14. Words of rasool-allah (saww) regarding presentation of the deeds to him (saww) that his (saww) life and his (saww) passing away is better for you all, and that the earth does not feed anything from them (asws)

Back to book

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ بَشِيرٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ عَلَيْهِ السَّلَامُ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ ص يَوْماً لِأَصْحَابِهِ حَيَاتِي خَيْرٌ لَكُمْ وَ مَمَاتِي خَيْرٌ لَكُمْ قَالَ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ هَذَا حَيَاتُكَ نَعَمْ قَالُوا فَكَيْفَ مَمَاتُكَ فَقَالَ إِنَّ اللَّهَ حَرَّمَ‏ لُحُومَنَا عَلَى الْأَرْضِ أَنْ يَطْعَمَ مِنْهَا شَيْئاً.


1. It is narrated to us by Muhammad Bin Al Husayn, from Ja’far Bin Bashir, from Abdullah Bin Sinan, ‘From Abu Abdullah (a.s.) having said: ‘One day the Prophet (saww) said to his (saww) companions: ‘My (saww) life is good for you all, and my (saww) expiry is good for you all’. He (a.s.) said: ‘They said, ‘O Rasool-Allah (saww)! This life of yours (saww), yes (we understand), but how can your (saww) expiry?’ He (saww) said: ‘Allah (azwj) has Prohibited our (a.s.) flesh upon the earth to feed anything from it’’.




حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَمَّادٍ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عُرْوَةَ.


2. It is narrated to us by Muhammad Bin Abdul Jabbar, from Abdul Rahman Bin Hammad, from Al Qasim Bin Urwah – (similar to it).




وَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَمَّادٍ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ الْمُسْلِيِّ عَنْ رَجُلٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ حَيَاتِي خَيْرٌ لَكُمْ وَ مَمَاتِي خَيْرٌ لَكُمْ فَأَمَّا حَيَاتِي فَإِنَّ اللَّهَ هَدَاكُمْ بِي مِنَ الضَّلَالَةِ وَ أَنْقَذَكُمْ مِنْ شَفَا حُفْرَةٍ مِنَ النَّارِ وَ أَمَّا مَمَاتِي فَإِنَّ أَعْمَالَكُمْ تُعْرَضُ عَلَيَّ فَمَا كَانَ مِنْ حُسْنٍ اسْتَزَدْتُ اللَّهَ لَكُمْ وَ مَا كَانَ مِنْ قَبِيحٍ اسْتَغْفَرْتُ اللَّهَ لَكُمْ فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ مِنَ الْمُنَافِقِينَ وَ كَيْفَ ذَاكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَ قَدْ رَمَمْتَ يَعْنِي صِرْتَ رَمِيماً فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ ص كَلَّا إِنَّ اللَّهَ حَرَّمَ لُحُومَنَا عَلَى الْأَرْضِ فَلَا تَطْعَمُ مِنْهَا شَيْئاً.


3. And it is narrated to us by Muhammad Bin Abdul Jabbar, from Abdul Rahman Bin Hammad, from Al Qasim Bin Urwa, from Abdullah Bin Umar Al Musly, from a man, ‘From Abu Abdullah (a.s.) having said: ‘Rasool-Allah (saww) said: ‘My (saww) life is good for you and my (saww) expiry is good for you. As for my (saww) life, Allah (azwj) Guided you all through me (saww) from the straying, and Saved you from the edge of the pit of the Fire; and as for my (saww) expiry, your deeds would be presented to me (saww). So, whatever was from good, I (saww) shall seek increase from Allah (azwj) for you, and whatever was from ugliness, I (saww) shall seek Forgiveness of Allah (azwj) for you’. A man from the hypocrites said to him (saww), ‘And how can that be so, O Rasool-Allah (saww), and you (saww) would have decayed, meaning become decayed bones?’ Rasool-Allah (saww) said to him: ‘Never! Allah (azwj) has Prohibited our (a.s.) flesh upon the earth, so it will not feed upon anything from us (a.s.)’’.




حَدَّثَنَا السِّنْدِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ عَاصِمِ بْنِ حُمَيْدٍ عَنْ أَبِي بَصِيرٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص لِأَصْحَابِهِ حَيَاتِي خَيْرٌ لَكُمْ تُحَدِّثُونَ وَ نُحَدِّثُ لَكُمْ وَ مَمَاتِي خَيْرٌ لَكُمْ تُعْرَضُ عَلَيَّ أَعْمَالُكُمْ فَإِنْ رَأَيْتُ حَسَناً جَمِيلًا حَمِدْتُ اللَّهَ عَلَى ذَلِكَ وَ إِنْ رَأَيْتُ غَيْرَ ذَلِكَ اسْتَغْفَرْتُ اللَّهَ لَكُمْ‏.


4. It is narrated to us by Al Sindy Bin Muhammad, from Aasim Bin Humeyd, from Abu Baseer, ‘From Abu Ja’far (a.s.) having said: ‘Rasool-Allah (saww) said to his (saww) companions: ‘My (saww) life is good for you. You are discussing and we (saww) are narrating to you; and my (saww) expiry for you. Your deeds will be presented to me (saww), so if I (saww) were to see good, beautiful, I (saww) shall praise Allah (azwj) upon that, and if I (saww) see other than that, I (saww) shall seek Forgiveness of Allah (azwj) for you’’.




حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ عَنْ حَيَّانَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص وَ هُوَ فِي نَفَرٍ مِنْ أَصْحَابِهِ إِنَّ مُقَامِي بَيْنَ أَظْهُرِكُمْ وَ مُفَارَقَتِي خَيْرٌ لَكُمْ فَقَامَ إِلَيْهِ جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيُّ وَ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ص أَمَّا مُقَامُكَ بَيْنَ أَظْهُرِنَا فَهُوَ خَيْرٌ لَنَا فَكَيْفَ يَكُونُ مُفَارَقَتُكَ إِيَّانَا خَيْرٌ لَنَا قَالَ أَمَّا مُقَامِي بَيْنَ أَظْهُرِكُمْ إِنَّ اللَّهَ يَقُولُ‏ وَ ما كانَ اللَّهُ لِيُعَذِّبَهُمْ وَ أَنْتَ فِيهِمْ وَ ما كانَ اللَّهُ مُعَذِّبَهُمْ وَ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ‏ يُعَذِّبُهُمْ بِالسَّيْفِ وَ أَمَّا مُفَارَقَتِي إِيَّاكُمْ فَإِنَّهُ خَيْرٌ لَكُمْ فَإِنَّ أَعْمَالَكُمْ تُعْرَضُ عَلَيَّ كُلَّ إِثْنَيْنِ وَ كُلَّ خَمِيسٍ فَمَا كَانَ مِنْ حَسَنٍ حَمِدْتُ اللَّهَ عَلَيْهِ وَ مَا كَانَ مِنْ سَيِّئٍ اسْتَغْفَرْتُ اللَّهَ لَكُمْ.


5. It is narrated to us by Muhammad Bin Abdul Hameed, from Hayyan, from his father, ‘From Abu Ja’far (a.s.) having said: ‘Rasool-Allah (saww) said, and he (saww) was among a number of his companions: ‘My (a.s.) staying in your midst and my (saww) separation (are both) good for you all’. Jabir Bin Abdullah Al-Ansary stood up to him (saww) and said, ‘O Rasool-Allah (saww)! As for your (a.s.) staying in our midst, so it is good for us, but how can your (saww) separation from us be good for us?’ He (saww) said: ‘As for my (saww) staying in your midst, Allah (azwj) Says: ‘And Allah was not going to Punish them while you were among them, nor would Allah Punish them while they are seeking Forgiveness [8:33], Punishing them by the sword. And as for my (saww) separation from you all being good for you, your deeds are presented unto me (saww) during every Monday and every Thursday. So, whatever was from the good deeds, I (saww) would praise Allah (azwj) upon it, and whatever was from the evil deeds, I (saww) would seek Forgiveness of Allah (azwj) for you all’’.




حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنِ ابْنِ أَبِي نَجْرَانَ عَنْ عَاصِمِ بْنِ حُمَيْدٍ عَنْ أَبِي بَصِيرٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ لِأَصْحَابِهِ حَيَاتِي خَيْرٌ لَكُمْ تُحَدِّثُونَ وَ نُحَدِّثُ لَكُمْ ثُمَّ قَالَ وَ مَمَاتِي خَيْرٌ لَكُمْ تُعْرَضُ عَلَيَّ أَعْمَالُكُمْ فَإِنْ رَأَيْتُ حَسَناً حَمِدْتُ اللَّهَ عَلَى ذَلِكَ وَ إِنْ رَأَيْتُ غَيْرَ ذَلِكَ اسْتَغْفَرْتُ اللَّهَ.


6. It is narrated to us by Ahmad Bin Muhammad, from Ibn Abu Najran, from Aasim Bin Humeyd, from Abu Baseer, ‘From Abu Ja’far (a.s.) having said: ‘Rasool-Allah (saww) said to his (saww) companion: ‘My (saww) life is good for you all. You are discussing and we (saww) are narrating to you’. Then he (saww) said: ‘And my (saww) passing away is good for you. Your deeds would be presented to me (saww). So, if I (saww) were to see a good deed, I (saww) would praise Allah (azwj) upon that, and if I (saww) were to see other than that, I (saww) would seek Forgiveness of Allah (azwj)’’.




حَدَّثَنَا ابْنُ يَزِيدَ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ غَيْرِ وَاحِدٍ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص لِأَصْحَابِهِ حَيَاتِي خَيْرٌ لَكُمْ وَ مَمَاتِي خَيْرٌ لَكُمْ قَالُوا أَمَّا حَيَاتُكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَقَدْ عَرَفْنَا فَمَا فِي وَفَاتِكَ قَالَ أَمَّا حَيَاتِي فَإِنَّ اللَّهَ يَقُولُ‏ وَ ما كانَ اللَّهُ لِيُعَذِّبَهُمْ وَ أَنْتَ فِيهِمْ وَ ما كانَ اللَّهُ مُعَذِّبَهُمْ وَ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ‏ وَ أَمَّا وَفَاتِي فَتُعْرَضُ عَلَيَّ أَعْمَالُكُمْ فَأَسْتَغْفِرُ لَكُمْ‏.


7. It is narrated to us by Ibn Yazeed, from Ibn Abu Umeyr, from someone else from our companions, ‘From Abu Abdullah (a.s.) having said: ‘Rasool-Allah (saww) said to his (saww) companions: ‘My (saww) life is good for you all and my (saww) expiry is good for you all’. They said, ‘As for your (saww) life, O Rasool-Allah (saww), we have recognised, but was is (good) in your (saww) expiry?’ He (a.s.) said: ‘As for my (saww) life, Allah (azwj) is Saying: ‘And Allah was not going to Punish them while you were among them, nor would Allah Punish them while they are seeking Forgiveness [8:33]. And as for my (saww) expiry, so your deeds will be presented to me (saww), and I (saww) shall seek Forgiveness for you’’.




حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ هَاشِمٍ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عِيسَى عَنْ سَمَاعَةَ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ سَمِعْتُهُ يَقُولُ‏ مَا لَكُمْ تَسُوءُونَ رَسُولَ اللَّهِ فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ جُعِلْتُ فِدَاكَ فَكَيْفَ نَسُوؤُهُ فَقَالَ أَ مَا تَعْلَمُونَ أَنَّ أَعْمَالَكُمْ تُعْرَضُ عَلَيْهِ فَإِذَا رَأَى فِيهَا مَعْصِيَةً سَاءَهُ ذَلِكَ فَلَا تَسُوءُوا رَسُولَ اللَّهِ ص وَ سُرُّوهُ‏.


8. It is narrated to us by Ibrahim Bin Hashim, from Usman Bin Isa, from Sama’at, ‘From Abu Abdullah (a.s.), he (the narrator) said, ‘I heard him (a.s.) saying: ‘What is the matter with you all hurting Rasool-Allah (saww)?’ A man said to him (a.s.), ‘May I be sacrificed for you (a.s.)! How are we hurting him (saww)?’ He (a.s.) said: ‘Are you not knowing that your deeds get presented to him (saww)? So, when he (saww) sees an evil deed in it that hurts him (saww), therefore do not hurt Rasool-Allah (saww), and (but) cheer him (saww)’’.




حَدَّثَنَا صائر الدرجات أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَكَمِ عَنْ زِيَادِ بْنِ أَبِي الْحَلَّالِ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: مَا مِنْ نَبِيٍّ وَ لَا وَصِيٍّ يَبْقَى فِي الْأَرْضِ أَكْثَرَ مِنْ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ حَتَّى يُرْفَعَ بِرُوحِهِ وَ عَظْمِهِ وَ لَحْمِهِ إِلَى السَّمَاءِ وَ إِنَّمَا يُؤْتَى مَوَاضِعُ آثَارِهِمْ وَ يُبَلِّغُونَهُمْ مِنْ بَعِيدٍ السَّلَامَ وَ يُسْمِعُونَهُمْ عَلَى آثَارِهِمْ مِنْ قَرِيبٍ‏.


9. It is narrated to us by Ahmad Bin Muhammad, from Ali Bin Al Hakam, from Ziyad Bin Abu Al Hallal, ‘From Abu Abdullah (a.s.) having said: ‘There is none from a Prophet (saww) nor any successor (as) remaining the earth more than three days until he (as) is raised along with his (as) soul and his (as) bones, and his (as) flesh, up to the sky, and rather you should go to their places of traces and delivering the greetings from afar, and they (as) are hearing at their (places of) impact from nearby’’.