14. What allah (azwj) took as covenant of the momineen for the imams (asws) of progeny (asws) of muhammad (saww) with the wilayah, and created them (asws) from his (azwj) noor, and dyed them from his (azwj) mercy, and they (asws) are looking through the noor of allah (azwj)

Back to book

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى عَنْ سُلَيْمَانَ الْجَعْفَرِيِّ قَالَ: كُنْتُ عِنْدَ أَبِي الْحَسَنِ ع‏ قَالَ يَا سُلَيْمَانُ اتَّقِ فِرَاسَةَ الْمُؤْمِنِ فَإِنَّهُ يَنْظُرُ بِنُورِ اللَّهِ فَسَكَتَ حَتَّى أَصَبْتُ خَلْوَةً فَقُلْتُ جُعِلْتُ فِدَاكَ سَمِعْتُكَ تَقُولُ اتَّقِ فِرَاسَةَ الْمُؤْمِنِ فَإِنَّهُ يَنْظُرُ بِنُورِ اللَّهِ قَالَ نَعَمْ يَا سُلَيْمَانُ إِنَّ اللَّهَ خَلَقَ الْمُؤْمِنَ مِنْ نُورِهِ وَ صَبَغَهُمْ فِي رَحْمَتِهِ وَ أَخَذَ مِيثَاقَهُمْ لَنَا بِالْوَلَايَةِ وَ الْمُؤْمِنُ أَخُو الْمُؤْمِنِ لِأَبِيهِ وَ أُمِّهِ أَبُوهُ النُّورُ وَ أُمُّهُ الرَّحْمَةُ وَ إِنَّمَا يَنْظُرُ بِذَلِكَ النُّورِ الَّذِي خُلِقَ مِنْهُ.


1. It is narrated to us by Muhammad Bin Isa, from Suleyman Al Ja’fari who said, ‘I was in the presence of Abu Al-Hassan (a.s.). He (a.s.) said: ‘O Suleyman! Fear the insight of the Momin for he looks by the Noor of Allah ’. I was silent until I achieved privacy, so I said, ‘May I be sacrificed for you (a.s.)! I heard you (a.s.) saying: ‘Fear the insight of the Momineen for he looks by the Noor of Allah ’?’ He (a.s.) said: ‘Yes, O Suleyman! Allah Created the Momin from His Noor, and Dyed them in His Mercy, and Took their Covenant for us (a.s.) with the Wilayah; and the Momin is a brother of the Momin of his father and his mother. His father is the Noor and his mother is the Mercy. And rather, he looks by that Noor which he has been Created from’’.




حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ مُعَاوِيَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَيْمَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عِيسَى بْنِ أَسْلَمَ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ عَمَّارٍ قَالَ: قُلْتُ لِأَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع جُعِلْتُ فِدَاكَ هَذَا الْحَدِيثُ الَّذِي سَمِعْتُهُ مِنْكَ مَا تَفْسِيرُهُ قَالَ وَ مَا هُوَ قَالَ إِنَّ الْمُؤْمِنَ يَنْظُرُ بِنُورِ اللَّهِ فَقَالَ يَا مُعَاوِيَةُ إِنَّ اللَّهَ خَلَقَ الْمُؤْمِنِينَ‏ مِنْ نُورِهِ وَ صَبَغَهُمْ فِي رَحْمَتِهِ وَ أَخَذَ مِيثَاقَهُمْ لَنَا بِالْوَلَايَةِ عَلَى مَعْرِفَتِهِ يَوْمَ عَرَّفَهُمْ نَفْسَهُ فَالْمُؤْمِنُ أَخُو الْمُؤْمِنِ لِأَبِيهِ وَ أُمِّهِ أَبُوهُ النُّورُ وَ أُمُّهُ الرَّحْمَةُ وَ إِنَّمَا يَنْظُرُ بِذَلِكَ النُّورِ الَّذِي خُلِقَ مِنْهُ.


2. It is narrated to us by Al Hassan Bin Ali Bin Muawiya, from Muhammad Bin Suleyman, from his father, from Isa Bin Aslam, from Muawiya Bin Ammar who said, ‘I said to Abu Abdullah (a.s.), ‘May I be sacrificed for you (a.s.)! This Hadeeth which I heard from you (a.s.), what is its interpretation?’ He (a.s.) said: ‘And what is it?’ He said, ‘The Momin looks by the Noor of Allah ’. He (a.s.) said: ‘O Muawiya! Allah Created the Momineen from His Noor, and dyed them in His Mercy, and Took their Covenant for us (a.s.) with the Wilayah upon His Recognition on the day He Introduced Himself . Thus, the Momin is a brother of the Momin of this father and his mother. His father is the Noor and his mother the Mercy, and rather he looks with the Noor which He is Created from it’’.




حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَيْمَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ: إِنَّ اللَّهَ جَعَلَ لَنَا شِيعَةً فَجَعَلَهُمْ مِنْ نُورِهِ وَ صَبَغَهُمْ فِي رَحْمَتِهِ وَ أَخَذَ مِيثَاقَهُمْ لَنَا بِالْوَلَايَةِ عَلَى مَعْرِفَتِهِ يَوْمَ عَرَّفَهُمْ نَفْسَهُ فَهُوَ الْمُتَقَبِّلُ مِنْ مُحْسِنِهِمْ الْمُتَجَاوَزُ عَنْ مُسِيئِهِمْ مَنْ لَمْ يَلْقَ اللَّهَ مَا هُوَ عَلَيْهِ لَمْ يَتَقَبَّلْ مِنْهُ حَسَنَةً وَ لَمْ يَتَجَاوَزْ عَنْهُ سَيِّئَةً.


3. It is narrated to us by Al Hassan Bin Ali, from Ibrahim, from Muhammad Bin Suleyman, from his father, ‘From Abu Abdullah (a.s.) having said: ‘Allah Made Shias for us (a.s.), Making them from His Noor, and Dyed them in His Mercy, and Took their Covenant for us (a.s.) with the Wilayah upon His Recognition on the day He Introduced Himself . He is the Accepter from their good deeds, and the Overlooker from their evil deeds. One who does not meet Allah with what he is upon, a good deed would not be Accepted from him, and an evil deed would not be Overlooked from him’’.