Al-Khiṣāl > Al-Baqir Enjoined His Son As-Sadiq to Do Three Things and Admonished Him Against Doing Three Things
Hadith #1

3-222 حدثنا أبو أحمد القاسم بن محمد السراج الهمذاني بهمذان قال: حدثنا أبوبكر محمد بن أحمد الضبي قال: حدثنا محمد بن عبدالعزيز الدينوري قال: حدثنا عبيد الله بن موسى العبسي، عن سفيان الثوري قال: لقيت الصادق بن الصادق جعفر بن محمد عليهما السلام فقلت له: يا ابن رسول الله أوصني فقال لي: يا سفيان لا مروءة لكذوب، ولا أخ لملوك ولا راحة لحسود، ولا سودد لسيئ الخلق، قلت: يا ابن رسول الله زدني، فقال لي: يا سفيان ثق بالله تكن مؤمنا، وارض بما قسم اللهلك تكن غنيا، وأحسن مجاورة من جاورته تكن مسلما، ولا تصحب الفاجر فيعلمك من فجوره، وشاور في أمرك الذين يخشون الله عز وجلفقلت: يا بن رسول الله زدنيفقال لي: يا سفيان من أراد عزا بلا عشيرة وغنى بلا مال وهيبة بلا سلطان فلينقل من ذل معصية الله إلى عز طاعتهفقلت: زدني يا بن رسول اللهفقال لي: يا سفيان أمرني والدي عليه السلام بثلاث ونهاني عن ثلاث، فكان فيما قال لي: يا بني من يصحب صاحب السوء لا يسلم، ومن يدخل مداخل السوء يتهم، ومن لا يملك لسانه يندم، ثم أنشدني [فقال] عليه السلام :عود لسانك قول الخير تحظ بهإن اللسان لما عودت يعتادموكل بتقاضي ما سننت لهفي الخير والشر فانظر كيف تعتاد

3-222 Abu Ahmad al-Qasim ibn Muhammad ibn Ahmad ibn Abdoyeh al-Siraj in Hamedan narrated that Abu Bakr Muhammad ibn Ahmad al-Zabi quoted Muhammad ibn Abdul Aziz, on the authority of Ubaydullah ibn Musa al-Abasi, on the authority of Sufyan al-Sowri, “Once I met Ja’far ibn Muhammad as-Sadiq (MGB) and asked him, ‘O (grand)son of the Prophet of God! Please give me some advice.’ The Imam (MGB) replied, ‘O Sufyan! One who is dishonest is not chivalrous. There are no brothers for the monarchs and there is no rest for the envious. There is no mastery for the ill-natured.’ Then I asked, ‘O (grand)son of God’s Prophet! Please tell me more!’ The Imam (MGB) told me, ‘O Sufyan! Trust in God so that you maybecome a true believer. Be content with whatever God grants to you so that you may become truly needless. Treat your neighbours with kindness so that you may become a true Muslim. Do not associate with a wicked person so that you do not learn his corruption. Seek advice regarding your affairs from those who fear the Honorable the Exalted God.’Then I said, ‘O (grand)son of God’s Prophet! Tell me more.’ The Imam (MGB) told me, ‘O Sufyan! Whoever wishes to become honored should not be dependent upon his relatives. Whoever wishes to become needless should not be a captive of his desires. Whoever wishes to become majestic should not be associated with the King. He should transfer himself from the debasement of disobedience of God to the honour of His Obedience.’Then I said, ‘O (grand)son of God’s Prophet! Tell me more.’ Then the Imam (MGB) told me, ‘O Sufyan! My father (MGB) enjoined me to do three things and admonished me against doing three other things. He (MGB) told me, ‘O my son! Whoever associates with a wicked one will not remain safe. Whoever goes to wicked places will not be safe from being accused. And whoever doesn’t control his tongue will become sorry.’ Then the Imam (MGB) recited the following poem: