11-1 حدثنا أبي رضي الله عنه قال: حدثنا محمد بن يحيى العطار، عن محمد بن أحمد بن يحيى بن عمران الاشعري، عن علي بن محمد، عن رجل، عن سليمان بن زياد المنقري عن عمرو بن شمر، عن إسماعيل السدي، عن عبدالرحمن بن سابط القرشي، عن جابر بن عبد الله الانصاري، في قول الله عز وجل حكاية عن يوسف" إِنِّي رَأَيْتُ أَحَدَ عَشَرَ كَوْكَبًا وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ رَأَيْتُهُمْ لِي سَاجِدِينَ ."فقال في تسمية النجوم: وهو الطارق وجربان، والذيال، وذو الكنفان، وذو القرع، وقابس، ووثاب، وعمودان وفيلق، ومصبح، والضروح، والضياء والنور يعني الشمس والقمر، وكل هذه الكواكب محيطة بالسماء
11-1 (The compiler of the book narrated) that his father - may God be pleased with him - narrated that Muhammad ibn Yahya al-Attar quoted Muhammad ibn Ahmad ibn Yahya ibn Imran al-Ash’ari, on the authority of Ali ibn Muhammad, on the authority of Suleiman ibn Zyad al-Minqari, on the authority of Amr ibn Shimr, on the authority of Isma’il ibn al-Sadi, on the authority of Abdul Rahman ibn Sabit al-Qurashi, on the authority of Jabir ibn Abdullah al-Ansari, “Regarding what God said about Joseph (MGB)we read the following in the Holy Quran, ‘I did see eleven stars and the sun and the moon: I saw them prostrate themselves to me!(12:4)’ Then he started to name those stars: that were Al-Tariq, Jirban, Al-Zial, Zul-Kanafan, Zul-Qar’e, Qabis, Vas’sab, Amoodan, Faylaq, Misbah, Al-Zaruh, Al-Zia’e and Al-Nur implying the sun and the moon. All the stars are encompassed by the sky.”