Ḥadīth 22ـ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى وَعَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ جَمِيعاً عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ عَنْ أَبِي مُحَمَّدٍ الْوَابِشِيِّ وَإِبْرَاهِيمَ بْنِ مِهْزَمٍ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَمَّارٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ الله (عَلَيهِ السَّلام) يَقُولُ إِنَّ رَسُولَ الله (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) صَلَّى بِالنَّاسِ الصُّبْحَ فَنَظَرَ إِلَى شَابٍّ فِي الْمَسْجِدِ وَهُوَ يَخْفِقُ وَيَهْوِي بِرَأْسِهِ مُصْفَرّاً لَوْنُهُ قَدْ نَحِفَ جِسْمُهُ وَغَارَتْ عَيْنَاهُ فِي رَأْسِهِ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ الله (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) كَيْفَ أَصْبَحْتَ يَا فُلانُ قَالَ أَصْبَحْتُ يَا رَسُولَ الله مُوقِناً فَعَجِبَ رَسُولُ الله (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) مِنْ قَوْلِهِ وَقَالَ إِنَّ لِكُلِّ يَقِينٍ حَقِيقَةً فَمَا حَقِيقَةُ يَقِينِكَ فَقَالَ إِنَّ يَقِينِي يَا رَسُولَ الله هُوَ الَّذِي أَحْزَنَنِي وَأَسْهَرَ لَيْلِي وَأَظْمَأَ هَوَاجِرِي فَعَزَفَتْ نَفْسِي عَنِ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا حَتَّى كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى عَرْشِ رَبِّي وَقَدْ نُصِبَ لِلْحِسَابِ وَحُشِرَ الْخَلائِقُ لِذَلِكَ وَأَنَا فِيهِمْ وَكَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى أَهْلِ الْجَنَّةِ يَتَنَعَّمُونَ فِي الْجَنَّةِ وَيَتَعَارَفُونَ وَعَلَى الأرَائِكِ مُتَّكِئُونَ وَكَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى أَهْلِ النَّارِ وَهُمْ فِيهَا مُعَذَّبُونَ مُصْطَرِخُونَ وَكَأَنِّي الآنَ أَسْمَعُ زَفِيرَ النَّارِ يَدُورُ فِي مَسَامِعِي فَقَالَ رَسُولُ الله (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) لأصْحَابِهِ هَذَا عَبْدٌ نَوَّرَ الله قَلْبَهُ بِالإيمَانِ ثُمَّ قَالَ لَهُ الْزَمْ مَا أَنْتَ عَلَيْهِ فَقَالَ الشَّابُّ ادْعُ الله لِي يَا رَسُولَ الله أَنْ أُرْزَقَ الشَّهَادَةَ مَعَكَ فَدَعَا لَهُ رَسُولُ الله (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) فَلَمْ يَلْبَثْ أَنْ خَرَجَ فِي بَعْضِ غَزَوَاتِ النَّبِيِّ (صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وآلِه) فَاسْتُشْهِدَ بَعْدَ تِسْعَةِ نَفَرٍ وَكَانَ هُوَ الْعَاشِرَ.
2. Muhammad ibn Yahya has narrated from Ahmad ibn Muhammad ibn ‘Isa and Ali ibn Ibrahim has narrated from his father all from ibn Mahbub from abu Muhammad al-Wabishi and Ibrahim ibn Mehzam from Ishaq ibn ‘Ammar who has said the following: “I heard Abu ‘Abdillah (a.s.) saying, ‘Once the Messenger of Allah after leading the morningprayer for the people looked at a young man in the Mosque whose head hung down. He looked pale and slim and his eyes sunk into his head. The Messenger of Allah asked, ‘O so and so, how is your morning?’ He (the young man) replied, ‘This morning, I, O Messenger of Allah, am in a condition of certainty. The messenger of Allah admired him for his words and he said, ‘For everything there is an essence. What is the essence of your certainty?’ The young man said, ‘My certainty, O Messenger of Allah, is that which has made me depressed. It has kept me awake all night and to endure thirst during the day. My soul is withdrawn from the world and the things in it, so much so, as if I am looking at the Throne of my Lord that is established to call everyone to Judgment, all creatures are resurrected and I am among them. It is as if I am looking at the people of paradise who enjoy therein being introduced to each other while leaning against raised couches. It is also as if I am looking at the people of hell wherein they suffer and cry for help. Right now, it is as if I hear the roaring of the fire. It is striking against my ears.’ The Messenger of Allah said to his companions, ‘This is a servant of Allah whose heart He has brightened up with belief.’ He (the Messenger of Allah) said to him (the young man), ‘Keep up with what you are in (condition of your belief).’ The young man said, ‘Pray to Allah for me, O Messenger of Allah, to grant me martyrdom (while working hard in support of your cause) along with you.’ The Messenger of Allah prayed for him. Not very long thereafter he joined the prophet in an armed expedition and he was the tenth man to become a martyr.’”