17. Regarding rasool-allah (saww), he (saww) recognised what he (saww) had seen in the (realms of) the shadows and the particles, and other

Back to book

أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ وَ يَعْقُوبُ بْنُ يَزِيدَ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ فَضَّالٍ عَنْ أَبِي جَمِيلَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَلَبِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: إِنَّ اللَّهَ مَثَّلَ لِي أُمَّتِي فِي الطِّينِ وَ عَلَّمَنِي أَسْمَاءَهُمْ كُلَّهَا كَمَا عَلَّمَ آدَمَ الْأَسْماءَ كُلَّها فَمَرَّ بِي أَصْحَابُ الرَّايَاتِ فَاسْتَغْفَرْتُ لِعَلِيٍّ وَ شِيعَتِهِ إِنَّ رَبِّي وَعَدَنِي فِي شِيعَةِ عَلِيٍّ خَصْلَةً قِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَ مَا هِيَ قَالَ الْمَغْفِرَةُ مِنْهُمْ لِمَنْ آمَنَ وَ اتَّقَى لَا يُغَادِرُ مِنْهُمْ صَغِيرَةً وَ لَا كَبِيرَةً وَ لَهُمْ تُبَدَّلُ السَّيِّئَاتُ حَسَنَاتٍ.


1. Ahmad Bin Muhammad and Yaqoub Bin Yazeed, from al Hassan Bin Ali Bin Fazzal, from Abu Jameela, from Muhammad Bin Al Halby, ‘From Abu Abdullah (a.s.) having said: ‘Allah (azwj) Resembled for me my (saww) community in the clay, and Taught me (saww) their names, all of them, just as had He Taught Adam the names, all of them [2:31]. The bearers of the flags passed by and they sought Forgiveness for Ali (a.s.) of his (a.s.) Shias. My (saww) Lord (azwj) Promised me (saww) a quality regarding Shias of Ali (a.s.)’. It was said, ‘O Rasool-Allah (saww)! And what is it?’ He (saww) said: ‘The Forgiveness from them for the ones who believe and fear. Neither a small nor big from them would be left out, and for them the evil deeds would be replaced by the good deeds’’.




الْحَسَنُ بْنُ مَحْبُوبٍ عَنْ صَالِحِ بْنِ سَهْلٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع‏ إِنَّ بَعْضَ قُرَيْشٍ قَالَ لِرَسُولِ اللَّهِ ص بِأَيِّ شَيْ‏ءٍ سَبَقْتَ‏ الْأَنْبِيَاءَ وَ أَنْتَ بُعِثْتَ آخِرَهُمْ وَ خَاتَمَهُمْ قَالَ إِنِّي كُنْتُ أَوَّلَ مَنْ أَقَرَّ بِرَبِّي وَ أَوَّلَ مَنْ أَجَابَ حَيْثُ أَخَذَ اللَّهُ مِيثَاقَ النَّبِيِّينَ‏ وَ أَشْهَدَهُمْ عَلَى أَنْفُسِهِمْ أَ لَسْتُ بِرَبِّكُمْ قالُوا بَلى‏ وَ كُنْتُ أَنَا أَوَّلَ نَبِيٍّ قَالَ بَلَى فَسَبَقْتُهُمْ بِالْإِقْرَارِ بِاللَّهِ.


2. Al Husayn Bin Mahboub, from Salih Bin Sahl, ‘From Abu Abdullah (a.s.): ‘One of the Quraysh said to Rasool-Allah (saww), ‘By which thing do you (saww) precede the Prophets (as) and you (saww) have been Sent as their end one and the last of them (as)?’ He (saww) said: ‘I (saww) was the first one to acknowledge with my (saww) Lord (azwj), and the first one to answer when Allah (azwj) Took the Covenant of the Prophets (as): and Made them testify against their own selves: “Am I not your Lord?” They said, ‘Yes, we testify’. [7:172], and I (saww) was the first Prophet (as) who said: ‘Yes’. Thus, I (saww) preceded them (as) (all) with the acknowledgment with Allah (azwj)’’.




حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ النعمي‏ عَنِ ابْنِ مُسْكَانَ عَنْ عَبْدِ الرَّحِيمِ الْقَصِيرِ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ إِنَّ أُمَّتِي عُرِضَتْ عَلَيَّ عِنْدَ الْمِيثَاقِ وَ كَانَ أَوَّلَ مَنْ آمَنَ بِي وَ صَدَّقَنِي عَلِيٌّ وَ كَانَ أَوَّلَ مَنْ آمَنَ بِي وَ صَدَّقَنِي حَيْثُ‏ بُعِثْتُ فَهُوَ الصَّدِيقُ الْأَكْبَرُ.


3. It is narrated to us by Ahmad Bin Muhammad, from Al Hassan Bin Ali Bin Al Na’my, from Ibn Muskan, from Abdul Raheem Al Quseyr, ‘From Abu Ja’far (a.s.) having said: ‘Rasool-Allah (saww) said: ‘My (saww) community was presented unto me (saww) during the Covenant, and the first one to believe in me (saww) and ratify me (saww) was Ali (a.s.), and he (a.s.) was the first one to believe in me (saww) and ratify me (saww) when I (saww) was Sent. Thus, he is the greatest truthful (ratifier)’’.




حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ مَعْرُوفٍ عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِيسَى عَنْ أَبِي الْجَارُودِ عَنْ أَبِي بَصِيرٍ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص ذَاتَ يَوْمٍ وَ عِنْدَهُ جَمَاعَةٌ مِنْ أَصْحَابِهِ اللَّهُمَّ لَقِّنِي إِخْوَانِي مَرَّتَيْنِ فَقَالَ مَنْ حَوْلَهُ مِنْ أَصْحَابِهِ أَ مَا نَحْنُ إِخْوَانُكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ص فَقَالَ لَا إِنَّكُمْ أَصْحَابِي وَ إِخْوَانِي قَوْمٌ مِنْ آخِرِ الزَّمَانِ آمَنُوا بِي وَ لَمْ يَرَوْنِي لَقَدْ عَرَّفَنِيهِمُ اللَّهُ بِأَسْمَائِهِمْ وَ أَسْمَاءِ آبَائِهِمْ مِنْ قَبْلِ أَنْ يُخْرِجَهُمْ مِنْ أَصْلَابِ آبَائِهِمْ وَ أَرْحَامِ أُمَّهَاتِهِمْ لَأَحَدُهُمْ أَشَدُّ بَقِيَّةً عَلَى دِينِهِ مِنْ خَرْطِ الْقَتَادِ فِي اللَّيْلَةِ الظَّلْمَاءِ أَوْ كَالْقَابِضِ عَلَى جَمْرِ الْغَضَا أُولَئِكَ مَصَابِيحُ الدُّجَى يُنْجِيهِمُ اللَّهُ مِنْ كُلِّ فِتْنَةٍ غَبْرَاءَ مُظْلِمَةٍ.


4. It is narrated to us by Al Abbas Bin Marouf, from hammad Bin Isa, from Abu Al Jarouf, from Abu Baseer, ‘From Abu Ja’far (a.s.) having said: ‘Rasool-Allah (saww) said one day, and in his (saww) presence was a group of his (saww) companions: ‘O Allah (azwj)! My (saww) brothers have met me (saww) twice’. The ones from his (saww) companions around him (saww) said, ‘Are we not your (saww) brothers, O Rasool-Allah (saww)?’ He (saww) said: ‘No, you are my (saww) companions, and my (saww) brothers are a people from the end of times. They will believe in me (saww) and they would not have seen me (saww). Allah (azwj) Introduced them with their names and the names of their fathers from before He (azwj) Extracted them from the lineages of their fathers and the wombs of their mothers. For each one of them, remaining upon his Religion would be more difficult than shaping a metal during the dark night or like grabbing upon the fiery ember. They are the lamps for the darkness. Allah (azwj) will Save them from every Fitna of the darkness of the earth’’.




حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ جَبَلَةَ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ عَمَّارٍ عَنْ جَعْفَرٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ يَا عَلِيُّ لَقَدْ مُثِّلَتْ لِي أُمَّتِي فِي الطِّينِ حَتَّى رَأَيْتُ صَغِيرَهُمْ وَ كَبِيرَهُمْ أَرْوَاحاً قَبْلَ أَنْ يخلق [تُخْلَقَ‏] الْأَجْسَادُ وَ إِنِّي مَرَرْتُ بِكَ وَ بِشِيعَتِكَ فَاسْتَغْفَرْتُ لَكُمْ فَقَالَ عَلِيٌّ يَا نَبِيَّ اللَّهِ زِدْنِي فِيهِمْ قَالَ نَعَمْ يَا عَلِيُّ تَخْرُجُ أَنْتَ وَ شِيعَتُكَ مِنْ قُبُورِهِمْ وَ وُجُوهُكُمْ كَالْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ وَ قَدْ فُرِّجَتْ عَنْكُمُ الشَّدَائِدُ وَ ذَهَبَتْ عَنْكُمُ الْأَحْزَانُ تَسْتَظِلُّونَ تَحْتَ الْعَرْشِ يَخَافُ النَّاسُ وَ لَا تَخَافُونَ وَ يَحْزَنُ النَّاسُ وَ لَا تَحْزَنُونَ وَ تُوضَعُ لَكُمْ مَائِدَةٌ وَ النَّاسُ فِي الْحِسَابِ.


5. It is narrated to us by Muhammad Bin Al Husayn, from Abdullah Jabalah, from Muawiya Bin Ammar, ‘From Ja’far (a.s.), from his (a.s.) father (a.s.), from his (a.s.) grandfather (a.s.) who said: ‘Rasool-Allah (saww) said: ‘O Ali (a.s.)! My (saww) community had been resembled for me (saww) in the clay until I (saww) saw their young ones and their old ones as spirits before He (azwj) Created the bodies, and I (saww) passed by you (a.s.) and your (a.s.) Shias, and I (saww) sought Forgiveness for you all (Shias)’. Ali (a.s.) said: ‘O Prophet (saww) of Allah (azwj)! Increase for me (a.s.) regarding them’. He (saww) said: ‘Yes, O Ali (a.s.)! You (a.s.) and your (a.s.) Shias will emerge from their graves and their faces would be like the full moon on the night of the full moon, and the difficulties would have been relieved from you, and the grief(s) would be gone from you. You all will be shaded beneath the Throne. The people would fear and you will not be fearing, and the people would grieve, and you will not be grieving, and a meal would be placed for you while the people would be in the Reckoning’’.




حَدَّثَنَا بَعْضُ أَصْحَابِنَا عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُسَيْنِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَسْبَاطٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ مَعْمَرٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ: سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ ع عَنْ قَوْلِ اللَّهِ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى‏ هذا نَذِيرٌ مِنَ النُّذُرِ الْأُولى‏ يَعْنِي‏ مُحَمَّداً ص حَيْثُ دَعَاهُمْ بِالْإِقْرَارِ بِاللَّهِ فِي الذَّرِّ الْأَوَّلِ.


6. It is narrated to us by one of our companions, from Muhammad Bin Al Husayn, from Ali Bin Asbat, from Ali Bin Ma’mar, from his father who said, ‘I asked Abu Abdullah (a.s.) about Words of Allah (azwj) Blessed and Exalted: ‘This one is a Warner from the former Warners [53:56] Meaning by it Muhammad (saww), where he (saww) called them for the acknowledgment with Allah (azwj) in the first (world of the) particles’’.




حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى عَنْ يُونُسَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ هَاشِمٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ مُثِّلَ أُمَّتِي فِي الطِّينِ وَ عُلِّمْتُ الْأَسْمَاءَ كَمَا عَلَّمَ آدَمَ الْأَسْماءَ كُلَّها وَ رَأَيْتُ أَصْحَابَ الرَّايَاتِ فَكُلَّمَا مَرَرْتُ بِكَ يَا عَلِيُّ وَ بِشِيعَتِكَ اسْتَغْفَرْتُ لَكُمْ.


7. It is narrated to us by Muhammad Bin Isa, from Yunus, from Ali Bin Hashim, from Muhammad Bin Ubeydullah Bin Abu Rafie, from his father, from his grandfather who said, ‘Rasool-Allah (saww) said: ‘My (saww) community was resembled in the clay and I (saww) was Taught their names just as He Taught Adam the names, all of them [2:31], and I (saww) saw the bearers of the flags. Every time they passed by you (a.s.) and your (a.s.) Shias, they sought Forgiveness for you all (Shias)’’.




حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ سَعْدِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ مُقَاتِلِ بْنِ مُقَاتِلٍ عَنْ أَبِي الْحَسَنِ الرِّضَا ع قَالَ قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ ع‏ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ص مُثِّلَتْ لَهُ أُمَّتُهُ فِي الطِّينِ فَعَرَفَهُمْ بِأَسْمَائِهِمْ وَ أَسْمَاءِ آبَائِهِمْ وَ أَخْلَاقِهِمْ وَ حَلَّاهُمْ قَالَ قُلْنَا لَهُ جُعِلْتُ فِدَاكَ جَمِيعُ الْأُمَّةِ مِنْ أَوَّلِهَا إِلَى آخِرِهَا قَالَ هَكَذَا قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ ع.


8. It is narrated to us by Abbad Bin Suleyman, from sa’ad Bin Sa’ad, from Muqatil Bin Muqatil, ‘From Abu Al-Hassan Al-Ridha (a.s.) having said: ‘Abu Ja’far (a.s.) said: ‘Rasool-Allah (saww), his (saww) community was resembled for him (saww) in the clay. He (saww) was introduced to them with their names and names of their fathers and their manners, and their appearances’. He (the narrator) said, ‘We said to him (a.s.), ‘May I be sacrificed for you (a.s.)! The entirety of the community, from its beginning to its end?’ He (a.s.) said: ‘like that, Abu Ja’far (a.s.) said’’.




حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ يَزِيدَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ أَبِي الْجَارُودِ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ ع يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ عُرِضَتْ عَلَيَّ أُمَّتِي الْبَارِحَةَ لَدَى هَذِهِ الْحُجْرَةِ أَوَّلُهَا إِلَى آخِرِهَا قَالَ قَالَ قَائِلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَدْ عُرِضَ عَلَيْكَ مَنْ خُلِقَ أَ رَأَيْتَ مَنْ لَمْ يُخْلَقْ قَالَ صُوِّرَ لِي وَ الَّذِي يَحْلِفُ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ فِي الطِّينِ حَتَّى لَأَنَا أَعْرَفُ بِهِمْ مِنْ أَحَبِّكُمْ بِصَاحِبِهِ.


9. It is narrated to us by Yaqoub Bin Yazeed, from Muhammad Bin Sinan, from Abu Al Jaroud who said, ‘I heard Abu Ja’far (a.s.) saying: ‘Rasool-Allah (saww) said: ‘My (saww) community was presented to me (saww) yesterday by this room, its beginning to its end’. He (the narrator) said, ‘A speaker said, ‘O Rasool-Allah (saww)! The people were presented to you (saww), did you (saww) see the ones who have not been created yet?’ He (saww) said: ‘It was imaged for me (saww)’. By the One (azwj) Who Rasool-Allah (saww), they swore within the clay, to the extent that I (saww) recognise them from their love for his Master (a.s.)’’.




حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ سَعْدِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ يَحْيَى عَنْ أَبِي الْحَسَنِ الرِّضَا ع قَالَ: إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ص مُثِّلَتْ لَهُ أُمَّتُهُ فِي الطِّينِ فَعَرَفَهُمْ بِأَسْمَائِهِمْ وَ أَسْمَاءِ آبَائِهِمْ وَ حُلَاهُمْ قَالَ فَقُلْتُ جُعِلْتُ فِدَاكَ جَمِيعُ الْأُمَّةِ مِنْ أَوَّلِهَا إِلَى آخِرِهَا قَالَ هَكَذَا قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ أَوْ جَعْفَرٌ ع.


10. It is narrated to us by Abbad Bin Suleyman, from Sa’ad Bin Sa’ad, from Safwan Bin Yahya, ‘From Abu Al-Hassan Al-Ridha (a.s.): ‘Rasool-Allah (saww), his (saww) community was resembled for him (saww) in the clay, and he (saww) was introduced to them with their names and names of their fathers, and their appearances’. He (the narrator) said, ‘I said, ‘May I be sacrificed for you (a.s.)! The entire community from its beginning to its end?’ He (a.s.) said: ‘That is how Abu Ja’far (a.s.) said, or Ja’far (a.s.)’’.




حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ مَعْرُوفٍ عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِيسَى عَنْ حَرِيزٍ عَنِ ابْنِ خَرَّبُوذَ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص لِعَلِيٍّ إِنَّ رَبِّي مَثَّلَ لِي أُمَّتِي فِي الطِّينِ وَ عَلَّمَنِي أَسْمَاءَهُمْ كُلِّهَا كَمَا عَلَّمَ آدَمَ الْأَسْماءَ كُلَّها فَمَرَّ بِي أَصْحَابُ الرَّايَاتِ فَاسْتَغْفَرْتُ لَكَ وَ لِشِيعَتِكَ يَا عَلِيُّ إِنَّ رَبِّي وَعَدَنِي فِي شِيعَتِكَ خَصْلَةً قُلْتُ وَ مَا هِيَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ الْمَغْفِرَةُ لِمَنْ آمَنَ مِنْهُمْ وَ اتَّقَى لَا يُغَادِرُ مِنْهُمْ صَغِيرَةً وَ لَا كَبِيرَةً وَ لَهُمْ تُبَدَّلُ‏ سَيِّئاتِهِمْ حَسَناتٍ‏


11. It was narrated to us by Al Abbas Bin Marouf, from hammad Bin Isa, from Hareyz, from Ibn Kharbouz, ‘From Abu Ja’far (a.s.) having said: ‘Rasool-Allah (saww) said to Ali (a.s.): ‘My (saww) Lord (azwj) Resembled my (saww) community for me in the clay, and Taught me (saww) their names, all of them, just as He Taught Adam the names, all of them [2:31]. The bearers of the flags passed by me (saww), and sought Forgiveness for you (a.s.) of your (a.s.) Shias. O Ali (a.s.)! My (saww) Lord (azwj) Promised me a quality regarding your (a.s.) Shias’. I (a.s.) said: ‘And what is it, O Rasool-Allah (saww)?’ He (saww) said: ‘The Forgiveness for the ones from them who believes and is pious, no one from them would be left out, neither a young nor old, and for them their evil deeds would be replace by the good deeds’’.




حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ إِسْمَاعِيلَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ عَنْ سَعْدَانَ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ صَالِحِ بْنِ سَهْلٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ بِأَيِّ شَيْ‏ءٍ سَبَقْتَ وُلْدَ آدَمَ قَالَ أَنَا أَوَّلُ مَنْ أَقَرَّ بِبَلَى إِنَّ اللَّهَ أَخَذَ مِيثَاقَ النَّبِيِّينَ‏ وَ أَشْهَدَهُمْ عَلى‏ أَنْفُسِهِمْ أَ لَسْتُ بِرَبِّكُمْ قالُوا بَلى‏ فَكُنْتُ أَوَّلَ مَنْ أَجَابَ.


12. It is narrated to us by Ali Bin Ismail, from Muhammad Bin Ismail, from Sa’dan Bin Muslim, from Salih Bin Sahl, ‘From Abu Abdullah (a.s.) having said: ‘Rasool-Allah (saww) was asked, ‘By which thing do you (saww) precede the children of Adam (as)?’ He (saww) said: ‘I (saww) am the first one to acknowledge with (saying) ‘Yes’ (when) Allah (azwj) Took the Covenant of the Prophets (as): and Made them testify against their own selves: “Am I not your Lord?” They said, ‘Yes, we testify’. [7:172], so I (saww) was the first one to answer’’.




حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِيسَى عَنْ حَرِيزٍ عَنْ مَعْرُوفِ بْنِ خَرَّبُوذَ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ لِعَلِيٍّ ع إِنَّ رَبِّي مَثَّلَ أُمَّتِي فِي الطِّينِ وَ عَلَّمَنِي أَسْمَاءَهُمْ كَمَا عَلَّمَ آدَمَ الْأَسْماءَ كُلَّها فَمَرَّ بِي أَصْحَابُ الرَّايَاتِ فَاسْتَغْفَرْتُ لَكَ وَ لِشِيعَتِكَ.


13. It is narrated to us by Abdullah Bin Ja’far, from Muhammad Bin Isa, from Hammad Bin Isa, from hareyz, from Marouf Bin Kharbouz, ‘From Abu Ja’far (a.s.) having said: ‘Rasool-Allah (saww) said: ‘My (saww) Lord (azwj) Resembled my (saww) community for me (saww) in the clay and Taught me (saww) their names just as He Taught Adam the names, all of them [2:31]. The bearers of the flags passed by me (saww) and sought Forgiveness for you (a.s.) of your (a.s.) Shias’’.




حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا عَنْ حَنَانِ بْنِ سَدِيرٍ عَنْهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ إِنَّ رَبِّي مَثَّلَ بِي أُمَّتِي فِي الطِّينِ وَ عَلَّمَنِي أَسْمَاءَ أُمَّتِي كَمَا عَلَّمَ آدَمَ الْأَسْماءَ كُلَّها فَمَرَّ بِي أَصْحَابُ الرَّايَاتِ فَاسْتَغْفَرْتُ لِعَلِيٍّ وَ شِيعَتِهِ.


14. It is narrated to us by Ahmad Bin Muhammad, from Al Husayn Bin Saeed, from one of our companions, from Hanan Bin Sadeyr, ‘From him (a.s.) who said: ‘Rasool-Allah (saww) said: ‘My (azwj) Lord (azwj) Resembled my (saww) community for me (saww) in the clay and Taught me (saww) the names of my (saww) community, just as He Taught Adam the names, all of them [2:31]. The bearers passed by me (saww) and sought Forgiveness for Ali (a.s.) of his (a.s.) Shias’’.




حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ أَوْ غَيْرُهُ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ عَنْ حَنَانٍ عَنْ سُدَيْفٍ الْمَكِّيِّ قَالَ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَلِيٍّ ع يَقُولُ قَالَ حَدَّثَنِي جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص‏ إِنَّ رَبِّي مَثَّلَ لِي أُمَّتِي فِي الطِّينِ وَ عَلَّمَنِي أَسْمَاءَ الْأَنْبِيَاءِ كَمَا عَلَّمَ آدَمَ الْأَسْماءَ كُلَّها فَمَرَّ بِي أَصْحَابُ الرَّايَاتِ فَاسْتَغْفَرْتُ لِعَلِيٍّ وَ شِيعَتِهِ.


15. It is narrated to us by Ahmad Bin Muhammad, or someone else, from Al Hassan Bin Mahboub, from Hanan, from Sudeyf Al Makky who said, ‘I heard Muhammad (a.s.) Bin Ali (a.s.) saying: ‘Jabir Bin Abdullah narrated to me saying: ‘Rasool-Allah (saww) said: ‘My (saww) Lord (azwj) Resembled my (saww) community for me (saww) in the clay, and Taught me the names of the Prophets (as), just as He Taught Adam the names, all of them [2:31]. The bearers passed by me (saww) and sought Forgiveness for Ali (a.s.) of his (a.s.) Shias’’.