1. No name

Back to book

1ـ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْعَبَّاسِ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ سُفْيَانَ الْحَرِيرِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ سَعْدٍ الْخَفَّافِ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ (عَلَيهِ السَّلام) قَالَ يَا سَعْدُ تَعَلَّمُوا الْقُرْآنَ فَإِنَّ الْقُرْآنَ يَأْتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِي أَحْسَنِ صُورَةٍ نَظَرَ إِلَيْهَا الْخَلْقُ وَالنَّاسُ صُفُوفٌ عِشْرُونَ وَمِائَةُ أَلْفِ صَفٍّ ثَمَانُونَ أَلْفَ صَفٍّ أُمَّةُ مُحَمَّدٍ وَأَرْبَعُونَ أَلْفَ صَفٍّ مِنْ سَائِرِ الأمَمِ فَيَأْتِي عَلَى صَفِّ الْمُسْلِمِينَ فِي صُورَةِ رَجُلٍ فَيُسَلِّمُ فَيَنْظُرُونَ إِلَيْهِ ثُمَّ يَقُولُونَ لا إِلَهَ إِلا الله الْحَلِيمُ الْكَرِيمُ إِنَّ هَذَا الرَّجُلَ مِنَ الْمُسْلِمِينَ نَعْرِفُهُ بِنَعْتِهِ وَصِفَتِهِ غَيْرَ أَنَّهُ كَانَ أَشَدَّ اجْتِهَاداً مِنَّا فِي الْقُرْآنِ فَمِنْ هُنَاكَ أُعْطِيَ مِنَ الْبَهَاءِ وَالْجَمَالِ وَالنُّورِ مَا لَمْ نُعْطَهُ ثُمَّ يُجَاوِزُ حَتَّى يَأْتِيَ عَلَى صَفِّ الشُّهَدَاءِ فَيَنْظُرُونَ إِلَيْهِ الشُّهَدَاءُ ثُمَّ يَقُولُونَ لا إِلَهَ إِلا الله الرَّبُّ الرَّحِيمُ إِنَّ هَذَا الرَّجُلَ مِنَ الشُّهَدَاءِ نَعْرِفُهُ بِسَمْتِهِ وَصِفَتِهِ غَيْرَ أَنَّهُ مِنْ شُهَدَاءِ الْبَحْرِ فَمِنْ هُنَاكَ أُعْطِيَ مِنَ الْبَهَاءِ وَالْفَضْلِ مَا لَمْ نُعْطَهُ قَالَ فَيَتَجَاوَزُ حَتَّى يَأْتِيَ عَلَى صَفِّ شُهَدَاءِ الْبَحْرِ فِي صُورَةِ شَهِيدٍ فَيَنْظُرُ إِلَيْهِ شُهَدَاءُ الْبَحْرِ فَيَكْثُرُ تَعَجُّبُهُمْ وَيَقُولُونَ إِنَّ هَذَا مِنْ شُهَدَاءِ الْبَحْرِ نَعْرِفُهُ بِسَمْتِهِ وَصِفَتِهِ غَيْرَ أَنَّ الْجَزِيرَةَ الَّتِي أُصِيبَ فِيهَا كَانَتْ أَعْظَمَ هَوْلاً مِنَ الْجَزِيرَةِ الَّتِي أُصِبْنَا فِيهَا فَمِنْ هُنَاكَ أُعْطِيَ مِنَ الْبَهَاءِ وَالْجَمَالِ وَالنُّورِ مَا لَمْ نُعْطَهُ ثُمَّ يُجَاوِزُ حَتَّى يَأْتِيَ صَفَّ النَّبِيِّينَ وَالْمُرْسَلِينَ فِي صُورَةِ نَبِيٍّ مُرْسَلٍ فَيَنْظُرُ النَّبِيُّونَ وَالْمُرْسَلُونَ إِلَيْهِ فَيَشْتَدُّ لِذَلِكَ تَعَجُّبُهُمْ وَيَقُولُونَ لا إِلَهَ إِلا الله الْحَلِيمُ الْكَرِيمُ إِنَّ هَذَا النَّبِيَّ مُرْسَلٌ نَعْرِفُهُ بِسَمْتِهِ وَصِفَتِهِ غَيْرَ أَنَّهُ أُعْطِيَ فَضْلاً كَثِيراً قَالَ فَيَجْتَمِعُونَ فَيَأْتُونَ رَسُولَ الله (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) فَيَسْأَلُونَهُ وَيَقُولُونَ يَا مُحَمَّدُ مَنْ هَذَا فَيَقُولُ لَهُمْ أَ وَمَا تَعْرِفُونَهُ فَيَقُولُونَ مَا نَعْرِفُهُ هَذَا مِمَّنْ لَمْ يَغْضَبِ الله عَلَيْهِ فَيَقُولُ رَسُولُ الله (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) هَذَا حُجَّةُ الله عَلَى خَلْقِهِ فَيُسَلِّمُ ثُمَّ يُجَاوِزُ حَتَّى يَأْتِيَ عَلَى صَفِّ الْمَلائِكَةِ فِي سُورَةِ مَلَكٍ مُقَرَّبٍ فَتَنْظُرُ إِلَيْهِ الْمَلائِكَةُ فَيَشْتَدُّ تَعَجُّبُهُمْ وَيَكْبُرُ ذَلِكَ عَلَيْهِمْ لِمَا رَأَوْا مِنْ فَضْلِهِ وَيَقُولُونَ تَعَالَى رَبُّنَا وَتَقَدَّسَ إِنَّ هَذَا الْعَبْدَ مِنَ الْمَلائِكَةِ نَعْرِفُهُ بِسَمْتِهِ وَصِفَتِهِ غَيْرَ أَنَّهُ كَانَ أَقْرَبَ الْمَلائِكَةِ إِلَى الله عَزَّ وَجَلَّ مَقَاماً فَمِنْ هُنَاكَ أُلْبِسَ مِنَ النُّورِ وَالْجَمَالِ مَا لَمْ نُلْبَسْ ثُمَّ يُجَاوِزُ حَتَّى يَنْتَهِيَ إِلَى رَبِّ الْعِزَّةِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى فَيَخِرُّ تَحْتَ الْعَرْشِ فَيُنَادِيهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى يَا حُجَّتِي فِي الأرْضِ وَكَلامِيَ الصَّادِقَ النَّاطِقَ ارْفَعْ رَأْسَكَ وَسَلْ تُعْطَ وَاشْفَعْ تُشَفَّعْ فَيَرْفَعُ رَأْسَهُ فَيَقُولُ الله تَبَارَكَ وَتَعَالَى كَيْفَ رَأَيْتَ عِبَادِي فَيَقُولُ يَا رَبِّ مِنْهُمْ مَنْ صَانَنِي وَحَافَظَ عَلَيَّ وَلَمْ يُضَيِّعْ شَيْئاً وَمِنْهُمْ مَنْ ضَيَّعَنِي وَاسْتَخَفَّ بِحَقِّي وَكَذَّبَ بِي وَأَنَا حُجَّتُكَ عَلَى جَمِيعِ خَلْقِكَ فَيَقُولُ الله تَبَارَكَ وَتَعَالَى وَعِزَّتِي وَجَلالِي وَارْتِفَاعِ مَكَانِي لأثِيبَنَّ عَلَيْكَ الْيَوْمَ أَحْسَنَ الثَّوَابِ وَلأعَاقِبَنَّ عَلَيْكَ الْيَوْمَ أَلِيمَ الْعِقَابِ قَالَ فَيَرْجِعُ الْقُرْآنُ رَأْسَهُ فِي صُورَةٍ أُخْرَى قَالَ فَقُلْتُ لَهُ يَا أَبَا جَعْفَرٍ فِي أَيِّ صُورَةٍ يَرْجِعُ قَالَ فِي صُورَةِ رَجُلٍ شَاحِبٍ مُتَغَيِّرٍ يُبْصِرُهُ أَهْلُ الْجَمْعِ فَيَأْتِي الرَّجُلَ مِنْ شِيعَتِنَا الَّذِي كَانَ يَعْرِفُهُ وَيُجَادِلُ بِهِ أَهْلَ الْخِلافِ فَيَقُومُ بَيْنَ يَدَيْهِ فَيَقُولُ مَا تَعْرِفُنِي فَيَنْظُرُ إِلَيْهِ الرَّجُلُ فَيَقُولُ مَا أَعْرِفُكَ يَا عَبْدَ الله قَالَ فَيَرْجِعُ فِي صُورَتِهِ الَّتِي كَانَتْ فِي الْخَلْقِ الأوَّلِ وَيَقُولُ مَا تَعْرِفُنِي فَيَقُولُ نَعَمْ فَيَقُولُ الْقُرْآنُ أَنَا الَّذِي أَسْهَرْتُ لَيْلَكَ وَأَنْصَبْتُ عَيْشَكَ سَمِعْتَ الأذَى وَرُجِمْتَ بِالْقَوْلِ فِيَّ أَلا وَإِنَّ كُلَّ تَاجِرٍ قَدِ اسْتَوْفَى تِجَارَتَهُ. وَأَنَا وَرَاءَكَ الْيَوْمَ قَالَ فَيَنْطَلِقُ بِهِ إِلَى رَبِّ الْعِزَّةِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى فَيَقُولُ يَا رَبِّ يَا رَبِّ عَبْدُكَ وَأَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ قَدْ كَانَ نَصِباً فِيَّ مُوَاظِباً عَلَيَّ يُعَادَى بِسَبَبِي وَيُحِبُّ فِيَّ وَيُبْغِضُ فَيَقُولُ الله عَزَّ وَجَلَّ أَدْخِلُوا عَبْدِي جَنَّتِي وَاكْسُوهُ حُلَّةً مِنْ حُلَلِ الْجَنَّةَ وَتَوِّجُوهُ بِتَاجٍ فَإِذَا فُعِلَ بِهِ ذَلِكَ عُرِضَ عَلَى الْقُرْآنِ فَيُقَالُ لَهُ هَلْ رَضِيتَ بِمَا صُنِعَ بِوَلِيِّكَ فَيَقُولُ يَا رَبِّ إِنِّي أَسْتَقِلُّ هَذَا لَهُ فَزِدْهُ مَزِيدَ الْخَيْرِ كُلِّهِ فَيَقُولُ وَعِزَّتِي وَجَلالِي وَعُلُوِّي وَارْتِفَاعِ مَكَانِي لأنْحَلَنَّ لَهُ الْيَوْمَ خَمْسَةَ أَشْيَاءَ مَعَ الْمَزِيدِ لَهُ وَلِمَنْ كَانَ بِمَنْزِلَتِهِ أَلا إِنَّهُمْ شَبَابٌ لا يَهْرَمُونَ وَأَصِحَّاءُ لا يَسْقُمُونَ وَأَغْنِيَاءُ لا يَفْتَقِرُونَ وَفَرِحُونَ لا يَحْزَنُونَ وَأَحْيَاءٌ لا يَمُوتُونَ ثُمَّ تَلا هَذِهِ الآيَةَ لا يَذُوقُونَ فِيهَا الْمَوْتَ إِلا الْمَوْتَةَ الأولى‏ قَالَ قُلْتُ جُعِلْتُ فِدَاكَ يَا أَبَا جَعْفَرٍ وَهَلْ يَتَكَلَّمُ الْقُرْآنُ فَتَبَسَّمَ ثُمَّ قَالَ رَحِمَ الله الضُّعَفَاءَ مِنْ شِيعَتِنَا إِنَّهُمْ أَهْلُ تَسْلِيمٍ ثُمَّ قَالَ نَعَمْ يَا سَعْدُ وَالصَّلاةُ تَتَكَلَّمُ وَلَهَا صُورَةٌ وَخَلْقٌ تَأْمُرُ وَتَنْهَى قَالَ سَعْدٌ فَتَغَيَّرَ لِذَلِكَ لَوْنِي وَقُلْتُ هَذَا شَيْ‏ءٌ لا أَسْتَطِيعُ أَنَا أَتَكَلَّمُ بِهِ فِي النَّاسِ فَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ وَهَلِ النَّاسُ إِلا شِيعَتُنَا فَمَنْ لَمْ يَعْرِفِ الصَّلاةَ فَقَدْ أَنْكَرَ حَقَّنَا ثُمَّ قَالَ يَا سَعْدُ أُسْمِعُكَ كَلامَ الْقُرْآنِ قَالَ سَعْدٌ فَقُلْتُ بَلَى صَلَّى الله عَلَيْكَ فَقَالَ إِنَّ الصَّلاةَ تَنْهى‏ عَنِ الْفَحْشاءِ وَالْمُنْكَرِ وَلَذِكْرُ الله أَكْبَرُ فَالنَّهْيُ كَلامٌ وَالْفَحْشَاءُ وَالْمُنْكَرُ رِجَالٌ وَنَحْنُ ذِكْرُ الله وَنَحْنُ أَكْبَرُ.


1. Ali ibn Muhammad has narrated from al-‘Abbas from h n Fadl ibn Shadhan ‘Abd al-Rahman from Sufyan al-Hariri from his father from Sa’d al-Khaffaf from abu Ja’far (a.s.) who has said the following: “O Sa’d, learn the Holy Quran; on the Day of Judgment the Holy Quran will come in the best form that people may have ever seen. People will be present in one hundred thousand and twenty rows: the followers of Prophet Muhammad will form eighty thousand rows. The other forty thousand rows will consist of the followers of the other prophets. The Holy Quran will come to the rows of the Muslims in the form of a well-shaped man, offer them the greeting of peace and they look to him and say to each other, ‘No one deserves to be worshipped except Allah, the forbearing the magnanimous, this man is one of the Muslims whom we know from his picture and qualities, however, he has been striving about the Holy Quran much harder than we, thus, he has been given this beauty, grace and light which we have not received. “He (the Quran in the form of a person) passes toward the row of the martyrs who look at him and say, ‘No one deserves to be worshipped except Allah, the Lord, the Merciful. We know from the signs and qualities he is a martyr, however, he has been of the martyrs at sea, thus, he has received this beauty and grace that is not given to us.’ The Imam said, ‘Then it will pass toward the martyr at sea and the martyrs at sea look at him with astonishment and say, “He is of the martyrs at sea; we know him from his signs and qualities, however, on the island where he suffered must have been much more dangerous than the island where we suffered, thus, he has received this beauty, grace and light.’ “Then he approaches the rows of the prophets and messengers in the form of a messenger prophet. The prophets and messengers look at him and their astonishment increase. They will say, ‘No one deserves to be worshipped except Allah, the Most Forbearing, the Magnanimous, this is a messenger prophet; we know him from his picture and qualities, however, he has been much more virtuous.’ The Imam said, ‘They will come to the Messenger of Allah and ask him, “O Muhammad, who is this?” He then will ask, ‘Do you not know him?’ They will say, ‘We do not know him, however, Allah has not been angry with him.’ The Messenger of Allah will say to them, ‘This is the authority of Allah over His creatures. He offers them greeting of peace and passes thereby to the rows of the angels in the form of a special angel. The angels will look at him and their astonishment increases, his status will seem very great to them. They will say our Lord is Most High, Most Holy. This servant is of the angels. We know him from his picture and qualities, however, he has been more close and special to Allah, the Most Majestic, the Most Holy, thus, he is dressed up with this much light and beauty that we have not received.’ Then he will come before Allah, the Most Majestic, the Most Blessed, the Most High, and will bow down below the Throne. “Allah, the Most Blessed, the Most High, will speak to the Holy Quran saying, ‘My true spoken words and authority on earth, look up and ask for your wishes. Your wishes shall be granted and your intercession shall be accepted. How did you find my servants?’ “The Holy Quran will then say, ‘My Lord, certain ones among them kept me safely protected and did not lose anything from me but others among them lost me and disrespected me and called me lies even though I was Your authority to all of Your creatures.’ Allah, the Most Majestic, the Most Holy, then will say, ‘I swear by My Majesty, Greatness and Highness that I shall give the best reward on this day because of you and shall punish severely because of you.’ “The Imam then continued saying, ‘The Holy Quran will raise his head in another shape.’ I (the narrator) asked the Imam, ‘O abu Ja’far in what shape it will return?’ The Imam said, ‘It will come in the shape of a changed man, slim and tired looking. People in the gathering will see him. Then he will come forward to one of our followers who knew it and would argue with it against the people, opposed to ‘A’immah. The Holy Quran will ask him, ‘Do you know me’? The man will look it (the Holy Quran) and say, ‘O servant of Allah, I do not know you.’ The Holy Quran then will return in his former shape with which it existed among people, and will ask, ‘Do you still not know me’? He will say, ‘Yes, I do know you.’ It will say, ‘I am the Holy Quran for which you kept the whole night awake and faced suffering in your life, hearing disappointing words from people when you spoke from me. Obviously every merchant enjoys the benefit of his trade. Today I am behind you with full support. The Holy Quran will then proceed with him to the Throne of the Lord of Majesty, the Most Blessed, the Most High, and the Quran then will say, ‘Lord, this servant of You was very close to me and very careful about me. He would love others because of me and hate others just because of me.’ “Allah, the Most Majestic, the Most Holy, will then say, ‘Allow my servant enter paradise and allow him be dressed and crowned and then let him come back to see his friend, the Quran.’ When that servant of Allah will be well rewarded he will then come back to see his friend the Holy Quran, Allah, the Most High will ask the Holy Quran, ‘Are you happy with Our rewards given to your friend?’ the Holy Quran will say, ‘Lord, I consider it is not enough and I request that he should receive more of all the good things. Allah then will say, ‘I swear by My Majesty, Honor and Highness, I shall reward him and others like him with five things and more: I shall give them eternal youth, good health free from illness, wealth free from poverty, happiness free from sadness and life free from death.’ “The Imam then read this verse: ‘They will not experience any death other than that which they have already been through.’ ( 44 : 56 ) “I (the narrator) then said to abu Ja’far (a.s.) ‘May Allah keep my soul in service for your cause, does the Holy Quran speak?’ The Imam smiled and said, ‘May Allah grant favors upon our weak Shi’a (followers), they are people of submission.’ Then he said, ‘Yes, O Sa’D, prayer speaks. It has a form and shape. It commands and prohibits.’ Sa’D then said, ‘It changed my color and I said, “I will not be able to speak of this among people.” Abu Ja’far (a.s.) said, ‘Are people anything else besides our Shi’a (followers)? Those who do not know the right of the prayer, they have denied our rights.’ The Imam then said, ‘O Sa’d do you want, I will make you hear the words of the Holy Quran?’ I said, ‘Yes, may Allah grant you favors.’ The Imam said, ‘Prayer prohibits indecency and unlawful matters and speaking of Allah is greater,’ “prohibition” is speaking, (stopping people from going to) “indecency and unlawful matters” (that) are (nothing else but certain) men. We are the Dhikr of Allah, speaking of Allah, and we are greater.’” (The Holy Quran prohibits people from following certain people called indecency and unlawful matters)


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: مجهول أو ضعيف 1 - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (2/474)



2ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّوْفَلِيِّ عَنِ السَّكُونِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله عَنْ آبَائِهِ (عَلَيهِم السَّلام) قَالَ قَالَ رَسُولُ الله (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّكُمْ فِي دَارِ هُدْنَةٍ وَأَنْتُمْ عَلَى ظَهْرِ سَفَرٍ وَالسَّيْرُ بِكُمْ سَرِيعٌ وَقَدْ رَأَيْتُمُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ يُبْلِيَانِ كُلَّ جَدِيدٍ وَيُقَرِّبَانِ كُلَّ بَعِيدٍ وَيَأْتِيَانِ بِكُلِّ مَوْعُودٍ فَأَعِدُّوا الْجَهَازَ لِبُعْدِ الْمَجَازِ قَالَ فَقَامَ الْمِقْدَادُ بْنُ الأسْوَدِ فَقَالَ يَا رَسُولَ الله وَمَا دَارُ الْهُدْنَةِ قَالَ دَارُ بَلاغٍ وَانْقِطَاعٍ فَإِذَا الْتَبَسَتْ عَلَيْكُمُ الْفِتَنُ كَقِطَعِ اللَّيْلِ الْمُظْلِمِ فَعَلَيْكُمْ بِالْقُرْآنِ فَإِنَّهُ شَافِعٌ مُشَفَّعٌ وَمَاحِلٌ مُصَدَّقٌ وَمَنْ جَعَلَهُ أَمَامَهُ قَادَهُ إِلَى الْجَنَّةِ وَمَنْ جَعَلَهُ خَلْفَهُ سَاقَهُ إِلَى النَّارِ وَهُوَ الدَّلِيلُ يَدُلُّ عَلَى خَيْرِ سَبِيلٍ وَهُوَ كِتَابٌ فِيهِ تَفْصِيلٌ وَبَيَانٌ وَتَحْصِيلٌ وَهُوَ الْفَصْلُ لَيْسَ بِالْهَزْلِ وَلَهُ ظَهْرٌ وَبَطْنٌ فَظَاهِرُهُ حُكْمٌ وَبَاطِنُهُ عِلْمٌ ظَاهِرُهُ أَنِيقٌ وَبَاطِنُهُ عَمِيقٌ لَهُ نُجُومٌ وَعَلَى نُجُومِهِ نُجُومٌ لا تُحْصَى عَجَائِبُهُ وَلا تُبْلَى غَرَائِبُهُ فِيهِ مَصَابِيحُ الْهُدَى وَمَنَارُ الْحِكْمَةِ وَدَلِيلٌ عَلَى الْمَعْرِفَةِ لِمَنْ عَرَفَ الصِّفَةَ فَلْيَجْلُ جَالٍ بَصَرَهُ وَلْيُبْلِغِ الصِّفَةَ نَظَرَهُ يَنْجُ مِنْ عَطَبٍ وَيَتَخَلَّصْ مِنْ نَشَبٍ فَإِنَّ التَّفَكُّرَ حَيَاةُ قَلْبِ الْبَصِيرِ كَمَا يَمْشِي الْمُسْتَنِيرُ فِي الظُّلُمَاتِ بِالنُّورِ فَعَلَيْكُمْ بِحُسْنِ التَّخَلُّصِ وَقِلَّةِ التَّرَبُّصِ.


2. Ali ibn Ibrahim has narrated from his father al-Nawfali from al-Sakuni from abu ‘Abd Allah (a.s.) who has said the following: “The Messenger of Allah has said, ‘O people, you live in peacetime during a fast moving journey. You have seen night, day, sun and moon turn every new into old, every far near, and bring the time of every promise near at hand. Prepare the means for a long journey.’ The Imam said, ‘Miqdad ibn Aswad then stood up and asked, “O Messenger of Allah, what is the ‘peace time’?” The Messenger of Allah said, “It is the time to complete (the task) and cut off (from this world). When mischief confuses you like a dark night you must hold to the Holy Quran; it is an intercessor (an associate whose association is beneficial) whose intercession will be accepted and a solicitor whose words are believed. Whoever gives it the lead it will take him to paradise. Whoever leaves it behind (it) will then drive him to the fire. It is a guide that shows the best path. It is the book that contains details and explanations, and accomplishments. It is a criterion and not a useless thing. It has face and hidden meanings. Its face meaning is law and its hidden meaning is knowledge. Its face meaning is unique and its hidden meaning is deep. It has stars and upon its stars there are stars. Its wonders do not end and its rare facts do not become old. In it there is the torch of guidance, and the lighthouses of wisdom. It serves as proof of veracity of knowledge (for one who wants to verfy the truth of his Knowledge) and who has come to know the attribute, permit him brighten his eyes to reach the attribute. It saves from destruction, and protects against danger. Thinking is life for the heart of an intelligent person, just as in darkness one finds the way with help from light. Thus, your freedom (from worldly attractions) must be the best and your delays the shortest.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: ضعيف على المشهور 1 - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (2/478)



3ـ عَلِيٌّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ الله بْنِ الْمُغِيرَةِ عَنْ سَمَاعَةَ بْنِ مِهْرَانَ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) إِنَّ الْعَزِيزَ الْجَبَّارَ أَنْزَلَ عَلَيْكُمْ كِتَابَهُ وَهُوَ الصَّادِقُ الْبَارُّ فِيهِ خَبَرُكُمْ وَخَبَرُ مَنْ قَبْلَكُمْ وَخَبَرُ مَنْ بَعْدَكُمْ وَخَبَرُ السَّمَاءِ وَالأرْضِ وَلَوْ أَتَاكُمْ مَنْ يُخْبِرُكُمْ عَنْ ذَلِكَ لَتَعَجَّبْتُمْ.


3. Ali ibn Ibrahim has narrated from his father from ‘Abd Allah ibn al-Mughirah from Sama’a ibn Mehran who has said the following: “Abu ‘Abd (a.s.) has said, the Majestic, the Almighty, has revealed to you His book. It is truthful and virtuous. In it there is news about you, the news of those before you, the news about those after you, the news about the heaven and earth and if one brings you such news, you are astonished.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: حسن أو موثق - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (12/479)



4ـ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ أَبِي الْجَارُودِ قَالَ قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ (عَلَيهِ السَّلام) قَالَ رَسُولُ الله (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) أَنَا أَوَّلُ وَافِدٍ عَلَى الْعَزِيزِ الْجَبَّارِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَكِتَابُهُ وَأَهْلُ بَيْتِي ثُمَّ أُمَّتِي ثُمَّ أَسْأَلُهُمْ مَا فَعَلْتُمْ بِكِتَابِ الله وَبِأَهْلِ بَيْتِي.


4. Muhammad ibn Yahya has narrated from Ahmad ibn Muhammad ibn ‘Isa from Muhammad ibn Sinan from abu al-Jarud who has said the following: “Abu Ja’far (a.s.) has said that the Messenger of Allah has said, ‘I will be the first to arrive before the Majestic, the Almighty on the Day of Judgment, His book and my family, then my followers whom I will ask about what they have done to the book of Allah and my family.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: ضعيف 1 - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (2/480)



5ـ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ يَحْيَى عَنْ طَلْحَةَ بْنِ زَيْدٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) قَالَ إِنَّ هَذَا الْقُرْآنَ فِيهِ مَنَارُ الْهُدَى وَمَصَابِيحُ الدُّجَى فَلْيَجْلُ جَالٍ بَصَرَهُ وَيَفْتَحُ لِلضِّيَاءِ نَظَرَهُ فَإِنَّ التَّفَكُّرَ حَيَاةُ قَلْبِ الْبَصِيرِ كَمَا يَمْشِي الْمُسْتَنِيرُ فِي الظُّلُمَاتِ بِالنُّورِ.


5. Muhammad ibn Yahya has narrated from Ahmad ibn Muhammad ibn Yahya from Talhah ibn Zayd from abu ‘Abd Allah (a.s.) who has said the following: “In this Quran is the lighthouse of guidance and torches for dankness. One must brighten his eyes and open them in such light; thinking is life for the seeing eyes just as light helps one walking in the dark.”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: ضعيف كالموثق 1 - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (2/480)



6ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ يُونُسَ عَنْ أَبِي جَمِيلَةَ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) كَانَ فِي وَصِيَّةِ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ (عَلَيهِ السَّلام) أَصْحَابَهُ اعْلَمُوا أَنَّ الْقُرْآنَ هُدَى النَّهَارِ وَنُورُ اللَّيْلِ الْمُظْلِمِ عَلَى مَا كَانَ مِنْ جَهْدٍ وَفَاقَةٍ.


6. Ali ibn Ibrahim has narrated from his father from Muhammad ibn ‘Isa from Yunus from abu Jamilah who has said the following: “Abu ‘Abd Allah (a.s.) has said, ‘It is in the will of Amir al-Mu’minin, Ali ibn abu Talib (a.s.) to his companions, “You must know that the Holy Quran is guidance during the day and light in the dark night against the existing hardships and poverty.”’


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: ضعيف - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (12/480)



7ـ عَلِيٌّ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّوْفَلِيِّ عَنِ السَّكُونِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ الله عَنْ آبَائِهِ (عَلَيهِم السَّلام) قَالَ شَكَا رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) وَجَعاً فِي صَدْرِهِ فَقَالَ (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) اسْتَشْفِ بِالْقُرْآنِ فَإِنَّ الله عَزَّ وَجَلَّ يَقُولُ وَشِفاءٌ لِما فِي الصُّدُورِ.


7. Ali has narrated from his father from al-Nawfali from al-Sakuni from abu ‘Abd Allah (a.s.) who has said the following: “Once a man complained to the Holy Prophet for having pain in his chest and he (a.s.) said, ‘Seek a cure from the Holy Quran; Allah, the Most Majestic, the Most Holy, says, “It is a cure for that which is in the chest (the heart).”’


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: ضعيف على المشهور - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (12/480)



8ـ أَبُو عَلِيٍّ الأشْعَرِيُّ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ عَنِ الْخَشَّابِ رَفَعَهُ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) لا وَالله لا يَرْجِعُ الأمْرُ وَالْخِلافَةُ إِلَى آلِ أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ أَبَداً وَلا إِلَى بَنِي أُمَيَّةَ أَبَداً وَلا فِي وُلْدِ طَلْحَةَ وَالزُّبَيْرِ أَبَداً وَذَلِكَ أَنَّهُمْ نَبَذُوا الْقُرْآنَ وَأَبْطَلُوا السُّنَنَ وَعَطَّلُوا الأحْكَامَ وَقَالَ رَسُولُ الله (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) الْقُرْآنُ هُدًى مِنَ الضَّلالِ وَتِبْيَانٌ مِنَ الْعَمَى وَاسْتِقَالَةٌ مِنَ الْعَثْرَةِ وَنُورٌ مِنَ الظُّلْمَةِ وَضِيَاءٌ مِنَ الأحْدَاثِ وَعِصْمَةٌ مِنَ الْهَلَكَةِ وَرُشْدٌ مِنَ الْغَوَايَةِ وَبَيَانٌ مِنَ الْفِتَنِ وَبَلاغٌ مِنَ الدُّنْيَا إِلَى الآخِرَةِ وَفِيهِ كَمَالُ دِينِكُمْ وَمَا عَدَلَ أَحَدٌ عَنِ الْقُرْآنِ إِلا إِلَى النَّارِ.


8. Abu Ali al-Ash’ari has narrated from certain individuals of his people from al- Khashshab in a marfu’ manner from the Imam (a.s.) who has said the following: “Abu ‘Abd Allah (a.s.) has said, ‘I swear by Allah, Khilafat (leadership after the Holy Prophet) will never return to the family of abu Bakr and ‘Umar. It will never return to descendents of ‘Umayyah, and never to the children of Talhah and al-Zubayr. It is because they abandoned the Holy Quran, cancelled the noble traditions, and suspended the laws. The Messenger of Allah has said, “The Holy Quran is guidance against straying, clarification against blindness, stability against wavering, light against darkness, brightness in incidents, protection against destruction, intelligence against temptation, clear statement against mischief, and completion (of aim) in the world to the hereafter. In it there is your perfect religion. Whoever deviates from the Holy Quran is headed to the fire.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: مرسل - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (12/481)



9ـ حُمَيْدُ بْنُ زِيَادٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ وُهَيْبِ بْنِ حَفْصٍ عَنْ أَبِي بَصِيرٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) يَقُولُ إِنَّ الْقُرْآنَ زَاجِرٌ وَآمِرٌ يَأْمُرُ بِالْجَنَّةِ وَيَزْجُرُ عَنِ النَّارِ.


9. Hamid has narrated from al-Hassan ibn m h from Wuhayb ibn Hafs from abu Basir who has said the following: “I heard abu ‘Abd Allah (a.s.) saying, ‘The Holy Quran forbids and commands, it commands (people to go) to paradise and prohibits (people from going) to the fire.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: موثق - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (12/481)



10ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ صَالِحِ بْنِ السِّنْدِيِّ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ بَشِيرٍ عَنْ سَعْدٍ الإسْكَافِ قَالَ قَالَ رَسُولُ الله (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) أُعْطِيتُ السُّوَرَ الطِّوَالَ مَكَانَ التَّوْرَاةِ وَأُعْطِيتُ الْمِئِينَ مَكَانَ الإنْجِيلِ وَأُعْطِيتُ الْمَثَانِيَ مَكَانَ الزَّبُورِ وَفُضِّلْتُ بِالْمُفَصَّلِ ثَمَانٌ وَسِتُّونَ سُورَةً وَهُوَ مُهَيْمِنٌ عَلَى سَائِرِ الْكُتُبِ وَالتَّوْرَاةُ لِمُوسَى وَالإنْجِيلُ لِعِيسَى وَالزَّبُورُ لِدَاوُدَ.


10. Ali ibn Ibrahim has narrated from his father from Salih ibn al-Sindy from Ja’far from his father ibn Bashir from Sa’d al-‘Iskaf who has said the following: “The Messenger of Allah has said, ‘The longer chapters of the Holy Quran were given to me as alternative to Torah, the chapters of one hundred verses in place of Injil, al-Mathani (Chapter 1) in place of al-Zabbur, in addition I was favored with sixty eight detailed chapters. It is dominant over other books, Torah was for Moses, Injil for Jesus and al-Zabur for David.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: مجهول - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (12/481)



11ـ أَبُو عَلِيٍّ الأشْعَرِيُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَالِمٍ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ النَّضْرِ عَنْ عَمْرِو بْنِ شِمْرٍ عَنْ جَابِرٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ (عَلَيهِ السَّلام) قَالَ يَجِي‏ءُ الْقُرْآنُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِي أَحْسَنِ مَنْظُورٍ إِلَيْهِ صُورَةً فَيَمُرُّ بِالْمُسْلِمِينَ فَيَقُولُونَ هَذَا الرَّجُلُ مِنَّا فَيُجَاوِزُهُمْ إِلَى النَّبِيِّينَ فَيَقُولُونَ هُوَ مِنَّا فَيُجَاوِزُهُمْ إِلَى الْمَلائِكَةِ الْمُقَرَّبِينَ فَيَقُولُونَ هُوَ مِنَّا حَتَّى يَنْتَهِيَ إِلَى رَبِّ الْعِزَّةِ عَزَّ وَجَلَّ فَيَقُولُ يَا رَبِّ فُلانُ بْنُ فُلانٍ أَظْمَأْتُ هَوَاجِرَهُ وَأَسْهَرْتُ لَيْلَهُ فِي دَارِ الدُّنْيَا وَفُلانُ بْنُ فُلانٍ لَمْ أُظْمِئْ هَوَاجِرَهُ وَلَمْ أُسْهِرْ لَيْلَهُ فَيَقُولُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى أَدْخِلْهُمُ الْجَنَّةَ عَلَى مَنَازِلِهِمْ فَيَقُومُ فَيَتَّبِعُونَهُ فَيَقُولُ لِلْمُؤْمِنِ اقْرَأْ وَارْقَهْ قَالَ فَيَقْرَأُ وَيَرْقَى حَتَّى يَبْلُغَ كُلُّ رَجُلٍ مِنْهُمْ مَنْزِلَتَهُ الَّتِي هِيَ لَهُ فَيَنْزِلُهَا.


11. Abu Ali al-Ash’ari has narrated from Muhammad ibn Salim from Ahmad ibn al- Nadr from ‘Amr ibn Shimr from Jabir from abu Ja’far (a.s.) who has said the following: “On the Day of Judgment the Holy Quran will come in the best shape and form. He will pass by the Muslims who will say, ‘This man is from us.’ He will pass toward the prophets who will say that he is of us, then he will pass toward the special angels who will say that he is one of us until he is before the Lord of Majesty, the Most Majestic, the Most Holy, and will say, ‘O Lord, so and so son of so and so suffered from thirst, spent the night in vigil in the world so and so son of so and so did not suffer thirst and did not spend his night in vigil (for worship).’ Allah, the Most Blessed, the Most High, will say, ‘Admit them in paradise.’ He will stand up and they will also rise and follow him. The believing people will be told, ‘Read and climb.’ The Imam said that the believing people will read and climb until they will reach their position that is for them and occupy their places.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: ضعيف - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (12/483)



12ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ وَعِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ وَسَهْلِ بْنِ زِيَادٍ جَمِيعاً عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ عَنْ مَالِكِ بْنِ عَطِيَّةَ عَنْ يُونُسَ بْنِ عَمَّارٍ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) إِنَّ الدَّوَاوِينَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ثَلاثَةٌ دِيوَانٌ فِيهِ النِّعَمُ وَدِيوَانٌ فِيهِ الْحَسَنَاتُ وَدِيوَانٌ فِيهِ السَّيِّئَاتُ فَيُقَابَلُ بَيْنَ دِيوَانِ النِّعَمِ وَدِيوَانِ الْحَسَنَاتِ فَتَسْتَغْرِقُ النِّعَمُ عَامَّةَ الْحَسَنَاتِ وَيَبْقَى دِيوَانُ السَّيِّئَاتِ فَيُدْعَى بِابْنِ آدَمَ الْمُؤْمِنِ لِلْحِسَابِ فَيَتَقَدَّمُ الْقُرْآنُ أَمَامَهُ فِي أَحْسَنِ صُورَةٍ فَيَقُولُ يَا رَبِّ أَنَا الْقُرْآنُ وَهَذَا عَبْدُكَ الْمُؤْمِنُ قَدْ كَانَ يُتْعِبُ نَفْسَهُ بِتِلاوَتِي وَيُطِيلُ لَيْلَهُ بِتَرْتِيلِي وَتَفِيضُ عَيْنَاهُ إِذَا تَهَجَّدَ فَأَرْضِهِ كَمَا أَرْضَانِي قَالَ فَيَقُولُ الْعَزِيزُ الْجَبَّارُ عَبْدِيَ ابْسُطْ يَمِينَكَ فَيَمْلَؤُهَا مِنْ رِضْوَانِ الله الْعَزِيزِ الْجَبَّارِ وَيَمْلأ شِمَالَهُ مِنْ رَحْمَةِ الله ثُمَّ يُقَالُ هَذِهِ الْجَنَّةُ مُبَاحَةٌ لَكَ فَاقْرَأْ وَاصْعَدْ فَإِذَا قَرَأَ آيَةً صَعِدَ دَرَجَةً.


12. Ali ibn Ibrahim has narrated from his father and A number of our people have narrated have narrated from Ahmad ibn Muhammad and Sahl ibn Ziyad all from ibn Mahbub from Malik ibn ‘Atiyyah from Yunus ibn ‘Ammar who has said the following: “Abu ‘Abd Allah (a.s.) has said, ‘On the Day of Judgment there will be three books of records: the book of the record of the good deeds, the book of the record of the bounties and the book of the record of the evil deeds. The records of the good deeds and the bounties will be compared and (in a particular case) the record of the bounties overwhelm all the good deeds and the record of the evil deeds will remain for the son of Adam’s accountability, however, the Holy Quran will come forward in the best form and say, “O Lord, this believing servant would tire himself in reciting me and spend long hours during the night reading from me. During his Tahajjud (special prayer at night) his eyes would flood with tears, O Lord, make him happy as he would make me happy.” The Imam said that the Most Majestic, the Almighty, will say, ‘My servant, open your right hand. He fills it up with contentment of Allah, the Most Majestic, the Almighty, his left hand with the favor of Allah and then it will be said to him, ‘This is paradise and it is permissible for you. Read (from the Holy Quran) and climb up.’ On reading a verse he will climb one degree (in happiness).”’


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: مجهول - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (12/483)



13ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ وَعَلِيِّ بْنِ مُحَمَّدٍ الْقَاسَانِيِّ جَمِيعاً عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ عَنْ سُفْيَانَ بْنِ عُيَيْنَةَ عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ قَالَ عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ (عَلَيهِما السَّلام) لَوْ مَاتَ مَنْ بَيْنَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لَمَا اسْتَوْحَشْتُ بَعْدَ أَنْ يَكُونَ الْقُرْآنُ مَعِي وَكَانَ (عَلَيهِ السَّلام) إِذَا قَرَأَ مالِكِ يَوْمِ الدِّينِ يُكَرِّرُهَا حَتَّى كَادَ أَنْ يَمُوتَ.


13. Ali ibn Ibrahim has narrated from his father and Ali ibn Muhammad al-Qasani all have narrated from al-Qasim ibn Muhammad from Sulayman ibn Dawud from Sufyan ibn ‘Uyayna from al-Zuhri who has said the following: “Ali ibn al-Husayn (a.s.) has said, ‘Having the Holy Quran with me I will have no fear or anxiety, even if everyone between the East and West may all die.’ On reading verse four of Chapter 1, “The owner (of the kingdom) on the Day of Judgment,” repeatedly he seemed as if he were about to die.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: ضعيف - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (12/484)



14ـ عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ الْحَمِيدِ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ غَالِبٍ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) إِذَا جَمَعَ الله عَزَّ وَجَلَّ الأوَّلِينَ وَالآخِرِينَ إِذَا هُمْ بِشَخْصٍ قَدْ أَقْبَلَ لَمْ يُرَ قَطُّ أَحْسَنُ صُورَةً مِنْهُ فَإِذَا نَظَرَ إِلَيْهِ الْمُؤْمِنُونَ وَهُوَ الْقُرْآنُ قَالُوا هَذَا مِنَّا هَذَا أَحْسَنُ شَيْ‏ءٍ رَأَيْنَا فَإِذَا انْتَهَى إِلَيْهِمْ جَازَهُمْ ثُمَّ يَنْظُرُ إِلَيْهِ الشُّهَدَاءُ حَتَّى إِذَا انْتَهَى إِلَى آخِرِهِمْ جَازَهُمْ فَيَقُولُونَ هَذَا الْقُرْآنُ فَيَجُوزُهُمْ كُلَّهُمْ حَتَّى إِذَا انْتَهَى إِلَى الْمُرْسَلِينَ فَيَقُولُونَ هَذَا الْقُرْآنُ فَيَجُوزُهُمْ حَتَّى يَنْتَهِيَ إِلَى الْمَلائِكَةِ فَيَقُولُونَ هَذَا الْقُرْآنُ فَيَجُوزُهُمْ ثُمَّ يَنْتَهِي حَتَّى يَقِفَ عَنْ يَمِينِ الْعَرْشِ فَيَقُولُ الْجَبَّارُ وَعِزَّتِي وَجَلالِي وَارْتِفَاعِ مَكَانِي لأكْرِمَنَّ الْيَوْمَ مَنْ أَكْرَمَكَ وَلأهِينَنَّ مَنْ أَهَانَكَ.


14. Ali ibn Ibrahim has narrated from his father ibn abu ‘Umayr from Ibrahim ibn ‘Abd al-Hamid from Ishaq ibn Ghalib who has said the following: “Abu ‘Abd Allah (a.s.) has said, ‘When Allah, the Most Majestic, the Most Holy, will gather together all the people of the past and later generation, a person the like of whom in beauty has never been seen will appear. The believing people will look at him (the Holy Quran) and say, ‘This is one of us, the best that we have ever seen. He will come to them and pass them. The martyrs will look at him, and he will pass them until the last one among them and they will say, ‘This is the Holy Quran.’ He will pass all of them toward the messengers who will say, ‘This is the Holy Quran,’ he will pass them toward the angels who will say, ‘This is the Holy Quran,’ and he will pass them until he will approach the right side of the Throne and stand up at that point. The Almighty will say, ‘I swear by my Majesty and Glory, and High status, this day I will honor those who had honored him and bring low those who had disregarded him.’”


Grading:

Allamah Baqir al-Majlisi: حسن أو موثق - Mir‘at al ‘Uqul Fi Sharh Akhbar Al al Rasul (12/484)