19. Regarding the imam (asws), he (asws) is not needy from recognising his (asws) companions to anyone, nor does he (asws) accept the word of anyone regarding them of the recognition regarding them

Back to book

حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍ‏ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ هِلَالٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَكَمِ عَنْ ضُرَيْسٍ الْكُنَاسِيِّ قَالَ: كُنَّا عِنْدَ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع مَعَ جَمَاعَةٍ مِنْ أَصْحَابِنَا إِذْ دَخَلَ عَلَيْهِ رَجُلٌ أَعْرِفُهُ فَذَكَرَ رَجُلًا مِنْ أَصْحَابِنَا وَ لَمَزَهُ عِنْدَ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع فَلَمْ يُجِبْهُ‏ بِشَيْ‏ءٍ فَظَنَّ الرَّجُلُ أَنَّ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ ع لَمْ يَسْمَعْ فَأَعَادَ عَلَيْهِ أَيْضاً فَلَمْ يَلْتَفِتْ إِلَيْهِ فَظَنَّ الرَّجُلُ أَنَّهُ لَمْ يَسْمَعْ فَأَعَادَ الثَّالِثَةَ فَرَدَّ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع يَدَهُ إِلَى لِحْيَةِ الرَّجُلِ فَقَبَضَ عَلَيْهَا فَهَزَّهَا ثَلَاثاً حَتَّى ظَنَنْتُ أَنَّ لِحْيَتَهُ قَدْ صَارَتْ فِي يَدِهِ وَ قَالَ لَهُ إِنْ كُنْتُ لَا أَعْرِفُ الرَّجُلَ إِلَّا بِمَا أُبْلَغُ عَنْهُمْ فَبِئْسَ النَّسَبُ نَسَبِي‏ ثُمَّ أَرْسَلَ لِحْيَتَهُ مِنْ يَدِهِ وَ نَفَخَ مَا بَقِيَ مِنَ الشَّعْرِ فِي كَفِّهِ‏.


1. It is narrated to us by Al Hassan Bin Ali, from Ahmad Bin Hilal, from Ali Bin Al Hakam, from Zureys Al Kunasy who said, ‘We were in the presence of Abu Abdullah (a.s.) with a group of our companions when a man I recognised entered to see him (a.s.). He mentioned a man from our companions and backbit him in the presence of Abu Abdullah (a.s.), so he (a.s.) did not answer him with anything. The man thought that Abu Abdullah (a.s.) had not heard him, so he repeated to him again. But he (a.s.) did not turn towards him. The man thought that he (a.s.) had not heard, so he repeated for the third time. Abu Abdullah (a.s.) moved his (a.s.) hand to his beard and grabbed it, and shook it thrice until he thought that his beard had come to be in his (a.s.) hand, and he (a.s.) said to him: ‘If you did not know the man except with what has reached you from them (people), then the most evil of the lineages would be my (a.s.) lineage!’ Then he (a.s.) released his beard from his (a.s.) hand and blew what had remaining from the hair in his (a.s.) palm’’.




حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ إِسْمَاعِيلَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو الزَّيَّاتِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَمْزَةَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ حَنْظَلَةَ قَالَ: بَيْنَا أَنَا عِنْدَ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع إِذْ دَخَلَ رَجُلٌ فَغَمَزَ أُنَاساً مِنَ الشِّيعَةِ فَأَعْرَضَ عَنْهُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع بِوَجْهِهِ قَالَ ثُمَّ أَقْبَلَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع بِوَجْهِهِ‏ فَرَأَى أَنَّ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ ع لَمْ يَفْهَمْ فَأَعَادَ الْكَلَامَ فَتَنَاوَلَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع بِيَدِهِ الْيُسْرَى لِحْيَتَهُ حَتَّى ظَنَنْتُ أَنَّهَا سَتَبْقَى فِي يَدِهِ ثُمَّ قَالَ إِنْ كُنْتُ أَنَا أَتَوَلَّى الرَّجُلَ وَ أَبْرَأُ مِنْهُمْ عَلَى مَا يَبْلُغُنِي عَنْهُمْ لَبِئْسَتِ النِّسْبَةُ نِسْبَتِي‏.


2. It is narrated to us by Ali Bin Ismail, from Muhammad Bin Amro Al Zayyat, from Muhammad Bin Hamza, from Ali Bin Hanzala who said, ‘While I was in the presence of Abu Abdullah (a.s.) when a man entered to see him (a.s.). He winked at some people from the Shias. So, Abu Abdullah (a.s.) turned his (a.s.) face away from him. Then Abu Abdullah (a.s.) turned his (a.s.) face (back), and he views that Abu Abdullah (a.s.) had not understood. So he repeated the speech. Abu Abdullah (a.s.) grabbed the left of his beard until he thought that it would remain in his (a.s.) hand. Then he (a.s.) said: ‘If I (a.s.) were befriend the man and disavow from them upon what reaches me from them (hearsay), the evilest of lineages would be my (a.s.) lineage’’.




حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنِ ابْنِ سِنَانٍ عَنْ دَاوُدَ بْنِ فَرْقَدٍ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ ع يَقُولُ‏ إِنَّا أَهْلُ بَيْتٍ إِذَا عَلِمْنَا مِنْ أَحَدٍ خَيْراً لَمْ تُزِلْ ذَلِكَ عَنْهُ مِنَّا أَقَاوِيلُ الرِّجَالِ‏.


3. It is narrated to us by Ahmad Bin Muhammad, from Ibn Sinan, from Dawood Bin Farqad, ‘He heard Abu Abdullah (a.s.) said: ‘We (a.s.), People (a.s.) of the Household, when we (a.s.) know of good from anyone, that (view) would not be removed from us (a.s.) by the words of the men (other people)’’.




حَدَّثَنَا ابْنُ يَزِيدَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ عَمَّنْ ذَكَرَهُ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: كُنَّا عِنْدَهُ فَتَنَاوَلَ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْكُنَاسَةِ رَجُلًا مِنْ أَصْحَابِنَا قَالَ فَصَدَّ وَجْهَهُ‏ عَنْهُ قَالَ ثُمَّ غَمَزَ الثَّانِيَةَ فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع إِنْ كُنْتُ إِنَّمَا أَتَوَلَّى الرَّجُلَ وَ أَبْرَأُ مِنْهُمْ بِأَقَاوِيلِ النَّاسِ فَبِئْسَتِ النِّسْبَةُ هَذِهِ ثُمَّ أَخَذَ بِلِحْيَتِهِ فَهَزَّهَا هَزّاً شَدِيداً قَالَ ثُمَّ بَقِيَ فِي رَاحَتِهِ شَيْ‏ءٌ فَنَفَخَهُ‏.


4. It is narrated to us by Ibn Yazeed, from Muhammad Bin Sinan, from the one who mentioned it, ‘From Abu Abdullah (a.s.), he (the narrator) said, ‘We were in his (a.s.) presence when a man from the people of Al-Kunasa backbit a man from our companions. He (a.s.) blocked his (a.s.) face from him. Then he winked, so Abu Abdullah (a.s.) said: ‘If I (a.s.) were to rather befriend the man and disavow from them due to the words of the people, then the evilest of the lineages would be this (mine)’. Then he (a.s.) grabbed his beard and shook it with a severe shaking, then there remain in his (a.s.) palm something, so he (a.s.) blew it off’’.