمَلَةً بَلْ أَصَبْتُ لَقِناً غَيْرَ مَأْمُونٍ عَلَيْهِ يَسْتَعْمِلُ آلَةَ الدِّينِ لِلدُّنْيَا وَ مُسْتَظْهِراً بِحُجَجِ اللَّهِ‌ عَزَّ وَ جَلَّ عَلَى خَلْقِهِ وَ بِنِعَمِهِ عَلَى أَوْلِيَائِهِ‌ لِيَتَّخِذَهُ الضُّعَفَاءُ وَلِيجَةً دُونَ وَلِيِّ الْحَقِّ أَوْ مُنْقَاداً لِحَمَلَةِ الْعِلْمِ‌ لَا بَصِيرَةَ لَهُ فِي أَحْنَائِهِ‌ يَنْقَدِحُ الشَّكُّ فِي قَلْبِهِ بِأَوَّلِ عَارِضٍ مِنْ شُبْهَةٍ أَلَا لَا ذَا وَ لَا ذَاكَ‌ أَوْ مَنْهُوماً بِاللَّذَّاتِ سَلِسَ الْقِيَادِ لِلشَّهَوَاتِ أَوْ مُغْرَماً بِالْجَمْعِ وَ الِادِّخَارِ لَيْسَا مِنْ رُعَاةِ الدِّينِ فِي شَيْ‌ءٍ أَقْرَبُ شَيْ‌ءٍ شَبَهاً بِهِمَا الْأَنْعَامُ السَّائِمَةُ كَذَلِكَ يَمُوتُ الْعِلْمُ بِمَوْتِ حَامِلِيهِ اللَّهُمَّ بَلَى لَا تَخْلُو الْأَرْضُ مِنْ قَائِمٍ بِحُجَّةٍ إِمَّا ظَاهِرٍ مَشْهُورٍ أَوْ خَافٍ مَغْمُورٍ لِئَلَّا تَبْطُلَ حُجَجُ اللَّهِ وَ بَيِّنَاتُهُ وَ كَمْ ذَا وَ أَيْنَ أُولَئِكَ أُولَئِكَ وَ اللَّهِ الْأَقَلُّونَ عَدَداً وَ الْأَعْظَمُونَ خَطَراً بِهِمْ يَحْفَظُ اللَّهُ حُجَجَهُ وَ بَيِّنَاتِهِ حَتَّى يُودِعُوهَا نُظَرَاءَهُمْ وَ يَزْرَعُوهَا فِي قُلُوبِ أَشْبَاهِهِمْ هَجَمَ بِهِمُ الْعِلْمُ عَلَى حَقَائِقِ الْأُمُورِ وَ بَاشَرُوا رُوحَ الْيَقِينِ وَ اسْتَلَانُوا مَا اسْتَوْعَرَهُ الْمُتْرَفُونَ وَ أَنِسُوا بِمَا اسْتَوْحَشَ مِنْهُ الْجَاهِلُونَ وَ صَحِبُوا الدُّنْيَا بِأَبْدَانٍ أَرْوَاحُهَا مُعَلَّقَةٌ بِالْمَحَلِّ الْأَعْلَى يَا كُمَيْلُ أُولَئِكَ خُلَفَاءُ اللَّهِ فِي أَرْضِهِ وَ الدُّعَاةُ إِلَى دِينِهِ آهِ آهِ شَوْقاً إِلَى رُؤْيَتِهِمْ وَ أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ لِي وَ لَكُمْ.

Narrated to us by my father, Muhammad ibn al-Hasan, and Muhammad ibn Ali Majilawayh (may Allah be pleased with them). They said: Muhammad ibn Abi al-Qasim Majilawayh narrated to us from Muhammad ibn Ali al-Kufi al-Qurashi al-Muqri, from Nasr ibn Muzahim al-Minqari, from Umar ibn Saad, from Fudayl ibn Khadij, from Kumayl ibn Ziyad al-Nakha’i. And Muhammad ibn al-Hasan ibn Ahmad ibn al-Walid (may Allah be pleased with him) narrated to us, from Muhammad ibn al-Hasan al-Saffar, Saad ibn Abd Allah, and Abd Allah ibn Ja’far al-Himyari, from Ahmad ibn Muhammad ibn Isa and Ibrahim ibn Hashim, all from Abd al-Rahman ibn Abi Najran, from Asim ibn Humayd, from Abu Hamzah al-Thumali, from Abd al-Rahman ibn Jundab al-Fazari, from Kumayl ibn Ziyad al-Nakha’i. And Abd Allah ibn Muhammad ibn Abd al-Wahhab ibn Nasr ibn Abd al-Wahhab al-Qurashi narrated to us, saying: Abu Bakr Muhammad ibn Dawud ibn Sulayman al-Naysaburi told me, who said: Musa ibn Ishaq al-Ansari the judge of Ray told us, who said: Abu Nuaym Dirar ibn Surad al-Taymi told us, who said: Asim ibn Humayd al-Hannat from Abu Hamzah from Abd al-Rahman ibn Jundab al-Fazari from Kumayl ibn Ziyad al-Nakha’i. And Ahmad ibn Ziyad ibn Ja’far al-Hamadani narrated to us, saying: Ali ibn Ibrahim ibn Hashim narrated to us from his father from Abd al-Rahman ibn Abi Najran from Asim ibn Humayd from Abu Hamzah al-Thumali from Abd al-Rahman ibn Jundab al-Fazari from Kumayl ibn Ziyad al-Nakha’i. And the Shaykh Abu Sa’id Muhammad ibn al-Hasan ibn Ali ibn Muhammad ibn Ahmad ibn Ali ibn al-Salt al-Qummi (may Allah be pleased with him) narrated to us, saying: Muhammad ibn al-Abbas al-Harawi narrated to us, who said: Abu Abd Allah Muhammad ibn Ishaq ibn Sa’id al-Sa’di told us, who said: Abu Hatim Muhammad ibn Idris al-Hanzali al-Razi told us, who said: Isma’il ibn Musa al-Fazari from Asim ibn Humayd from Abu Hamzah al-Thumali from Abd al-Rahman ibn Jundab from Kumayl ibn Ziyad al-Nakha’i. The wording is from Fudayl ibn Khadij from Kumayl ibn Ziyad who said: The Commander of the Faithful, Ali ibn Abi Talib (as), took me by the hand and led me out to the outskirts of Kufa. When we reached the open area, he sighed and said: O Kumayl, these hearts are receptacles, and the best of them are those which retain knowledge best. So remember what I tell you. People are of three types: a divine scholar, a seeker on the path of salvation, and the common rabble — followers of every loud voice, swaying with every wind. They did not seek light through the light of knowledge, nor did they rely upon a firm foundation. O Kumayl, knowledge is better than wealth. Knowledge guards you, whereas you guard wealth. Wealth decreases with spending, but knowledge increases when shared. Love for knowledge is a religion by which one is worshipped; it earns obedience during one’s life and a beautiful memory after death. Wealth fades with its owner, but scholars remain as long as time continues. Their bodies may be absent, but their examples live on in the hearts. Ah, within here — and he pointed to his chest — is abundant knowledge. If only I could find those who would carry it. I have indeed found people capable of receiving it, but they are not trustworthy. They use the tools of religion for worldly gain and exploit the proofs of Allah against His creation, and His blessings upon His allies, to draw weak people to themselves, rather than to the true Guardian of Truth. Or they are blindly following the scholars, lacking true insight. Doubt enters their hearts at the first sign of a deceptive argument. Such a person is neither this nor that. Or he is obsessed with pleasures, easily led by desires, or infatuated with wealth and accumulation. These are not among the guardians of the religion. The closest thing they resemble are grazing livestock. This is how knowledge dies — with the death of its carriers. O Allah, yes! The earth will never be without one who upholds the proof — either manifest and well-known or hidden and obscure — so that the proofs of Allah and His signs are never invalidated. But how many are they, and where are they? By Allah, they are the fewest in number and the greatest in rank. Through them, Allah preserves His proofs and signs until they entrust them to their peers and implant them into the hearts of their like. Knowledge has overwhelmed them with the realities of things. They have touched the spirit of certainty. What others find difficult, they find easy. They find intimacy in what the ignorant find alien. They dwell in this world with bodies, but their souls are attached to the highest realm. O Kumayl, they are the successors of Allah on His earth and the callers to His religion. Ah! Ah! How I yearn to see them. And I ask forgiveness from Allah for me and for you.

Hadith 3

حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ الْمُذَكِّرُ بِنَيْسَابُورَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو يَحْيَى زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى بْنِ الْحَارِثِ الْبَزَّازُ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُسْلِمٍ الدِّمَشْقِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَحْيَى الْأَسْلَمِيُّ الْمَدِينِيُّ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ جُوَيْنٍ‌ عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ‌ عَامِرِ بْنِ وَاثِلَةَ قَالَ: شَهِدْنَا الصَّلَاةَ عَلَى أَبِي بَكْرٍ ثُمَّ اجْتَمَعْنَا إِلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ فَبَايَعْنَاهُ وَ أَقَمْنَا أَيَّاماً نَخْتَلِفُ إِلَى الْمَسْجِدِ إِلَيْهِ حَتَّى سَمَّوْهُ أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ فَبَيْنَا نَحْنُ عِنْدَهُ جُلُوسٌ يَوْماً إِذْ جَاءَهُ يَهُودِيٌّ مِنْ يَهُودِ الْمَدِينَةِ وَ هُمْ يَزْعُمُونَ أَنَّهُ مِنْ وُلْدِ هَارُونَ أَخِي مُوسَى عليه السلام حَتَّى وَقَفَ عَلَى عُمَرَ فَقَالَ لَهُ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ أَيُّكُمْ أَعْلَمُ بِعِلْمِ نَبِيِّكُمْ وَ بِكِتَابِ رَبِّكُمْ حَتَّى أَسْأَلَهُ عَمَّا أُرِيدُ قَالَ فَأَشَارَ عُمَرُ إِلَى عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ عليه السلام فَقَالَ لَهُ الْيَهُودِيُّ أَ كَذَلِكَ أَنْتَ يَا عَلِيُّ فَقَالَ نَعَمْ سَلْ عَمَّا تُرِيدُ قَالَ إِنِّي أَسْأَلُكَ عَنْ ثَلَاثٍ وَ عَنْ ثَلَاثٍ وَ عَنْ وَاحِدَةٍ فَقَالَ لَهُ عَلِيٌّ عليه السلام لِمَ لَا تَقُولُ إِنِّي أَسْأَلُكَ عَنْ سَبْعٍ قَالَ لَهُ الْيَهُودِيُّ أَسْأَلُكَ عَنْ ثَلَاثٍ فَإِنْ أَصَبْتَ فِيهِنَّ سَأَلْتُكَ عَنِ الثَّلَاثِ الْأُخْرَى فَإِنْ أَصَبْتَ فِيهِنَّ سَأَلْتُكَ عَنِ الْوَاحِدَةِ وَ إِنْ أَخْطَأْتَ فِي الثَّلَاثِ الْأُولَى لَمْ أَسْأَلْكَ عَنْ شَيْ‌ءٍ فَقَالَ لَهُ عَلِيٌّ عليه السلام وَ مَا يُدْرِيكَ إِذَا سَأَلْتَنِي فَأَجَبْتُكَ أَخْطَأْتُ أَمْ أَصَبْتُ قَالَ فَضَرَبَ يَدَهُ إِلَى كُمِّهِ فَأَخْرَجَ كِتَاباً عَتِيقاً فَقَالَ هَذَا وَرِثْتُهُ عَنْ آبَائِي وَ أَجْدَادِي إِمْلَاءُ مُوسَى بْنِ عِمْرَانَ وَ خَطُّ هَارُونَ وَ فِيهِ الْخِصَالُ الَّتِي أُرِيدُ أَنْ أَسْأَلَكَ عَنْهَا فَقَالَ لَهُ عَلِيٌّ عليه السلام عَلَى أَنَّ لِي عَلَيْكَ إِنْ أَجَبْتُكَ فِيهِنَّ بِالصَّوَابِ أَنْ تُسْلِمَ فَقَالَ الْيَهُودِيُّ وَ اللَّهِ لَئِنْ أَجَبْتَنِي فِيهِنَّ بِالصَّوَابِ لَأُسْلِمَنَّ السَّاعَةَ عَلَى يَدَيْكَ فَقَالَ لَهُ عَلِيٌّ عليه السلام سَلْ قَالَ أَخْبِرْنِي عَنْ أَوَّلِ حَجَرٍ وُضِعَ عَلَى وَجْهِ الْأَرْضِ وَ أَخْبِرْنِي عَنْ أَوَّلِ شَجَرَةٍ نَبَتَتْ عَلَى وَجْهِ الْأَرْضِ وَ أَخْبِرْنِي عَنْ أَوَّلِ عَيْنٍ نَبَعَتْ عَلَى وَجْهِ الْأَرْضِ فَقَالَ لَهُ عَلِيٌّ عليه السلام يَا يَهُودِيُّ أَمَّا أَوَّلُ حَجَرٍ وُضِعَ عَلَى وَجْهِ الْأَرْضِ فَإِنَّ الْيَهُودَ يَزْعُمُونَ أَنَّهَا صَخْرَةُ بَيْتِ الْمَقْدِسِ وَ كَذَبُوا وَ لَكِنَّهُ الْحَجَرُ الْأَسْوَدُ نَزَلَ بِهِ آدَمُ عليه السلام مَعَهُ مِنَ الْجَنَّةِ فَوَضَعَهُ فِي رُكْنِ الْبَيْتِ وَ النَّاسُ يَتَمَسَّحُونَ بِهِ وَ يُقَبِّلُونَهُ وَ يُجَدِّدُونَ الْعَهْدَ وَ الْمِيثَاقَ فِيمَا بَيْنَهُمْ وَ بَيْنَ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ قَالَ الْيَهُودِيُّ أَشْهَدُ بِاللَّهِ لَقَدْ صَدَقْتَ قَالَ لَهُ عَلِيٌّ عليه السلام وَ أَمَّا أَوَّلُ شَجَرَةٍ نَبَتَتْ عَلَى وَجْهِ الْأَرْضِ فَإِنَّ الْيَهُودَ يَزْعُمُونَ أَنَّهَا الزَّيْتُونَةُ وَ كَذَبُوا وَ لَكِنَّهَا النَّخْلَةُ مِنَ الْعَجْوَةِ نَزَلَ بِهَا آدَمُ عليه السلام مَعَهُ مِنَ الْجَنَّةِ وَ بِالْفَحْلِ فَأَصْلُ النَّخْلِ كُلِّهِ مِنَ الْعَجْوَةِ قَالَ لَهُ الْيَهُودِيُّ أَشْهَدُ بِاللَّهِ لَقَدْ صَدَقْتَ قَالَ لَهُ عَلِيٌّ عليه السلام وَ أَمَّا أَوَّلُ عَيْنٍ نَبَعَتْ عَلَى وَجْهِ الْأَرْضِ فَإِنَّ الْيَهُودَ يَزْعُمُونَ أَنَّهَا الْعَيْنُ الَّتِي نَبَعَتْ تَحْتَ صَخْرَةِ بَيْتِ الْمَقْدِسِ وَ كَذَبُوا وَ لَكِنَّهَا عَيْنُ الْحَيَاةِ الَّتِي نَسِيَ عِنْدَهَا صَاحِبُ مُوسَى السَّمَكَةَ الْمَالِحَةَ فَلَمَّا أَصَابَهَا مَاءُ الْعَيْنِ عَاشَتْ وَ سَرَبَتْ فَاتَّبَعَهَا مُوسَى عليه السلام وَ صَاحِبُهُ فَلَقِيَا الْخَضِرَ قَالَ الْيَهُودِيُّ أَشْهَدُ بِاللَّهِ لَقَدْ صَدَقْتَ قَالَ لَهُ عَلِيٌّ عليه السلام سَلْ عَنِ الثَّلَاثِ الْأُخْرَى قَالَ أَخْبِرْنِي عَنْ هَذِهِ الْأُمَّةِ كَمْ لَهَا بَعْدَ نَبِيِّهَا مِنْ إِمَامٍ عَدْلٍ وَ أَخْبِرْنِي عَنْ مَنْزِلِ مُحَمَّدٍ أَيْنَ هُوَ مِنَ الْجَنَّةِ وَ مَنْ يَسْكُنُ مَعَهُ فِي مَنْزِلِهِ قَالَ لَهُ عَلِيٌّ عليه السلام يَا يَهُودِيُّ يَكُونُ لِهَذِهِ الْأُمَّةِ بَعْدَ نَبِيِّهَا اثْنَا عَشَرَ إِمَاماً عَدْلًا لَا يَضُرُّهُمْ خِلَافُ مَنْ خَالَفَ عَلَيْهِمْ قَالَ لَهُ الْيَهُودِيُّ أَشْهَدُ بِاللَّهِ لَقَدْ صَدَقْتَ قَالَ لَهُ عَلِيٌّ عليه السلام وَ أَمَّا مَنْزِلُ مُحَمَّدٍ ص مِنَ الْجَنَّةِ فِي جَنَّةِ عَدْنٍ وَ هِيَ وَسَطُ الْجِنَانِ وَ أَقْرَبُهَا مِنْ عَرْشِ الرَّحْمَنِ جَلَّ جَلَالُهُ قَالَ لَهُ الْيَهُودِيُّ أَشْهَدُ بِاللَّهِ لَقَدْ صَدَقْتَ قَالَ لَهُ عَلِيٌّ عليه السلام وَ الَّذِينَ يَسْكُنُونَ مَعَهُ فِي الْجَنَّةِ هَؤُلَاءِ الْأَئِمَّةُ الِاثْنَا عَشَرَ قَالَ لَهُ الْيَهُودِيُّ أَشْهَدُ بِاللَّهِ لَقَدْ صَدَقْتَ قَالَ لَهُ عَلِيٌّ عليه السلام سَلْ عَنِ الْوَاحِدَةِ قَالَ أَخْبِرْنِي عَنْ وَصِيِّ مُحَمَّدٍ فِي أَهْلِهِ كَمْ يَعِيشُ بَعْدَهُ وَ هَلْ يَمُوتُ مَوْتاً أَوْ يُقْتَلُ قَتْلًا قَالَ لَهُ عَلِيٌّ عليه السلام يَا يَهُودِيُّ يَعِيشُ بَعْدَهُ ثَلَاثِينَ سَنَةً وَ تُخْضَبُ مِنْهُ هَذِهِ مِنْ هَذَا وَ أَشَارَ إِلَى رَأْسِهِ قَالَ فَوَثَبَ إِلَيْهِ الْيَهُودِيُّ فَقَالَ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّداً رَسُولُ اللَّهِ وَ أَنَّكَ وَصِيُّ رَسُولِ اللَّهِ.

Narrated to us Abu Saeed Muhammad bin Fadl bin Muhammad bin Ishaq Mudakkar in Nishapur: Narrated to us Abu Yahya Zakariya bin Yahya bin Harith Bazzaz: Narrated to us Abdullah bin Muslim Damishqi: Narrated to us Ibrahim bin Yahya Aslami Madani from Ammara bin Juwain from Abi Tufayl Aamir bin Wathila that he said: “We witnessed the funeral prayer of Abu Bakr after that we gathered around Umar bin Khattab and paid allegiance to him and visited him in the masjid for some days, till we addressed him by the title of chief of believers. One day we were seated with him when a Jew, who imagined to be a descendant of Harun, brother of Musa (as) came and stood before Umar and said: O chief of believers, who among you is most knowledgeable regarding the Sunnah of your Prophet and the Book of your Lord so that I can ask my questions? The narrator says: Umar pointed out towards Ali ibn Abi Talib (as). The Jew said: O Ali, are you such? He replied: Yes, ask me whatever you want. The Jew said: I have three, three and one question. Ali (as) said: Why don’t you say that you have seven questions? He replied: If you reply the first three questions correctly I will ask the next three and if you reply to them also correctly I will ask the remaining one. But if you answer the first three questions wrongly, I will not ask any more questions. Ali (as) asked: How would you know whether the replies I have given are right or wrong? The narrator says: The Jew put his hand inside his garment and took out an old book and said: I have inherited this book from my forefathers. It was dictated by Musa (as) and written down by Harun (as). It contains replies to all the questions I am going to ask you. Ali (as) said: If I reply to all your questions correctly, will you accept Islam? “Yes,” he said, by Allah, if you reply to my questions I will immediately embrace Islam at your hands. Ali (as) said: You may ask. He said: Which was the first stone to come down to the earth? Which was the first spring of water that gushed out on the earth? And which was the first tree that grew on the earth? Ali (as) said: O Jew, you people say that the first stone is that of Baitul Maqdas. It is a lie. The first stone is the Black Stone which came with Prophet Adam (as) from Paradise. Which he placed at the Rukn of the House of Allah. People touch and kiss it and through it renew their covenant with Allah. The Jew said: By Allah, you are right. Ali (as) said: Jews say that the first tree that grew on the earth is that of olive. It is a lie. The first tree is that of Ajwa dates that came down with Adam (as) and his wife. The Jew said: By Allah, you are right. Ali (as) said: You people say that the first spring that gushed forth is the spring of Baitul Maqdas. You lie. The first spring is that in which the companion of Musa (as) forgot the salted fish and when the water of the spring of life reached it, it became alive and swam away and Musa and his companion followed it and met Khizr. The Jew said: By Allah, you are right. Ali (as) asked: Ask the next three questions? He said: How many just Imams are there after the Prophet in this nation? What is the place of Muhammad in Paradise? And who all will stay with him in his house in Paradise? Ali (as) said: O Jew, there are twelve Imams in this nation and their enemies cannot do them any harm. The Jew said: By Allah, You are right. Ali (as) said: The house of Muhammad (sw) in Paradise is in the Jannat of Adn. It is at the center of Paradise and nearest place to the throne of the Beneficent. The Jews said: By Allah, You are right. Ali (as) said: And those who will stay with him in his house are the twelve Imams. The Jew said: By Allah, You are right. Ali (as) said: You may ask the remaining question also. He asked: For how many years will the successor of Prophet Muhammad (sw) live? Would he have a natural death or will be murdered? Ali (as) replied: O Jew, he would live for thirty years after the Prophet. This will be dyed with this. Saying this he pointed towards his beard and his blessed head. The narrator says: At that moment the Jew got up from his place and said: I bear witness that there is no god, except Allah; Muhammad is the messenger of Allah and you are the successor of the Messenger of Allah (sw).”

Hadith 4

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ مَاجِيلَوَيْهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ حَدَّثَنِي عَمِّي مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي الْقَاسِمِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ [بْنِ‌] خَالِدٍ الْبَرْقِيِّ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ يَحْيَى عَنْ جَدِّهِ الْحَسَنِ بْنِ رَاشِدٍ عَنْ أَبِي بَصِيرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الْبَاقِرِ عَنْ أَبِيهِ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ أَبِيهِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ عليه السلام أَنَّهُ قَالَ: إِنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى أَخْفَى أَرْبَعَةً فِي أَرْبَعَةٍ أَخْفَى رِضَاهُ فِي طَاعَتِهِ فَلَا تَسْتَصْغِرَنَّ شَيْئاً مِنْ‌ طَاعَتِهِ فَرُبَّمَا وَافَقَ رِضَاهُ وَ أَنْتَ لَا تَعْلَمُ وَ أَخْفَى سَخَطَهُ فِي مَعْصِيَتِهِ فَلَا تَسْتَصْغِرَنَّ شَيْئاً مِنْ مَعْصِيَتِهِ فَرُبَّمَا وَافَقَ سَخَطَهُ وَ أَنْتَ لَا تَعْلَمُ وَ أَخْفَى إِجَابَتَهُ فِي دُعَائِهِ فَلَا تَسْتَصْغِرَنَّ شَيْئاً مِنْ دُعَائِهِ فَرُبَّمَا وَافَقَ إِجَابَتَهُ وَ أَنْتَ لَا تَعْلَمُ وَ أَخْفَى وَلِيَّهُ فِي عِبَادِهِ فَلَا تَسْتَصْغِرَنَّ عَبْداً مِنْ عِبَادِهِ‌ فَرُبَّمَا يَكُونُ وَلِيَّهُ وَ أَنْتَ لَا تَعْلَمُ‌.

Narrated to us Muhammad bin Ali Majilaway (ra): Narrated to me my uncle Muhammad bin Abil Qasim from Ahmad bin Muhammad bin Khalid Barqi from Qasim bin Yahya from his grandfather Hasan bin Rashid from Abi Baseer from Muhammad bin Muslim from Abi Ja’far Muhammad bin Ali al-Baqir from his father Ali bin Husain from his father Husain bin Ali from his father Amirul Momineen (as) that he said: “The Almighty Allah has concealed four things in four things. He has concealed His pleasure in His obedience, so do not consider His obedience insignificant. Perhaps what you think is insignificant, in that lies His pleasure and you may know about it. He conceals His anger in His disobedience. So do not consider something unimportant in His disobedience. It is possible that the disobedience in which you are indulging not considering it serious, His anger lies in that only and you may not be aware of it. And He conceals His acceptance in supplication. So do not consider any supplication unimportant. It is possible that His acceptance is there in this supplication only and you are unaware about it. And He conceals His Wali (friend/saint) among His servants. So do not consider any person as lowly. It is possible that only he may be the Wali of Allah and you may not be aware of it.”

Hadith 5

حَدَّثَنَا أَبِي وَ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالا حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ وَ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْعَطَّارُ وَ أَحْمَدُ بْنُ إِدْرِيسَ جَمِيعاً عَنْ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ الْبَرْقِيِّ وَ يَعْقُوبَ بْنِ يَزِيدَ وَ إِبْرَاهِيمَ بْنِ هَاشِمٍ جَمِيعاً عَنِ ابْنِ فَضَّالٍ عَنْ أَيْمَنَ بْنِ مُحْرِزٍ الْحَضْرَمِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَمَاعَةَ الْكِنْدِيِّ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ يَحْيَى الْمَدِينِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ عليه السلام قَالَ: لَمَّا بَايَعَ النَّاسُ عُمَرَ بَعْدَ مَوْتِ أَبِي بَكْرٍ أَتَاهُ رَجُلٌ مِنْ شَبَابِ الْيَهُودِ وَ هُوَ فِي الْمَسْجِدِ فَسَلَّمَ عَلَيْهِ وَ النَّاسُ حَوْلَهُ فَقَالَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ دُلَّنِي عَلَى أَعْلَمِكُمْ بِاللَّهِ وَ بِرَسُولِهِ وَ بِكِتَابِهِ وَ بِسُنَّتِهِ فَأَوْمَأَ بِيَدِهِ إِلَى عَلِيٍّ عليه السلام فَقَالَ هَذَا فَتَحَوَّلَ الرَّجُلُ إِلَى عَلِيٍّ فَسَأَلَهُ أَنْتَ كَذَلِكَ فَقَالَ نَعَمْ فَقَالَ إِنِّي أَسْأَلُكَ عَنْ ثَلَاثٍ وَ ثَلَاثٍ وَ وَاحِدَةٍ فَقَالَ لَهُ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ أَ فَلَا قُلْتَ عَنْ سَبْعٍ فَقَالَ الْيَهُودِيُّ لَا إِنَّمَا أَسْأَلُكَ عَنْ ثَلَاثٍ فَإِنْ أَصَبْتَ فِيهِنَّ سَأَلْتُكَ عَنْ ثَلَاثٍ بَعْدَهُنَّ وَ إِنْ لَمْ تُصِبْ لَمْ أَسْأَلْكَ فَقَالَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ ص أَخْبِرْنِي إِنْ أَجَبْتُكَ بِالصَّوَابِ وَ الْحَقِّ تَعْرِفُ ذَلِكَ وَ كَانَ الْفَتَى مِنْ عُلَمَاءِ الْيَهُودِ وَ أَحْبَارِهَا يَرَوْنَ أَنَّهُ مِنْ وُلْدِ هَارُونَ بْنِ عِمْرَانَ أَخِي مُوسَى عليه السلام فَقَالَ نَعَمْ فَقَالَ لَهُ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ عليه السلام بِاللَّهِ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ لَئِنْ أَجَبْتُكَ بِالْحَقِّ وَ الصَّوَابِ لَتُسْلِمَنَّ وَ لَتَدَعَنَّ الْيَهُودِيَّةَ فَحَلَفَ الْيَهُودِيُّ وَ قَالَ مَا جِئْتُكَ إِلَّا مُرْتَاداً أُرِيدُ الْإِسْلَامَ فَقَالَ يَا هَارُونِيُّ سَلْ عَمَّا بَدَا لَكَ تُخْبَرْ قَالَ أَخْبِرْنِي عَنْ أَوَّلِ شَجَرَةٍ نَبَتَتْ عَلَى وَجْهِ الْأَرْضِ وَ عَنْ أَوَّلِ عَيْنٍ نَبَعَتْ عَلَى وَجْهِ الْأَرْضِ وَ عَنْ أَوَّلِ حَجَرٍ وُضِعَ عَلَى وَجْهِ الْأَرْضِ فَقَالَ لَهُ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ عليه السلام أَمَّا سُؤَالُكَ عَنْ أَوَّلِ شَجَرَةٍ نَبَتَتْ عَلَى وَجْهِ الْأَرْضِ فَإِنَّ الْيَهُودَ يَزْعُمُونَ أَنَّهَا الزَّيْتُونَةُ وَ كَذَبُوا إِنَّمَا هِيَ النَّخْلَةُ مِنَ الْعَجْوَةِ هَبَطَ بِهَا آدَمُ عليه السلام مَعَهُ مِنَ الْجَنَّةِ فَغَرَسَهَا وَ أَصْلُ النَّخْلِ كُلِّهِ مِنْهَا وَ أَمَّا قَوْلُكَ أَوَّلُ عَيْنٍ نَبَعَتْ عَلَى وَجْهِ الْأَرْضِ فَإِنَّ الْيَهُودَ يَزْعُمُونَ أَنَّهَا الْعَيْنُ الَّتِي بِبَيْتِ الْمَقْدِسِ تَحْتَ الْحَجَرِ وَ كَذَبُوا هِيَ عَيْنُ الْحَيَوَانِ الَّتِي انْتَهَى مُوسَى وَ فَتَاهُ إِلَيْهَا فَغَسَلَ فِيهَا السَّمَكَةَ الْمَالِحَةَ فَحَيِيَتْ وَ لَيْسَ مِنْ مَيِّتٍ يُصِيبُهُ ذَلِكَ الْمَاءُ إِلَّا حَيِيَ وَ كَانَ الْخَضِرُ عَلَى مُقَدِّمَةِ ذِي الْقَرْنَيْنِ يَطْلُبُ عَيْنَ الْحَيَاةِ فَوَجَدَهَا الْخَضِرُ عليه السلام وَ شَرِبَ مِنْهَا وَ لَمْ يَجِدْهَا ذُو الْقَرْنَيْنِ وَ أَمَّا قَوْلُكَ أَوَّلُ حَجَرٍ وُضِعَ عَلَى وَجْهِ الْأَرْضِ فَإِنَّ الْيَهُودَ يَزْعُمُونَ أَنَّهُ الْحَجَرُ الَّذِي فِي بَيْتِ الْمَقْدِسِ وَ كَذَبُوا إِنَّمَا هُوَ الْحَجَرُ الْأَسْوَدُ هَبَطَ بِهِ آدَمُ عليه السلام مَعَهُ مِنَ الْجَنَّةِ فَوَضَعَهُ فِي الرُّكْنِ وَ النَّاسُ يَسْتَلِمُونَهُ وَ كَانَ أَشَدَّ بَيَاضاً مِنَ الثَّلْجِ فَاسْوَدَّ مِنْ خَطَايَا بَنِي آدَمَ قَالَ فَأَخْبِرْنِي كَمْ لِهَذِهِ الْأُمَّةِ مِنْ إِمَامٍ هُدًى هَادِينَ مَهْدِيِّينَ لَا يَضُرُّهُمْ خِذْلَانُ مَنْ خَذَلَهُمْ وَ أَخْبِرْنِي أَيْنَ مَنْزِلُ مُحَمَّدٍ ص مِنَ الْجَنَّةِ وَ مَنْ مَعَهُ مِنْ أُمَّتِهِ فِي الْجَنَّةِ قَالَ أَمَّا قَوْلُكَ كَمْ لِهَذِهِ الْأُمَّةِ مِنْ إِمَامٍ هُدًى هَادِينَ مَهْدِيِّينَ لَا يَضُرُّهُمْ خِذْلَانُ مَنْ خَذَلَهُمْ فَإِنَّ لِهَذِهِ الْأُمَّةِ اثْنَيْ عَشَرَ إِمَاماً هَادِينَ مَهْدِيِّينَ لَا يَضُرُّهُمْ خِذْلَانُ مَنْ خَذَلَهُمْ وَ أَمَّا قَوْلُكَ أَيْنَ مَنْزِلُ مُحَمَّدٍ ص فِي الْجَنَّةِ فَفِي أَشْرَفِهَا وَ أَفْضَلِهَا جَنَّةِ عَدْنٍ وَ أَمَّا قَوْلُكَ مَنْ مَعَ مُحَمَّدٍ مِنْ أُمَّتِهِ فِي الْجَنَّةِ فَهَؤُلَاءِ الِاثْنَا عَشَرَ أَئِمَّةُ الْهُدَى قَالَ الْفَتَى صَدَقْتَ فَوَ اللَّهِ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ إِنَّهُ لَمَكْتُوبٌ عِنْدِي بِإِمْلَاءِ مُوسَى وَ خَطِّ هَارُونَ بِيَدِهِ قَالَ فَأَخْبِرْنِي كَمْ يَعِيشُ وَصِيُّ مُحَمَّدٍ ص مِنْ بَعْدِهِ وَ هَلْ يَمُوتُ مَوْتاً أَوْ يُقْتَلُ قَتْلًا فَقَالَ لَهُ عَلِيٌّ عليه السلام وَيْحَكَ يَا يَهُودِيُّ أَنَا وَصِيُّ مُحَمَّدٍ ص أَعِيشُ بَعْدَهُ ثَلَاثِينَ سَنَةً لَا أَزِيدُ يَوْماً وَ لَا أَنْقُصُ يَوْماً- ثُمَّ يُبْعَثُ أَشْقَاهَا شَقِيقُ عَاقِرِ نَاقَةِ ثَمُودَ فَيَضْرِبُنِي ضَرْبَةً هَاهُنَا فِي مَفْرَقِي- فَتُخْضَبُ مِنْهُ لِحْيَتِي ثُمَّ بَكَى عليه السلام بُكَاءً شَدِيداً قَالَ فَصَرَخَ الْفَتَى وَ قَطَعَ كُسْتِيجَهُ‌ وَ قَالَ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّداً رَسُولُ اللَّهِ وَ أَنَّكَ وَصِيُّ رَسُولِ اللَّهِ قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ الْعَبْدِيُّ يَرْفَعُهُ قَالَ هَذَا الرَّجُلُ الْيَهُودِيُّ أَقَرَّ لَهُ مَنْ بِالْمَدِينَةِ أَنَّهُ أَعْلَمُهُمْ وَ أَنَّ أَبَاهُ كَانَ كَذَلِكَ فِيهِمْ.

Narrated to us my father and Muhammad bin Hasan -May Allah be pleased with them - they said: Narrated to us Saad bin Abdullah and Muhammad bin Yahya al-Attar and Ahmad bin Idrees, all of them from Ahmad bin Abi Abdullah Barqi and Yaqoob bin Yazid and Ibrahim bin Hashim, all of them from ibn Faddal from Aymun bin Muhriz Hadhrami from Muhammad bin Sama-a Kindi from Ibrahim bin Abi Yahya Madyani from Abi Abdullah (as) that he said: After the death of Abu Bakr when people paid allegiance to Umar, a young Jew came to him in the Masjid and greeted him, while people also sat around Umar. The young man from the Jews said: O chief of believers, who among you is most knowledgeable regarding the Sunnah of your Prophet and the Book of your Lord? Guide me to him. Umar pointed out towards Ali ibn Abi Talib (as). The Jew turned to Ali (as) and said: O Ali, are you such? He replied: Yes. The Jew said: I have three, three and one question. Ali (as) said: Why don’t you say that you have seven questions? He replied: No, if you reply the first three questions correctly I will ask the remaining. But if you answer the first three questions wrongly, I will not ask any more questions. Ali (as) said: If I reply correctly do you have the capability to understand that it is right? That young man was a Rabbi and in the view of the Jews he was a descendant of Harun bin Imran, the brother of Musa (as). He said: Yes. Amirul Momineen (as) said: You swear by Allah, besides whom there is no deity, that if I reply to your questions correctly you will embrace Islam and give up Judaism. The Jew took the oath and said: I am in search of truth and submission. Ali (as) said: You may ask so that you may be informed. He said: Which was the first tree that grew on the earth? Which was the first spring of water that gushed out on the earth? And which was the first stone to come down to the earth? Ali (as) said: Jews say that the first tree that grew on the earth is olive. It is a lie. The first tree is Ajwa dates that came down with Adam (as) and his wife. It is from which all the date trees have grown. As for your question about the first spring that burst forth on the earth, Jews think that it is the spring of Baitul Maqdas. You lie. The first spring is that in which the companion of Musa (as) forgot the salted fish and when the water of the spring of life reached it, it became alive. And there is no dead that comes in contact with the water of this spring but it becomes alive. Khizr was leading the expedition of Dhulqarnain which was searching for this spring. He found it and drank from it and Dhulqarnain could not find it. As for your question that which is the first stone that came to the earth, the Jews think that it is the stone of Baitul Maqdas. It is a lie. The first stone is the Black Stone that which came with Prophet Adam (as) from Paradise. Which he placed at the Rukn of the House of Allah where people kiss it. It was initially whiter than snow but due to the sins of human beings it has become black. The Jews asked: Tell me, how many guiding and guided Imams are there in this nation, whose opponents cannot harm their Imamate? What is the place of Muhammad in Paradise? And who all from the Ummah will stay with him in his house in Paradise? Ali (as) said: As for your question that how many guiding and guided Imams are there in this nation, whose opponents cannot harm their Imamate, there are twelve Imams in this nation and each of them is guided and the guiding. And their enemies cannot do them any harm. As for your question that what is the place of Muhammad in Paradise? Well, his place is the best and most respectable in Paradise, that is the Adn Paradise. As for your question that who all from the Ummah will stay with him in his house in Paradise? It is the same twelve guiding Imams. The young man said: By Allah, You are right. Ali (as) said: The house of Muhammad (sw) in Paradise is in the Jannat of Adn. It is at the center of Paradise and nearest to the throne of the Beneficent. The Jews said: By Allah, You are right. Ali (as) said: And those who will stay with him in his house are the twelve Imams. The Jew said: By Allah, besides whom there is no god, you are right. It is just as mentioned in the scroll dictated by Musa (as) and written by the hand of Harun (as). Then he asked: For how many years will the successor of Prophet Muhammad (sw) live? Would he have a natural death or will be murdered? Ali (as) replied: Woe be unto you, O Jew, I am the successor of Muhammad (sw) and I would live for thirty years after him. Neither a day less nor a day more. This will be dyed with this. Saying this he pointed towards his beard and his blessed head. The narrator says: At that moment the Jew got up from his place and said: I bear witness that there is no god, except Allah; Muhammad is the messenger of Allah and you are the successor of the Messenger of Allah (sw). Then a man who shall be more wretched than the killer of the she-camel of Prophet Salih (as), would strike my head due to which my beard will be dyed in my blood. After that he wept much. The Jew youth came forward and said: I testify that there is no god, except Allah, and Muhammad is the messenger of Allah \[and you are the successor of the Messenger of Allah (sw)]. Abu Ja’far Abadi said: In a marfu tradition – that the Imam said: All the people of Medina confess that this boy was the most knowledgeable among the Jews like his father.

Hadith 6

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ مَاجِيلَوَيْهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي الْقَاسِمِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ الْبَرْقِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْقَاسِمِ‌ عَنْ حَيَّانَ السَّرَّاجِ عَنْ دَاوُدَ بْنِ سُلَيْمَانَ الْغَسَّانِيِ‌ عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ قَالَ: شَهِدْتُ جِنَازَةَ أَبِي بَكْرٍ يَوْمَ مَاتَ وَ شَهِدْتُ عُمَرَ حِينَ بُويِعَ وَ عَلِيٌّ عليه السلام جَالِسٌ نَاحِيَةً إِذْ أَقْبَلَ عَلَيْهِ غُلَامٌ يَهُودِيٌّ عَلَيْهِ ثِيَابٌ حِسَانٌ وَ هُوَ مِنْ وُلْدِ هَارُونَ حَتَّى قَامَ عَلَى رَأْسِ عُمَرَ فَقَالَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ أَنْتَ أَعْلَمُ هَذِهِ الْأُمَّةِ بِكِتَابِهِمْ وَ أَمْرِ نَبِيِّهِمْ قَالَ فَطَأْطَأَ عُمَرُ رَأْسَهُ فَقَالَ إِيَّاكَ أَعْنِي وَ أَعَادَ عَلَيْهِ الْقَوْلَ فَقَالَ لَهُ عُمَرُ مَا شَأْنُكَ فَقَالَ إِنِّي جِئْتُكَ مُرْتَاداً لِنَفْسِي شَاكّاً فِي دِينِي فَقَالَ دُونَكَ هَذَا الشَّابَّ قَالَ وَ مَنْ هَذَا الشَّابُّ قَالَ هَذَا عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ابْنُ عَمِّ رَسُولِ اللَّهِ ص وَ هُوَ أَبُو الْحَسَنِ وَ الْحُسَيْنِ ابْنَيْ رَسُولِ اللَّهِ وَ هَذَا زَوْجُ فَاطِمَةَ ابْنَةِ رَسُولِ اللَّهِ ص فَأَقْبَلَ الْيَهُودِيُّ عَلَى عَلِيٍّ عليه السلام فَقَالَ أَ كَذَلِكَ أَنْتَ قَالَ نَعَمْ فَقَالَ الْيَهُودِيُّ إِنِّي أُرِيدُ أَنْ أَسْأَلَكَ عَنْ ثَلَاثٍ وَ ثَلَاثٍ وَ وَاحِدَةٍ قَالَ فَتَبَسَّمَ عَلِيٌّ عليه السلام ثُمَّ قَالَ يَا هَارُونِيُّ مَا مَنَعَكَ أَنْ تَقُولَ سَبْعاً قَالَ أَسْأَلُكَ عَنْ ثَلَاثٍ فَإِنْ عَلِمْتَهُنَّ سَأَلْتُكَ عَمَّا بَعْدَهُنَّ وَ إِنْ لَمْ تَعْلَمْهُنَّ عَلِمْتُ أَنَّهُ لَيْسَ لَكَ عِلْمٌ فَقَالَ عَلِيٌّ عليه السلام فَإِنِّي أَسْأَلُكَ بِالْإِلَهِ الَّذِي تَعْبُدُهُ إِنْ أَنَا أَجَبْتُكَ فِي كُلِّ مَا تُرِيدُ لَتَدَعَنَّ دِينَكَ وَ لَتَدْخُلَنَّ فِي دِينِي فَقَالَ مَا جِئْتُ إِلَّا لِذَلِكَ قَالَ فَسَلْ قَالَ فَأَخْبِرْنِي عَنْ أَوَّلِ قَطْرَةِ دَمٍ قَطَرَتْ عَلَى وَجْهِ الْأَرْضِ أَيُّ قَطْرَةٍ هِيَ وَ أَوَّلُ عَيْنٍ فَاضَتْ عَلَى وَجْهِ الْأَرْضِ أَيُّ عَيْنٍ هِيَ وَ أَوَّلُ شَيْ‌ءٍ اهْتَزَّ عَلَى وَجْهِ الْأَرْضِ أَيُّ شَيْ‌ءٍ هُوَ- فَأَجَابَهُ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ عليه السلام فَقَالَ أَخْبِرْنِي عَنِ الثَّلَاثِ الْأُخْرَى أَخْبِرْنِي عَنْ مُحَمَّدٍ كَمْ بَعْدَهُ مِنْ إِمَامٍ عَدْلٍ وَ فِي أَيِّ جَنَّةٍ يَكُونُ وَ مَنِ السَّاكِنُ مَعَهُ فِي جَنَّتِهِ فَقَالَ يَا هَارُونِيُّ إِنَّ لِمُحَمَّدٍ ص مِنَ الْخُلَفَاءِ اثْنَيْ عَشَرَ إِمَاماً عَدْلًا لَا يَضُرُّهُمْ خِذْلَانُ مَنْ خَذَلَهُمْ وَ لَا يَسْتَوْحِشُونَ بِخِلَافِ مَنْ خَالَفَهُمْ وَ إِنَّهُمْ أَرْسَبُ‌ فِي الدِّينِ مِنَ الْجِبَالِ الرَّوَاسِي فِي الْأَرْضِ وَ مَسْكَنُ مُحَمَّدٍ ص فِي جَنَّةِ عَدْنٍ مَعَهُ أُولَئِكَ الِاثْنَا عَشَرَ الْأَئِمَّةُ الْعَدْلُ‌ فَقَالَ صَدَقْتَ وَ اللَّهِ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ إِنِّي لَأَجِدُهَا فِي كِتَابِ أَبِي هَارُونَ كَتَبَهُ بِيَدِهِ وَ أَمْلَاهُ عَمِّي مُوسَى عليه السلام قَالَ فَأَخْبِرْنِي عَنِ الْوَاحِدَةِ فَأَخْبِرْنِي عَنْ وَصِيِّ مُحَمَّدٍ كَمْ يَعِيشُ مِنْ بَعْدِهِ وَ هَلْ يَمُوتُ أَوْ يُقْتَلُ قَالَ يَا هَارُونِيُّ يَعِيشُ بَعْدَهُ ثَلَاثِينَ سَنَةً لَا يَزِيدُ يَوْماً وَ لَا يَنْقُصُ يَوْماً ثُمَّ يُضْرَبُ ضَرْبَةً هَاهُنَا يَعْنِي قَرْنَهُ فَتُخْضَبُ هَذِهِ مِنْ هَذَا قَالَ فَصَاحَ الْهَارُونِيُّ وَ قَطَعَ كُسْتِيجَهُ وَ هُوَ يَقُولُ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ وَ أَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَ رَسُولُهُ وَ أَنَّكَ وَصِيُّهُ يَنْبَغِي أَنْ تَفُوقَ وَ لَا تُفَاقَ وَ أَنْ تُعَظَّمَ وَ لَا تُسْتَضْعَفَ قَالَ ثُمَّ مَضَى بِهِ عليه السلام إِلَى مَنْزِلِهِ فَعَلَّمَهُ مَعَالِمَ الدِّينِ.

Narrated to us Muhammad bin Ali Majilaway (ra): Narrated to us Muhammad bin Abil Qasim from Ahmad bin Muhammad bin Khalid Barqi from his father from Abdullah bin Qasim Hayyan Sarraj from Dawood bin Sulaiman Ghassani from Abi Tufayl that he said:   “We witnessed the death of Abu Bakr and the allegiance to Umar while Ali (as) sat in a corner. Just then a well dressed young Jew, who was a descendant of Harun (as), came to Umar and stood before him said: O chief of believers, are you the most knowledgeable in this community regarding the Sunnah of your Prophet and the Book of your Lord? Umar continued to look down. He said: I am addressing you. Then he repeated his question. Umar said: What concern you have with this? The boy said: I am in search of truth and I am having doubts about my religion. Umar pointed to Ali ibn Abi Talib (as) and said: This young man is such. The Jew asked: Who is that young man? Umar said: He is Ali ibn Abi Talib, the cousin of the Messenger of Allah (sw), father of Hasan and Husain, sons of the Messenger of Allah (sw) and husband of Fatima, daughter of the Messenger of Allah (sw).  The Jew came to Ali (as) and said: O Ali, are you such? He replied: Yes. The Jew said: I have three, three and one question. Ali (as) said: O Harooni, why don’t you say that you have seven questions? He replied: No, if you reply the first three questions correctly I will ask the remaining. But if you answer the first three questions wrongly, I will not ask any more questions. Ali (as) said: If I reply correctly would you enter my faith? The young man said: That is why I have come to you. Ali (as) said: Ask what you like. The young man said: Which was the first drop of blood to fall on the earth?  Which was the first spring of water that gushed out on the earth? And which was the first thing that grew on the earth? When Amirul Momineen (as) replied to all the question he said: Now tell me the next three. Who are the just Imams after Prophet Muhammad (sw)? In which Paradise would Prophet Muhammad reside? And who would stay with him? Ali (as) said: O Harooni, there are twelve caliphs and just Imams of Prophet Muhammad (sw). Opposition of the people will not be able to discourage them and they will not fear the adversaries. They shall be more steadfast on the religion of Allah than a mountain. Muhammad (sw) will be in Adn Paradise and the very twelve will live with him.  The Jew said: By Allah, besides whom there is no god, you are right. It is same as my uncle Musa (as) dictated to my father, Harun (as). Tell me one more thing. He asked: For how many years will the successor of Prophet Muhammad (sw) live after the passing away of the Prophet? Would he have a natural death or will be murdered? Imam (as) said: O Harooni, after the passing away of Prophet Muhammad (sw) he would live for thirty years. Neither a day more nor a day less. Then he will be hit on the head. Saying this he pointed to his head. And his beard will be dyed in the blood of his head. Hearing this, the Harooni screamed and tore his collar.  Then he said: I testify that there is no god, except Allah. He is One and without a partner. Muhammad is His servant and messenger and you are his successor. People should confess to your greatness and not that they should dominate you. They must confess to your excellence instead of weakening you. The narrator says: After that Ali (as) took him home and imparted the knowledge of religion to him.”

Hadith 7

حَدَّثَنَا أَبِي رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ الْحِمْيَرِيُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي هَاشِمٍ عَنْ أَبِي يَحْيَى الْمَدِينِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ عليه السلام قَالَ: جَاءَ يَهُودِيٌّ إِلَى عُمَرَ يَسْأَلُهُ عَنْ مَسَائِلَ فَأَرْشَدَهُ إِلَى عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ عليه السلام لِيَسْأَلَهُ فَقَالَ عَلِيٌّ عليه السلام سَلْ فَقَالَ أَخْبِرْنِي كَمْ يَكُونُ بَعْدَ نَبِيِّكُمْ مِنْ إِمَامٍ عَدْلٍ وَ فِي أَيِّ جَنَّةٍ هُوَ وَ مَنْ يَسْكُنُ مَعَهُ فِي الْجَنَّةِ فَقَالَ لَهُ عَلِيٌّ عليه السلام يَا هَارُونِيُّ لِمُحَمَّدٍ ص بَعْدَهُ اثْنَا عَشَرَ إِمَاماً عَدْلًا لَا يَضُرُّهُمْ خِذْلَانُ مَنْ خَذَلَهُمْ وَ لَا يَسْتَوْحِشُونَ بِخِلَافِ مَنْ خَالَفَهُمْ أَثْبَتُ فِي دِينِ اللَّهِ مِنَ الْجِبَالِ الرَّوَاسِي وَ مَنْزِلُ مُحَمَّدٍ ص فِي جَنَّةِ عَدْنٍ وَ الَّذِينَ يَسْكُنُونَ مَعَهُ هَؤُلَاءِ الِاثْنَا عَشَرَ فَأَسْلَمَ الرَّجُلُ وَ قَالَ أَنْتَ أَوْلَى بِهَذَا الْمَجْلِسِ مِنْ هَذَا أَنْتَ الَّذِي تَفُوقُ وَ لَا تُفَاقُ وَ تَعْلُو وَ لَا تُعْلَى.

Narrated to us my father (ra): Narrated to us Abdullah bin Ja’far Himyari from Muhammad bin Isa from Abdur Rahman bin Abi Hashim from ibn Abi Yahya Madyani from Abi Abdullah (as) that he said:  “A Jew came to Umar and asked him some questions. Umar sent him to Ali (as). He asked Ali (as): Tell me how many just Imams there will be after your prophet? In which Paradise your prophet will be? And who all will stay with him there? Ali (as) said: O Harooni, there will be twelve just Imams after Prophet Muhammad (sw) and they will be such that the opposition of the people will neither discourage them nor make them afraid.  They shall be more steadfast on the religion of Allah than a mountain. Muhammad (sw) will be in Adn Paradise and these twelve will live with him. The Jew accepted Islam and said: In this gathering you are better than this man (Umar), you are the highest and no one is more excellent than you.”

Hadith 8

حَدَّثَنَا أَبِي وَ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالا حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ‌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ أَبِي الْخَطَّابِ عَنِ الْحَكَمِ بْنِ مِسْكِينٍ الثَّقَفِيِّ عَنْ صَالِحِ بْنِ عُقْبَةَ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عليه السلام قَالَ: لَمَّا هَلَكَ أَبُو بَكْرٍ وَ اسْتُخْلِفَ عُمَرُ رَجَعَ عُمَرُ إِلَى الْمَسْجِدِ فَقَعَدَ فَدَخَلَ عَلَيْهِ رَجُلٌ فَقَالَ لَهُ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ إِنِّي رَجُلٌ مِنَ الْيَهُودِ وَ أَنَا عَلَّامَتُهُمْ وَ قَدْ أَرَدْتُ أَنْ أَسْأَلَكَ عَنْ مَسَائِلَ إِنْ أَجَبْتَنِي عَنْهَا أَسْلَمْتُ قَالَ وَ مَا هِيَ فَقَالَ ثَلَاثٌ وَ ثَلَاثٌ وَ وَاحِدَةٌ فَإِنْ شِئْتَ سَأَلْتُكَ وَ إِنْ كَانَ فِي قَوْمِكَ أَحَدٌ أَعْلَمَ مِنْكَ فَأَرْشِدْنِي إِلَيْهِ فَقَالَ عَلَيْكَ بِذَلِكَ الشَّابِّ يَعْنِي عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ عليه السلام فَأَتَى عَلِيّاً عليه السلام فَقَالَ لَهُ لِمَ قُلْتَ ثَلَاثٌ وَ ثَلَاثٌ وَ وَاحِدَةٌ أَلَّا قُلْتَ سَبْعاً قَالَ أَنَا إِذاً جَاهِلٌ إِنَّكَ إِنْ لَمْ تُجِبْنِي فِي الثَّلَاثِ اكْتَفَيْتُ قَالَ فَإِنْ أَجَبْتُكَ تُسْلِمُ قَالَ نَعَمْ قَالَ سَلْ فَقَالَ أَسْأَلُكَ عَنْ أَوَّلِ حَجَرٍ وُضِعَ عَلَى وَجْهِ الْأَرْضِ وَ أَوَّلِ عَيْنٍ نَبَعَتْ عَلَى وَجْهِ الْأَرْضِ وَ أَوَّلِ شَجَرَةٍ نَبَتَتْ عَلَى وَجْهِ الْأَرْضِ فَقَالَ عليه السلام يَا يَهُودِيُّ أَنْتُمْ تَقُولُونَ إِنَّ أَوَّلَ حَجَرٍ وُضِعَ عَلَى وَجْهِ الْأَرْضِ الْحَجَرُ الَّذِي فِي بَيْتِ الْمَقْدِسِ وَ كَذَبْتُمْ بَلْ هُوَ الْحَجَرُ الَّذِي نَزَلَ بِهِ آدَمُ عليه السلام مِنَ الْجَنَّةِ قَالَ صَدَقْتَ وَ اللَّهِ إِنَّهُ لَبِخَطِّ هَارُونَ وَ إِمْلَاءِ مُوسَى عليه السلام قَالَ وَ أَنْتُمْ تَقُولُونَ إِنَّ أَوَّلَ عَيْنٍ نَبَعَتْ عَلَى وَجْهِ الْأَرْضِ الْعَيْنُ الَّتِي نَبَعَتْ بِبَيْتِ الْمَقْدِسِ وَ كَذَبْتُمْ هِيَ عَيْنُ الْحَيَاةِ الَّتِي غَسَلَ فِيهَا يُوشَعُ بْنُ نُونٍ السَّمَكَةَ وَ هِيَ الَّتِي شَرِبَ مِنْهَا الْخَضِرُ وَ لَيْسَ يَشْرَبُ مِنْهَا أَحَدٌ إِلَّا حَيِيَ قَالَ صَدَقْتَ وَ اللَّهِ إِنَّهُ لَبِخَطِّ هَارُونَ وَ إِمْلَاءِ مُوسَى عليه السلام قَالَ وَ أَنْتُمْ تَقُولُونَ إِنَّ أَوَّلَ شَجَرَةٍ نَبَتَتْ عَلَى وَجْهِ الْأَرْضِ الزَّيْتُونَةُ وَ كَذَبْتُمْ وَ هِيَ الْعَجْوَةُ نَزَلَ بِهَا آدَمُ عليه السلام مِنَ الْجَنَّةِ قَالَ صَدَقْتَ وَ اللَّهِ إِنَّهُ لَبِخَطِّ هَارُونَ وَ إِمْلَاءِ مُوسَى عليه السلام قَالَ فَالثَّلَاثُ الْأُخْرَى قَالَ كَمْ لِهَذِهِ الْأُمَّةِ مِنْ إِمَامٍ هُدًى لَا يَضُرُّهُمْ مَنْ خَالَفَهُمْ قَالَ اثْنَا عَشَرَ إِمَاماً قَالَ صَدَقْتَ وَ اللَّهِ إِنَّهُ لَبِخَطِّ هَارُونَ وَ إِمْلَاءِ مُوسَى عليه السلام قَالَ وَ أَيْنَ يَسْكُنُ نَبِيُّكُمْ مِنَ الْجَنَّةِ قَالَ فِي أَعْلَاهَا دَرَجَةً وَ أَشْرَفِهَا مَكَاناً فِي جَنَّاتِ عَدْنٍ قَالَ صَدَقْتَ وَ اللَّهِ إِنَّهُ لَبِخَطِّ هَارُونَ وَ إِمْلَاءِ مُوسَى عليه السلام قَالَ فَمَنْ يَنْزِلُ مَعَهُ فِي مَنْزِلِهِ قَالَ اثْنَا عَشَرَ إِمَاماً قَالَ صَدَقْتَ وَ اللَّهِ إِنَّهُ لَبِخَطِّ هَارُونَ وَ إِمْلَاءِ مُوسَى ع‌ قَالَ السَّابِعَةُ قَالَ فَأَسْأَلُكَ كَمْ يَعِيشُ وَصِيُّهُ بَعْدَهُ قَالَ ثَلَاثِينَ سَنَةً قَالَ ثُمَّ يَمُوتُ أَوْ يُقْتَلُ قَالَ يُقْتَلُ فَيُضْرَبُ عَلَى قَرْنِهِ فَتُخْضَبُ لِحْيَتُهُ قَالَ صَدَقْتَ وَ اللَّهِ إِنَّهُ لَبِخَطِّ هَارُونَ وَ إِمْلَاءِ مُوسَى عليه السلام فَأَسْلَمَ الْيَهُودِيُّ.

Narrated to us my father and Muhammad bin Hasan -May Allah be pleased with them - they said: Narrated to us Saad bin Abdullah from Muhammad bin Husain bin Abil Khattab from Hakam bin Miskeen Thaqafi from Salih bin Uqbah from Ja’far bin Muhammad (as) that he said:  “When Abu Bakr died after making Umar the caliph, one day Umar was sitting in the masjid when a man came and said: O master of believers, I am a Jew and the greatest scholar among them. I want to ask you a few things. If you answer them correctly I will accept Islam. Umar asked: What are those things? He said: I will ask three, three and one questions. You may answer the questions yourself or send me to anyone among your people who is more knowledgeable than you. Umar said: This young man (Ali) will reply to your questions. Ali (as) came to the Jew and said: Why are you saying that you will ask three, three and one question? Why don’t you say that you will ask seven questions?  He replied: If you cannot reply the first three questions I will not ask the remaining. Ali (as) said: If I reply will you accept Islam? “Yes,” he said. Ali (as) said: You may ask. He said: Which was the first stone to come down to the earth? Which was the first spring of water that gushed out on the earth? And which was the first tree that grew on the earth? Ali (as) said: O Jew, you people say that the first stone is that of Baitul Maqdas. It is a lie. The first stone is the one which came with Prophet Adam (as) from Paradise. The Jew said: You are right. The same thing is mentioned in the scroll that Prophet Musa (as) dictated to Harun (as).   Ali (as) said: You people say that the first spring that gushed forth is the spring of Baitul Maqdas. You lie. The first spring is that in which Yusha bin Nun washed the fish and the water Khizr (as) drank, and one who drinks this water never dies. The Jew said: You are right. The same was dictated by Musa (as) to Harun (as). Ali (as) said: You people say that the first tree that grew on the earth is olive. You lie. The first tree is Ajwa that came down with Adam (as). The Jew said: You are right. The same was dictated by Musa (as) to Harun (as). Ali (as) asked: What are the next three questions? He said: How many rightful Imams are there in this nation, whom the opponents will not be able to discourage? He replied: They are twelve. The Jew said: You are right.  The same was dictated by Musa (as) to Harun (as). Now tell me in which Paradise your prophet will be? Imam (as) said: He will be in Adn Paradise. The Jew said: You are right. The same was dictated by Musa (as) to Harun (as). Now tell me who all will stay with him? Imam (as) said: The twelve Imams. The Jew said: You are right. The same was dictated by Musa (as) to Harun (as). Imam Ali (as) said: What is your seventh question? He asked: For how many years will the successor of Prophet Muhammad (sw) live? He replied: Thirty years. He asked: Would he have a natural death or will be murdered? Imam (as) said: He will be assassinated. He would be hit on the head and his beard will be dyed in blood. The Jew said: You are right. The same was dictated by Musa (as) to Harun (as). [Then he embraced Islam].

Hadith 9

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِدْرِيسَ قَالَ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مَالِكٍ الْفَزَارِيُّ الْكُوفِيُّ قَالَ حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّيْرَفِيُّ عَنْ أَبِي هَاشِمٍ عَنْ فُرَاتِ بْنِ أَحْنَفَ عَنْ سَعْدِ بْنِ طَرِيفٍ عَنِ الْأَصْبَغِ بْنِ نُبَاتَةَ عَنْ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ ع‌ أَنَّهُ ذَكَرَ الْقَائِمَ عليه السلام فَقَالَ أَمَا لَيَغِيبَنَّ حَتَّى يَقُولَ الْجَاهِلُ مَا لِلَّهِ فِي آلِ مُحَمَّدِ حَاجَةٌ.

Narrated to us Muhammad bin Hasan (ra): Narrated to us Ahmad bin Idrees: Narrated to us Ja’far bin Muhammad bin Malik FaTharri Kufi: Narrated to me Ishaq bin Muhammad Sairafi from Abi Hashim from Furat bin Ahnaf from Saad bin Tareef from Asbagh bin Nubatah from Amirul Momineen (as) that he mentioned the Qaim and said: “He shall be in occultation till the ignorant say: What need does Allah have for Aale Muhammad?”

Hadith 10

حَدَّثَنَا أَبِي وَ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالا حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى وَ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ أَبِي الْخَطَّابِ وَ الْهَيْثَمِ بْنِ أَبِي مَسْرُوقٍ النَّهْدِيِّ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيِّ قَالَ حَدَّثَنِي الثِّقَةُ مِنْ أَصْحَابِنَا أَنَّهُ سَمِعَ أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ عليه السلام يَقُولُ‌ اللَّهُمَّ إِنَّكَ لَا تُخْلِي الْأَرْضَ مِنْ حُجَّةٍ لَكَ عَلَى خَلْقِكَ ظَاهِرٍ أَوْ خَافٍ مَغْمُورٍ لِئَلَّا تَبْطُلَ حُجَجُكَ وَ بَيِّنَاتُكَ.

Narrated to us my father and Muhammad bin Hasan - May Allah be pleased with them - they said: Narrated to us Saad bin Abdullah from Ahmad bin Muhammad bin Isa and Muhammad bin Husain bin Abil Khattab and Haitham bin Abi Masruq Nahdi from Hasan bin Mahboob from Hisham bin Saalim from Abi Ishaq Hamadani: Narrated to me a reliable person from our associates that he heard Amirul Momineen (as) say: “O Allah do not leave Your earth devoid of Your Proof on Your creatures, either manifest or hidden so that Your arguments and Proofs are not invalidated.”

Hadith 11

حَدَّثَنَا أَبِي رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنْ سَعْدَانَ عَنْ مَسْعَدَةَ بْنِ صَدَقَةَ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ عَنْ آبَائِهِ عَنْ عَلِيٍّ عليه السلام أَنَّهُ قَالَ فِي خُطْبَةٍ لَهُ عَلَى مِنْبَرِ الْكُوفَةِ اللَّهُمَّ إِنَّهُ لَا بُدَّ لِأَرْضِكَ مِنْ حُجَّةٍ لَكَ عَلَى خَلْقِكَ يَهْدِيهِمْ إِلَى دِينِكَ وَ يُعَلِّمُهُمْ عِلْمَكَ لِئَلَّا تَبْطُلَ حُجَّتُكَ وَ لَا يَضِلَّ أَتْبَاعُ أَوْلِيَائِكَ بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَهُمْ بِهِ إِمَّا ظَاهِرٍ لَيْسَ بِالْمُطَاعِ أَوْ مُكْتَتِمٍ مُتَرَقِّبٍ إِنْ غَابَ عَنِ النَّاسِ شَخْصُهُ فِي حَالِ هِدَايَتِهِمْ فَإِنَّ عِلْمَهُ‌ وَ آدَابَهُ فِي قُلُوبِ الْمُؤْمِنِينَ مُثْبَتَةٌ فَهُمْ بِهَا عَامِلُونَ.

Narrated to us my father (ra): Narrated to us Saad bin Abdullah: Narrated to us Harun bin Muslim from Saadaan from Masada bin Sadaqah from Abi Abdullah from his forefathers from Ali (as) that he said from the pulpit of Kufa Masjid: “O Allah, it is necessary that Your earth does not remain devoid of Your Proof on Your creatures, who may guide the people to Your religion and who teaches Your religion, so that Your argument is not rendered invalid and those who follow Your saints may not be misguided after having received guidance, whether this Proof is seen and not be obeyed or is hidden and the enemies are lying in ambush for him and he is himself hidden from the view of the people while his knowledge will not be hidden from the people and his laws are firm in the hearts of the believers and they act upon them.”

Hadith 12

حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ إِدْرِيسَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ مَالِكٍ الْفَزَارِيِّ عَنْ عَبَّادِ بْنِ يَعْقُوبَ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ حَمَّادٍ عَنْ‌ أَبِي الْجَارُودِ عَنْ يَزِيدَ الضَّخْمِ‌ قَالَ سَمِعْتُ أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ عليه السلام يَقُولُ‌ كَأَنِّي بِكُمْ تَجُولُونَ جَوَلَانَ النَّعَمِ تَطْلُبُونَ الْمَرْعَى فَلَا تَجِدُونَهُ.

Narrated to us Husain bin Ahmad bin Idrees (ra): Narrated to us my father from Ja’far bin Muhammad bin Malik FaTharri from Abbad bin Yaqoob from Hasan bin Hammad from Abil Jarud from Yazid bin Tomah that he said: I heard Amirul Momineen (as) say regarding the way people will search for the Imam: “As if I can see you bleating like cattle; searching for pasture, but in vain.”

Hadith 13

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ مُوسَى بْنِ عِمْرَانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ الْكُوفِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْحَمِيدِ وَ عَبْدِ الصَّمَدِ بْنِ مُحَمَّدٍ جَمِيعاً عَنْ حَنَانِ بْنِ سَدِيرٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَزَوَّرِ عَنِ الْأَصْبَغِ بْنِ نُبَاتَةَ قَالَ سَمِعْتُ أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ عليه السلام يَقُولُ‌ صَاحِبُ هَذَا الْأَمْرِ الشَّرِيدُ الطَّرِيدُ الْفَرِيدُ الْوَحِيدُ.

Narrated to us Ali bin Ahmad bin Muhammad bin Musa bin Imran (ra): Narrated to us Muhammad ibn Abi Abdullah Kufi: Narrated to us Saad bin Abdullah from Muhammad bin Abdul Hameed and Abdus Samad bin Muhammad, all of them from Hannan bin Sadeer from Ali bin Hazawwar from Asbagh bin Nubatah that he said: I heard Amirul Momineen (as) say: “The master of this affair is that same wandering, homeless and lonely one.”

Hadith 14

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الشَّيْبَانِيُّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْكُوفِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ زِيَادٍ الْآدَمِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَظِيمِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَسَنِيُّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ مُوسَى بْنِ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ عليه السلام عَنْ أَبِيهِ عَنْ آبَائِهِ عَنْ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ عليه السلام قَالَ: لِلْقَائِمِ مِنَّا غَيْبَةٌ أَمَدُهَا طَوِيلٌ كَأَنِّي بِالشِّيعَةِ يَجُولُونَ جَوَلَانَ النَّعَمِ فِي غَيْبَتِهِ يَطْلُبُونَ الْمَرْعَى فَلَا يَجِدُونَهُ أَلَا فَمَنْ ثَبَتَ مِنْهُمْ عَلَى دِينِهِ وَ لَمْ يَقْسُ قَلْبُهُ لِطُولِ أَمَدِ غَيْبَةِ إِمَامِهِ فَهُوَ مَعِي فِي دَرَجَتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ ثُمَّ قَالَ عليه السلام إِنَّ الْقَائِمَ مِنَّا إِذَا قَامَ لَمْ يَكُنْ لِأَحَدٍ فِي عُنُقِهِ بَيْعَةٌ فَلِذَلِكَ تَخْفَى وِلَادَتُهُ وَ يَغِيبُ شَخْصُهُ.

حدثنا علي بن أحمد بن موسى رضي الله عنه قال حدثنا محمد بن جعفر الكوفي عن عبد الله بن موسى الروياني‌ عن عبد العظيم بن عبد الله الحسني عن محمد بن علي الرضا عن أبيه عن آبائه عن أمير المؤمنين ع‌ بهذا الحديث مثله سواء. Narrated to us Muhammad bin Ahmad Shaibani (ra): Narrated to us Muhammad bin Ja’far Kufi: Narrated to us Sahl bin Ziyad Adami: Narrated to us Abdul Azeem bin Abdullah Hasani (ra) from Muhammad bin Ali bin Musa bin Ja’far bin Muhammad bin Ali bin Husain bin Ali ibn Abi Talib (as) from his father from his ancestors from Amirul Momineen (as) that he said: “For our Qaim there is an occultation, which shall be prolonged. As if I can see the Shias resembling quadrupeds searching for pasture but being unable to find it. Know that, whosoever from them remains firm on his religion and whose heart is not hardened due to the prolonging of occultation, then he shall be with us in our rank on the Day of Judgment. Then he said: When our Qaim arises, he would not have the allegiance of anyone upon his neck, therefore his birth shall be secret and he himself shall be in occultation.”  Narrated to us Ali bin Ahmad bin Musa (ra): Narrated to us Muhammad bin Ja’far Kufi from Abdullah bin Musa Ruyani from Abdul Azeem bin Abdullah Hasani from Muhammad bin Ali al-Ridha from his father from Amirul Momineen (as) exactly the same above tradition.

Hadith 15

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْوَرَّاقُ قَالَ حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ هَاشِمٍ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ مُحَمَّدٍ الصَّيْرَفِيِّ عَنْ هِشَامٍ عَنْ فُرَاتِ بْنِ أَحْنَفَ عَنِ الْأَصْبَغِ بْنِ نُبَاتَةَ قَالَ: ذُكِرَ عِنْدَ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ عليه السلام الْقَائِمُ عليه السلام فَقَالَ أَمَا لَيَغِيبَنَّ حَتَّى يَقُولَ الْجَاهِلُ مَا لِلَّهِ فِي آلِ مُحَمَّدِ حَاجَةٌ.

Narrated to us Ali bin Abdullah Warraq: Narrated to us Saad bin Abdullah from Ibrahim bin Hashim from Ishaq bin Muhammad Sairafi [from Hisham] from Furat bin Ahnaf from Asbagh bin Nubatah that he said: Qaim was (as) mentioned in presence of Amirul Momineen (as) and he said: “Indeed he shall go into occultation till the ignorant will say: For the Almighty Allah there is no need of Aale Muhammad.”

Hadith 16

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ زِيَادِ بْنِ جَعْفَرٍ الْهَمَدَانِيُّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ هَاشِمٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ مَعْبَدٍ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ خَالِدٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ مُوسَى الرِّضَا عَنْ أَبِيهِ مُوسَى بْنِ جَعْفَرٍ عَنْ أَبِيهِ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ أَبِيهِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ عليه السلام أَنَّهُ قَالَ: التَّاسِعُ مِنْ وُلْدِكَ يَا حُسَيْنُ هُوَ الْقَائِمُ بِالْحَقِّ الْمُظْهِرُ لِلدِّينِ وَ الْبَاسِطُ لِلْعَدْلِ قَالَ الْحُسَيْنُ فَقُلْتُ لَهُ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ وَ إِنَّ ذَلِكَ لَكَائِنٌ فَقَالَ عليه السلام إِي وَ الَّذِي بَعَثَ مُحَمَّداً ص بِالنُّبُوَّةِ وَ اصْطَفَاهُ عَلَى جَمِيعِ الْبَرِيَّةِ وَ لَكِنْ بَعْدَ غَيْبَةٍ وَ حَيْرَةٍ فَلَا يَثْبُتُ فِيهَا عَلَى دِينِهِ إِلَّا الْمُخْلِصُونَ الْمُبَاشِرُونَ لِرَوْحِ الْيَقِينِ الَّذِينَ أَخَذَ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ مِيثَاقَهُمْ بِوَلَايَتِنَا وَ كَتَبَ فِي قُلُوبِهِمُ الْإِيمانَ وَ أَيَّدَهُمْ بِرُوحٍ مِنْهُ‌.

Narrated to us Ahmad bin Ziyad bin Ja’far Hamadani (ra): Narrated to us Ali bin Ibrahim bin Hashim from his father from Ali bin Mabad from Husain bin Khalid from Ali bin Musa al-Ridha from his father Musa bin Ja’far from his father Ja’far bin Muhammad from his father Muhammad bin Ali from his father Ali ibn Husain from his father Husain bin Ali from his father Amirul Momineen Ali ibn Abi Talib (as) that he said: “Your ninth descendant, O Husain is the same one who will rise with the truth (Qaim bil Haqq) and the one who will expound the religion and spread justice.” Husain asked: O Amirul Momineen, will this actually come to pass? He replied: Yes, by the one who sent Muhammad with prophethood, and chose him over all the people; but it will be after occultation and confusion during which period none shall remain steadfast and firm in his faith except the sincere ones, who have the soul of certainty. They are the ones from whom Allah, the Mighty and Sublime has taken oath on our Wilayat and has guarded faith in their hearts and supported them through the Holy Spirit.”

Hadith 17

حَدَّثَنَا أَبِي رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ زِيَادٍ الْمَكْفُوفِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي عُقْبَةَ الشَّاعِرِ قَالَ سَمِعْتُ أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ عليه السلام يَقُولُ‌ كَأَنِّي بِكُمْ تَجُولُونَ جَوَلَانَ الْإِبِلِ تَبْتَغُونَ الْمَرْعَى فَلَا تَجِدُونَهُ يَا مَعْشَرَ الشِّيعَةِ.

Narrated to us my father (ra): Narrated to us Ali bin Ibrahim from his father from Muhammad bin Sinan from Ziyad Makfoof from Abdullah bin Abi Uqbah, the poet that he said: I heard Amirul Momineen Ali ibn Abi Talib (as) say regarding the way people will search for the Imam: “As if I can see you running like camels, searching for pasture in vain.”

Hadith 18

حَدَّثَنَا أَبِي وَ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالا حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ أَبِي الْخَطَّابِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ أَبِي الْجَارُودِ زِيَادِ بْنِ الْمُنْذِرِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي عُقْبَةَ الشَّاعِرِ قَالَ سَمِعْتُ أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ عليه السلام يَقُولُ‌ كَأَنِّي بِكُمْ تَجُولُونَ جَوَلَانَ الْإِبِلِ تَبْتَغُونَ الْمَرْعَى فَلَا تَجِدُونَهُ يَا مَعْشَرَ الشِّيعَةِ.

Narrated to us my father and Muhammad bin Hasan - May Allah be pleased with them - they said: Narrated to us Saad bin Abdullah from Muhammad bin Husain bin Abil Khattab from Muhammad bin Sinan from Abil Jarud Ziyad bin Mundhar from Abdullah bin Abi Uqbah the poet, that he said: I heard Amirul Momineen (as) say regarding the way people will search for the Imam: “As if I can see you roving around like camels, searching for pasture, but unable to find it.”

Hadith 19

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْعَطَّارُ عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ الْآدَمِيِّ وَ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى قَالا حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الْعَبَّاسِ بْنِ الْحَرِيشِ الرَّازِيُ‌ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الثَّانِي عَنْ آبَائِهِ ع‌ عَنْ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَيْهِ قَالَ لِابْنِ عَبَّاسٍ‌ إِنَّ لَيْلَةَ الْقَدْرِ فِي كُلِّ سَنَةٍ وَ إِنَّهُ يَنْزِلُ فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ أَمْرُ السَّنَةِ وَ لِذَلِكَ الْأَمْرِ وُلَاةٌ بَعْدَ رَسُولِ اللَّهِ ص فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ مَنْ هُمْ قَالَ أَنَا وَ أَحَدَ عَشَرَ مِنْ صُلْبِي أَئِمَّةٌ مُحَدَّثُونَ‌.

Narrated to us Muhammad bin Hasan (ra) - May Allah be pleased with them - they said: Narrated to us Muhammad bin Yahya al-Attar from Sahl ibn Ziyad Adami and Ahmad bin Muhammad bin Isa that they said: Narrated to us Hasan bin Abbas Harish ar-Raazi from Abi Ja’far Muhammad bin Ali, the second, from his ancestors (as) that Amirul Momineen (as) said to ibn Abbas: “The grand night (Lailatul Qadr) comes every year. And it is on this night that the commands of Sunnah come down; and after the Messenger of Allah (sw) these commands come down to his successors. ibn Abbas asked: Who are those successors? He replied: I am, and after me, the eleven narrating Imams from my progeny [who will narrate traditions from the Messenger of Allah (sw)].”