25. Regarding the imams (asws), there has come to them (asws) the entirety of the knowledge which came out to the angels, and the prophetsas, and th affairs of the worlds

Back to book

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ وَ أَبُو طَالِبٍ جَمِيعاً عَنْ حَنَانِ بْنِ سَدِيرٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ: إِنَّ لِلَّهِ عِلْماً عَامّاً وَ عِلْماً خَاصّاً فَأَمَّا الْخَاصُّ فَالَّذِي لَمْ يَطَّلِعْ عَلَيْهِ مَلَكٌ مُقَرَّبٌ وَ لَا نَبِيٌّ مُرْسَلٌ وَ أَمَّا عِلْمُهُ الْعَامُّ الَّذِي اطلعت [أَطْلَعَ‏] عَلَيْهِ الْمَلَائِكَةَ الْمُقَرَّبِينَ وَ الْأَنْبِيَاءَ الْمُرْسَلِينَ قَدْ رُفِعَ ذَلِكَ كُلُّهُ إِلَيْنَا ثُمَّ قَالَ أَ مَا تَقْرَأُ عِنْدَهُ عِلْمُ السَّاعَةِ وَ يُنَزِّلُ الْغَيْثَ وَ يَعْلَمُ ما فِي الْأَرْحامِ وَ ما تَدْرِي نَفْسٌ ما ذا تَكْسِبُ غَداً وَ ما تَدْرِي نَفْسٌ بِأَيِّ أَرْضٍ تَمُوتُ‏


1. It is narrated to us by Muhammad Bin Abdul Hameed and Abu Talib altogether, from Hanan Bin Sadeyr, ‘From Abu Ja’far (a.s.) having said: ‘For Allah (azwj) there is general Knowledge and special Knowledge. As for the special, it is which He (azwj) neither Notified upon it an Angel of Proximity, nor a Messenger Prophet (as), and as for His (azwj) general Knowledge, it is which He (azwj) Notified the Angles of Proximity and the Messenger Prophets (as) upon it. All that has been raised to us (a.s.)’. Then he (a.s.) said: ‘Have you not read: with Him is the Knowledge of the Hour, and He Sends down the rain, and He Knows what is in the wombs; and no soul knows what it would be earning the next day; and no soul knows in which land it shall die. [31:34]?’’




حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ أَوْ عَمَّنْ رَوَاهُ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ عُثْمَانَ عَنْ سَمَاعَةَ عَنْ أَبِي بَصِيرٍ وَ وُهَيْبٍ‏ عَنْ أَبِي بَصِيرٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: إِنَّ لِلَّهِ عِلْمَيْنِ عِلْمٌ مَكْنُونٌ مَخْزُونٌ لَا يَعْلَمُهُ إِلَّا هُوَ مِنْ ذَلِكَ يَكُونُ الْبَدَاءُ وَ عِلْمٌ عَلَّمَهُ مَلَائِكَتَهُ وَ رُسُلَهُ وَ أَنْبِيَاءَهُ وَ نَحْنُ نَعْلَمُهُ‏.


2. It is narrated to us by Ahmad Bin Muhammad, from Ibn Abu Umeyr, or from the one who reported it, from Ibn Abu Umeyr, from Ja’far Bin usman, from Sama’at, from Abu baser, and Wuheyb, from Abu baser, ‘From Abu Abdullah (a.s.) having said: ‘For Allah (azwj) there are two (types of) Knowledge. A Knowledge hidden, treasured, none know it except He (azwj). From that, the Change of Decision occurs; and there is a Knowledge He (azwj) Teaches His (azwj) Angels and His (azwj) Rasools (as), and His (azwj) Prophets (as), and we (a.s.) know it’’.




حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَكَمِ عَنْ ضُرَيْسٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع‏ قَالَ سَمِعْتُهُ يَقُولُ‏ إِنَّ لِلَّهِ عِلْمَيْنِ عِلْمٌ مَبْذُولٌ وَ عِلْمٌ مَكْفُوفٌ فَأَمَّا الْمَبْذُولُ فَإِنَّهُ لَيْسَ مِنْ شَيْ‏ءٍ يَعْلَمُهُ الْمَلَائِكَةُ وَ الرُّسُلُ إِلَّا وَ نَحْنُ نَعْلَمُهُ وَ أَمَّا الْمَكْفُوفُ فَهُوَ الَّذِي عِنْدَهُ فِي أُمِّ الْكِتَابِ إِذَا خَرَجَ نَفَذَ.


3. It is narrated to us by Muhammad Bin Ismail, from Ali Bin Al Hakam, from Zureys, ‘From Abu Ja’far (a.s.), he (the narrator) said, ‘I heard him (a.s.) saying: ‘For Allah (azwj) there are two (types of) Knowledge – a Knowledge Granted and a Knowledge Withheld. As for the Granted, there is nothing from it He (azwj) has Notified the Angels and the Rasools (as) except and we (a.s.) know it; and as for the Withheld, it is which is with Him (azwj) in the Mother of the Book. When it emerges, it is implemented’’.




حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنِ الْأَهْوَازِيِّ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنِ ابْنِ أَبِي حَمْزَةَ عَنْ أَبِي بَصِيرٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: إِنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى قَالَ لِنَبِيِّهِ‏ فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَما أَنْتَ بِمَلُومٍ‏ أَرَادَ أَنْ يُعَذِّبَ أَهْلَ الْأَرْضِ ثُمَّ بَدَا لِلَّهِ فَنَزَلَتِ الرَّحْمَةُ فَقَالَ‏ ذَكِّرْ يَا مُحَمَّدُ فَإِنَّ الذِّكْرى‏ تَنْفَعُ الْمُؤْمِنِينَ‏ فَرَجَعْتُ مِنْ قَابِلٍ فَقُلْتُ لِأَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع جُعِلْتُ فِدَاكَ إِنِّي حَدَّثْتُ أَصْحَابَنَا فَقَالُوا بَدَا لِلَّهِ مَا لَمْ يَكُنْ فِي عِلْمِهِ قَالَ فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع إِنَّ لِلَّهِ عِلْمَيْنِ عِلْمٌ عِنْدَهُ لَمْ يُطْلِعْ عَلَيْهِ أَحَداً مِنْ خَلْقِهِ وَ عِلْمٌ نَبَذَهُ إِلَى مَلَائِكَتِهِ وَ رُسُلِهِ فَمَا نَبَذَهُ إِلَى مَلَائِكَتِهِ وَ رُسُلِهِ فَقَدِ انْتَهَى إِلَيْنَا.


4. It is narrated to me by Ahmad Bin Muhammad, from Al Ahwazy, from Al Qasim Bin Muhammad, from Ibn Abu Hamza, from Abu Baseer, ‘From Abu Abdullah (a.s.) having said: ‘Allah (azwj) Blessed and Exalted Said to His (azwj) Prophet (saww): So turn away from them, for you are not with a blame [51:54]. Allah (azwj) Intended to Punish the inhabitants of the Earth, then Allah (azwj) Adopted a more kind Approach and Sent down the Mercy, therefore He (azwj) Said: And continue to remind – O Muhammad (saww), for surely the Zikr benefits the Momineen [51:55]. I returned to the subject. I said to Abu Abdullah (a.s.), ‘May I be sacrificed for you (a.s.), I narrated to our companions, they said, ‘It seems that it was not in Allah (azwj)’s Knowledge’. He (the narrator) said, ‘Abu Abdullah (a.s.) said: ‘The Knowledge of Allah (azwj) is of two types – a Knowledge which is with Him (azwj) and none from the creation gets it, and a knowledge He (azwj) has Given to His (azwj) Angels and His (azwj) Rasools (as) . He (azwj) did not Give it to them but it reached to us (a.s.)’’.




حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ يَزِيدَ وَ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنِ ابْنِ أُذَيْنَةَ عَنْ فُضَيْلِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ: إِنَّ لِلَّهِ عِلْماً لَا يَعْلَمُهُ غَيْرُهُ وَ عِلْماً قَدْ أَعْلَمَهُ مَلَائِكَتَهُ وَ أَنْبِيَاءَهُ وَ رُسُلَهُ فَنَحْنُ نَعْلَمُهُ ثُمَّ أَشَارَ بِيَدِهِ إِلَى صَدْرِهِ‏.


5. It is narrated to us by Yaqoub Bin Yazeed and Muhammad Bin Al Husayn, from Ibn Abu Umeyr, from Ibn Uzina, from Fuzeyl Bin Yasaar, ‘From Abu Ja’far (a.s.) having said: ‘For Allah (azwj) there is a Knowledge He (azwj) does not Teach to anyone else, and a Knowledge He (azwj) has Taught to His (azwj) Angels, and His (azwj) Prophets (as), and His (azwj) Rasools (as), so we (a.s.) know it’. Then he (a.s.) gestured to his (a.s.) chest’’.




حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ عَنِ ابْنِ سِنَانٍ عَنْ عَمَّارِ بْنِ مَرْوَانَ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ ع‏ إِنَّ لِلَّهِ عِلْماً لَا يَعْلَمُهُ إِلَّا هُوَ وَ عِلْماً تَعْلَمُهُ الْمَلَائِكَةُ الْمُقَرَّبُونَ وَ الْأَنْبِيَاءُ الْمُرْسَلُونَ فَمَا كَانَ مِنْ عِلْمٍ تَعْلَمُهُ الْمَلَائِكَةُ الْمُقَرَّبُونَ وَ أَنْبِيَاؤُهُ الْمُرْسَلُونَ فَنَحْنُ نَعْلَمُهُ‏.


6. It is narrated to us by Muhammad Bin Al Husayn, from Ibn Sinan, from Ammar Bin Marwan, from Jabir who said, ‘For Allah (azwj) there is a Knowledge none knows it except He (azwj), and a Knowledge He (azwj) Taught it to the Angels of Proximity and the Messenger Prophets (as). So, whatever was from the Knowledge He (azwj) Taught the Angels of Proximity, and His (azwj) Messenger Prophets (as), so we (a.s.) know it’’.




حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ الْحَجَّالِ عَنْ ثَعْلَبَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ هِلَالٍ‏ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: إِنَّ لِلَّهِ عِلْماً لَا يَعْلَمُهُ إِلَّا هُوَ وَ لَهُ عِلْمٌ يَعْلَمُهُ مَلَائِكَتُهُ وَ أَنْبِيَاؤُهُ وَ رُسُلُهُ فَنَحْنُ نَعْلَمُهُ‏.


7. It is narrated to us by Muhammad Bin Abdul Jabbar, from Abdullah Al Hajal, from Sa’alba, from Abdullah Bin Hilal, ‘From Abu Abdullah (a.s.) having said: ‘For Allah (azwj) there is a Knowledge none knows except He (azwj), and for Him (azwj) there is a Knowledge He (azwj) Teaches His (azwj) Angels and His (azwj) Prophets (as), so we (a.s.) know it’’.




حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ هَاشِمٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي عِمْرَانَ عَنْ يُونُسَ عَنْ بَشِيرٍ الدَّهَّانِ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ ع يَقُولُ‏ إِنَّ لِلَّهِ عِلْماً لَا يَعْلَمُهُ أَحَدٌ غَيْرُهُ وَ عِلْماً قَدْ عَلِمَهُ مَلَائِكَتُهُ وَ رُسُلُهُ فَنَحْنُ نَعْلَمُهُ‏.


8. It is narrated to us by Ibrahim Bin hashim, from Yahya Bin Abu Imran, from Yunus, from Bashir Al Dahhan who said, ‘I heard Abu Abdullah (a.s.) saying: ‘For Allah (azwj) there is a Knowledge no one knows apart from Him (azwj), and a Knowledge He (azwj) has Taught it to His (azwj) Angels and His (azwj) Rasools (as), so we (a.s.) know it’’.




حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ أَبِي الْجَارُودِ عَنِ الْأَصْبَغِ بْنِ نُبَاتَةَ قَالَ سَمِعْتُ أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ ع يَقُولُ‏ إِنَّ لِلَّهِ عِلْمَيْنِ عِلْمٌ اسْتَأْثَرَ بِهِ فِي غَيْبِهِ فَلَمْ يُطْلِعْ عَلَيْهِ نَبِيّاً مِنْ أَنْبِيَائِهِ وَ لَا مَلَكاً مِنْ مَلَائِكَتِهِ وَ ذَلِكَ قَوْلُ اللَّهِ تَعَالَى‏ إِنَّ اللَّهَ عِنْدَهُ عِلْمُ السَّاعَةِ وَ يُنَزِّلُ الْغَيْثَ وَ يَعْلَمُ ما فِي الْأَرْحامِ وَ ما تَدْرِي نَفْسٌ ما ذا تَكْسِبُ غَداً وَ ما تَدْرِي نَفْسٌ بِأَيِّ أَرْضٍ تَمُوتُ‏ وَ لَهُ عِلْمٌ قَدْ أَطْلَعَ عَلَيْهِ مَلَائِكَتَهُ فَمَا أَطْلَعَ عَلَيْهِ مَلَائِكَتَهُ فَقَدْ أَطْلَعَ عَلَيْهِ مُحَمَّداً وَ آلَهُ وَ مَا أَطْلَعَ عَلَيْهِ مُحَمَّداً وَ آلَهُ فَقَدْ أَطْلَعَنِي عَلَيْهِ يَعْلَمُهُ الْكَبِيرُ مِنَّا وَ الصَّغِيرُ إِلَى أَنْ تَقُومَ السَّاعَةُ.


9. It is narrated to us by Ahmad Bin Muhammad, from Muhammad Bin Sinan, from Abu Al Jaroud, from Al Asbagh in Nubata who said, ‘I heard Amir Al-Momineen (a.s.) say: ‘The Knowledge of Allah (azwj) is of two (types) – a Knowledge by which He (azwj) Accounts for the hidden. He (azwj) did not Grant it to any Prophet (as) from the Prophets (as), or any Angel from the Angels, and these are the Words of Allah (azwj) the Exalted: Surely Allah, with Him is the Knowledge of the Hour, and He Sends down the rain, and He Knows what is in the wombs; and no soul knows what it would be earning the next day; and no soul knows in which land it shall die [31:34]. And He (azwj) Has a Knowledge which He (azwj) has Announced it to His (azwj) Angels. Whatever He (azwj) Announced it to His (azwj) Angels, He (azwj) Announced it to Muhammad (saww) and his (saww) Progeny (a.s.), and whatever that was Announced to Muhammad (saww) and his (saww) Progeny (a.s.) was Announced to me (a.s.), the large and the small from it, up to the Establishment of the Hour (Day of Judgment)’’.




حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ النُّعْمَانِ عَنْ سُوَيْدٍ الْقَلَّاءِ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ عَنْ أَبِي بَصِيرٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: إِنَّ لِلَّهِ عِلْمَيْنِ عِلْمٌ لَا يَعْلَمُهُ إِلَّا هُوَ وَ عِلْمٌ يَعْلَمُهُ مَلَائِكَتُهُ وَ رُسُلُهُ فَمَا عَلِمَهُ مَلَائِكَتُهُ وَ رُسُلُهُ فَنَحْنُ نَعْلَمُهُ‏.


10. It is narrated to us by Muhammad Bin Abdul Jabbar, from Muhammad Bin Ismail, from Ali Bin Al Numan, from Suweyd Al Qala’a, from Abu Ayoub, from Abu Baseer, ‘From Abu Abdullah (a.s.) having said: ‘For Allah (azwj) there are two (types of) Knowledge – a knowledge none knows except He (azwj), and a Knowledge He (azwj) Taught it to His (azwj) Angels, and His (azwj) Rasools (as). So, whatever He (azwj) Taught His (azwj) Angels and His (azwj) Rasools (as), so we (a.s.) know it’’.




حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَامِرٍ عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ أَبِي الْخَطَّابِ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ بَشِيرٍ عَنْ ضُرَيْسٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ: إِنَّ لِلَّهِ عِلْمَيْنِ عِلْماً مَبْذُولًا وَ عِلْماً مَكْفُوفاً فَأَمَّا الْمَبْذُولُ فَإِنَّهُ لَيْسَ مِنْ شَيْ‏ءٍ تَعْلَمُهُ الْمَلَائِكَةُ وَ الرُّسُلُ إِلَّا نَحْنُ نَعْلَمُهُ فَأَمَّا الْمَكْفُوفُ فَهُوَ الَّذِي عِنْدَ اللَّهِ فِي أُمِّ الْكِتَابِ.


11. It is narrated to us by Abdullah Bin Aamir, from Al Rabie Bin Abu Al Khattab, from Ja’far Bin Bashir, from Zureys, ‘From Abu Ja’far (a.s.) having said: ‘For Allah (azwj) there are two (types of) Knowledge – a Knowledge Given out and a Knowledge Withheld. As for the (Knowledge) Given out, there isn’t anything from it He (azwj) Taught His (azwj) Angels and the Messengers (as) except we (a.s.) know it. As for the Withheld Knowledge, it is which is with Allah (azwj) in the Mother of the Book’’.




حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ عَنْ حَنَانٍ الْكِنْدِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ: إِنَّ لِلَّهِ عِلْماً خَاصّاً وَ عِلْماً عَامّاً فَأَمَّا عِلْمُهُ الْخَاصُّ فَالَّذِي لَمْ يَطَّلِعْ عَلَيْهِ مَلَائِكَتُهُ الْمُقَرَّبُونَ وَ أَنْبِيَاؤُهُ الْمُرْسَلُونَ وَ أَمَّا عِلْمُهُ الْعَامُّ فَهُوَ الَّذِي اطَّلَعَ مَلَائِكَتُهُ الْمُقَرَّبُونَ وَ أَنْبِيَاؤُهُ الْمُرْسَلُونَ فَقَدْ وَقَعَ عَلَيْنَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ.


12. It is narrated to us by Ahmad Bin Muhammad, from Al Hassan Bin Mahboub, from Hanan Al Kindy, from his father, ‘From Abu Ja’far (a.s.) having said: ‘For Allah (azwj) there is a special Knowledge and a general Knowledge. As for His (azwj) special Knowledge, it is which He (azwj) did not Notify any Angel of Proximity and His (azwj) Messenger Prophets (as), and as for His (azwj) general Knowledge, it is which He (azwj) did Notify His (azwj) Knowledge of Proximity and His (azwj) Messenger Prophets (as), so it has fallen upon us (a.s.) from Rasool-Allah (saww)’’.




حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عِيسَى عَنْ سَمَاعَةَ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: إِنَّ لِلَّهِ عِلْماً عَلَّمَهُ مَلَائِكَتَهُ وَ أَنْبِيَاءَهُ وَ رُسُلَهُ فَنَحْنُ نَعْلَمُهُ وَ عِلْماً لَمْ يَطَّلِعْ عَلَيْهِ أَحَدٌ مِنْ خَلْقِ اللَّهِ‏.


13. It is narrated to us by Abdullah Bin Muhammad, from Muhammad Bin Al Husayn, from usman Bin Isa, from Sama’at, ‘Abu Abdullah (a.s.) having said: ‘For Allah (azwj) there is a Knowledge He (azwj) Taught His (azwj) Angels and His (azwj) Prophets (as) and His (azwj) Rasools (as), and a Knowledge He (azwj) did not Notify anyone from the Creatures of Allah (azwj) upon it’’.




حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنِ الْأَهْوَازِيِّ عَنْ حَمَّادٍ عَنْ رِبْعِيٍّ عَنِ الْفُضَيْلِ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: إِنَّ لِلَّهِ عِلْمَيْنِ عِلْمٌ عَلِمَهُ مَلَائِكَتَهُ وَ رُسُلَهُ وَ عِلْمٌ عِنْدَهُ لَا يَعْلَمُهُ إِلَّا هُوَ فَمَا كَانَتِ الْمَلَائِكَةُ وَ الرُّسُلُ تَعْلَمُهُ فَنَحْنُ نَعْلَمُهُ أَوْ مَا شَاءَ اللَّهُ مِنْ ذَلِكَ‏.


14. It is narrated to us by Ahmad Bin Muhammad, from Al Ahwazy, from Hammad, from Rabie, from Al Fuzeyl, ‘From Abu Abdullah (a.s.) having said: ‘For Allah (azwj) there are two (types of) Knowledge – a Knowledge He (azwj) Taught His (azwj) Angels, and His (azwj) Rasools (as), and a Knowledge with Him (azwj) none knows except He (azwj). So, whatever the Angels and the Rasools (as) learnt, we (a.s.) know it, or whatever Allah (azwj) so Desires from that’’.




حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ أَوْ غَيْرِهِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عُمَرَ الْحَلَبِيِّ عَنْ زَيْدِ بْنِ مَعْدِلٍ النُّمَيْرِيِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ: إِنَّ لِلَّهِ عِلْماً لَا يَعْلَمُهُ غَيْرُهُ وَ عِلْماً يَعْلَمُهُ الْمَلَائِكَةُ الْمُقَرَّبُونَ وَ أَنْبِيَاؤُهُ الْمُرْسَلُونَ وَ نَحْنُ نَعْلَمُهُ.


15. It is narrated to us by Abdullah Bin Muhammad, from Muhammad Bin Al Husayn, or someone else from Ahmad Bin Umar Al Halby, from Zayd Bin ma’dal Al Numeyri, from Abdullah Bin Sinan, ‘From Abu Ja’far (a.s.) having said: ‘For Allah (azwj) there is a (type of) Knowledge He (azwj) did not Teach it to others, and a (type of) Knowledge He (azwj) did Teach it to the Angels of Proximity and His (azwj) Messenger Prophets (as), but we (a.s.) know it’’.




حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي عُمَيْرٍ عَنْ رِبْعِيٍّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ‏ عَنِ الْفُضَيْلِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: إِنَّ لِلَّهِ عِلْماً يَعْلَمُهُ مَلَائِكَتُهُ وَ أَنْبِيَاؤُهُ وَ رُسُلُهُ أَلَا وَ نَحْنُ نَعْلَمُهُ وَ لِلَّهِ عِلْمٌ لَا يَعْلَمُ مَلَائِكَتُهُ وَ أَنْبِيَاؤُهُ وَ رُسُلُهُ.


16. It is narrated to us by Abdullah Bin Ja’far, from Muhammad Bin Isa, from Muhammad Bin Abu Umeyr, from Rabie, from Abdullah, from Al Fuzeyl Bin Yassar, ‘From Abu Abdullah (a.s.) having said: ‘For Allah (azwj) there is a (type of) Knowledge He (azwj) Taught it to His (azwj) Angels and His (azwj) Prophets (as) and His (azwj) Rasools (as), and we (a.s.) know it; and for Allah (azwj) there is a (type of) Knowledge He (azwj) did not Teach it to His (azwj) Angels, and His (azwj) Prophets (as) and His (azwj) Rasools (as)’’.




حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ هَاشِمٍ عَنِ الْبَرْقِيِّ رَفَعَهُ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع‏ إِنَّ لِلَّهِ عِلْمَيْنِ عِلْمٌ تَعْلَمُهُ مَلَائِكَتُهُ وَ رُسُلُهُ وَ عِلْمٌ لَا يَعْلَمُهُ غَيْرُهُ فَمَا كَانَ مِمَّا يَعْلَمُهُ مَلَائِكَتُهُ وَ رُسُلُهُ فَنَحْنُ نَعْلَمُهُ وَ مَا خَرَجَ مِنَ الْعِلْمِ الَّذِي لَا يَعْلَمُ غَيْرُهُ فَإِلَيْنَا يَخْرُجُ‏.


17. It is narrated to us by Ibrahim Bin Hashim, from Al Barqy, raising it, said, ‘Abu Abdullah (a.s.) said: ‘For Allah (azwj) there are two (types of) Knowledge – a Knowledge He (azwj) Taught His (azwj) Angels, and His (azwj) Rasools (as), and a Knowledge He (azwj) none knows apart from Him (azwj). So, whatever was from what He (azwj) Taught His (azwj) Angels, and His (azwj) Rasools (as), so we (a.s.) know it, and whatever emerges from the Knowledge which none know apart from Him (azwj), it comes out to us (a.s.)’’.




حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنِ الْبَرْقِيِّ عَنِ الرَّبِيعِ الْكَاتِبِ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ بَشِيرٍ قَالَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ ع يَقُولُ‏ إِنَّ لِلَّهِ عِلْمَيْنِ عِلْمٌ مَبْذُولٌ وَ عِلْمٌ مَكْنُونٌ فَأَمَّا الْمَبْذُولُ فَإِنَّهُ لَيْسَ مِنْ شَيْ‏ءٍ تَعْلَمُهُ الْمَلَائِكَةُ وَ الرُّسُلُ إِلَّا نَحْنُ نَعْلَمُهُ وَ أَمَّا الْمَكْنُونُ فَهُوَ الَّذِي عِنْدَ اللَّهِ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى فِي أُمِّ الْكِتَابِ إِذَا خَرَجَ نَفَذَ.


18. It is narrated to us by Ahmad Bin Muhammad, from Al Barqy, from Al Rabie the scribe, from Ja’far Bin Bashir who said, ‘I heard Abu Ja’far (a.s.) saying: ‘For Allah (azwj) there are two (types of) Knowledge – a Knowledge Given out, and a Knowledge Withheld. As for the Given out, there isn’t anything He (azwj) Taught it to the Angels, and the Messengers (as), except an we (a.s.) know it; and as for the Withheld, it is which is with Allah (azwj) Blessed and Exalted in the Mother of the Book. When it emerges it will be implemented’’.