85. The best four forms of wealth

Back to book

4-105 حدثنا محمد بن علي ماجيلويه رضي الله عنه قال: حدثنا محمد بن يحيى العطـار قـال: حدثنـي محمـد بن أحمد، عن إبراهيم بن هاشم، عن الحسين بن يزيدالنوفلي عن إسماعيل بن مسلم السكوني، عن جعفر بن محمد، عن أبيه، عن آبائه، عن علي عليهم السلام قال: سئل رسول الله صلى الله عليه وآله: أي المال خير؟ قال: زرع زرعه صاحبه وأصلحه وأدى حقه يوم حصاده، قيل: فأي المال بعد الزرع خير؟ قال: رجل في غنمه قد تبع بها مواضع القطر يقيم الصلاة ويؤتي الزكاة، قيل: فأي المال بعد الغنم خير؟ قال: البقر تغدو بخير وتروح بخير، قيل: فأي المال بعد البقر خير؟ قال: الراسيات في الوحل والمطعمات في المحل، نعم الشئ النخل من باعه فانما ثمنه بمنزلة رماد على رأس شاهقة اشتدت به الريح في يوم عاصف إلا أن يخلف مكانها، قيل: يا رسول الله فأي المال بعد النخل خير؟ فسكت فقال له رجل: فأين الابل؟ قال: فيها الشقاء والجفاء والعناء وبعد الدار، تغدو مدبرة وتروح مدبرة، لا يأتي خيرها إلا من جانبها الاشأم أما إنها لا تعدم الاشقياء الفجرة


4-105 Muhammad ibn Ali Majiluyih - may God be pleased with him - narrated that Muhammad ibn Yahya al-Attar quoted Muhammad ibn Ahmad, on the authority of Ibrahim ibn Hashim, on the authority of Al-Hussein ibn Yazid al-Nawfaly, on the authority of Isma’il ibn Muslim al-Sakoony,on the authority of Ja’far ibn Muhammad (MGB) , on the authority of his father (MGB) , on the authority of his forefathers (MGB), on the authority of Ali (MGB), “God’s Prophet (MGB) was asked, ‘What is the best form of wealth?’ The Prophet (MGB) replied, ‘What one cultivates for himself and has paid its alms-tax when he picks it.’ The Prophet (MGB) was asked, ‘What is the next best form of wealth?’ He (MGB) replied, ‘Flocks of sheep which one herds himself in pastures where he prays, and for which he pays the alms-tax.’ He (MGB) was asked, ‘What is the best form of wealth after sheep?’ The Prophet (MGB) replied, ‘Cows which give milk in the morning and at night.’ He (MGB) was asked, ‘O Prophet of God! What is the best form of wealth after cows?’ The Prophet (MGB) replied, ‘Tall palm trees which are deeply rooted in the ground. Whoever sells these trees, what he gets in return is as the dust on top of the mountain which would scatter around with the slightest wind: unless he buys another palm field instead.’ He (MGB) was asked, ‘O Prophet of God! What is the best form of wealth after date palms?’ The Prophet (MGB) remained silent. A man asked, ‘How about camels?’ The Prophet (MGB) said, ‘Owning camels involves a lot of misery, hardship, and exertion. You must take it far away in the morning and night. It lives in the desert. It has no use except for its unfortunate owners to worry that it may be harmed.’”




4-106 حدثنا علي بن أحمد بن موسى رضي الله عنه قال: حدثنا محمد بن أبي عبد الله الكوفي، عن صالح بن أبي حماد قال: حدثنا إسماعيل بن مهران، عن أبيه، عن عمرو بن أبي المقدام، عن أبي عبد الله، عن أبيه، عن آبائه، عن علي عليهم السلام قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله: الغنم إذا أقبلت أقبلت وإذا أدبرت أقبلت، والبقر إذا أقبلت أقبلت وإذا أدبرت أدبرت، والابل أعنان الشياطين إذا أقبلت أدبرت وإذا أدبرت أدبرت، ولا يجئ خيرها إلا من الجانب الاشأم، قيل: يا رسول الله فمن يتخذها بعد ذا؟ قال: فأين الاشقياء الفجرةقال صالح: وأنشد إسماعيل بن مهران :هي المال لولا قلة الخفض حولهافمن شاء داراها ومن شاء باعها


4-106 Ali ibn Ahmad ibn Musa - may God be pleased with him - narrated that Muhammad ibn Aba Abdullah al-Kufy quoted Salih ibn Abi Himad, on the authority of Isma’il ibn Mihran, on the authority of his father, on the authority of Amr ibn Abil Miqdam, on the authority of Aba Abdullah as-Sadiq (MGB), on the authority of his father (MGB), on the authority of his forefathers (MGB), on the authority of Ali (MGB) that God’s Prophet (MGB) said, “Sheep are profitable whether they face you or turn around . Cows are also profitable whether they face you or turn around. However, camels are from the regions of the satans. They cause a loss whether they face you or turn around. They have no use except for their unfortunate owners who worry that they may get harmed.’ The Prophet (MGB) was asked, ‘O Prophet of God! Who should then raise camels?’ The Prophet (MGB) replied, ‘Unfortunate owners!’”Salih ibn Abi Himad added, ‘And then Isma’il ibn Mihran recited a poem in this respect.’”




4-10 7 حدثنا أبي رضي الله عنه قال: حدثنا علي بن إبراهيم بن هاشم، عن أبيه، عن حماد بن عيسى، عن حريز، عن زرارة قال: قال أبوجعفر عليه السلام: أربع صلوات يصليها الرجل في كل ساعة: صلاة فاتتك فمتى ذكرتها أديتها، وصلاة ركعتي طواف الفريضة، وصلاة الكسوف، والصلاة على الميت، هؤلاء يصليهن الرجل في الساعات كلها


4-107 (The compiler of the book narrated) that his father - may God be pleased with him - narrated that Ali ibn Ibrahim ibn Hashim quoted his father, on the authority of Hammad ibn Isa, on the authority of Hurayz, on the authority of Zurarah that Abu Ja’far al-Baqir (MGB) said, “There are four prayers which one can say at any time. They are: make-up prayers which are said whenever one remembers to make them up; two unit of the obligatory circumambulation prayer; praying at the time of eclipse; and praying for the deceased. These are prayers which one can say at any time.”