15. Regarding the imams (asws), when they (asws) enter to see a ruling authority and like for a barrier to be between them (asws) and him, do so

Back to book

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ مُيَسِّرٍ قَالَ: لَمَّا قَدِمَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع عَلَى أَبِي جَعْفَرٍ أَقَامَ أَبُو جَعْفَرٍ مَوْلًى لَهُ عَلَى رَأْسِهِ وَ قَالَ لَهُ إِذَا دَخَلَ عَلَيَّ فَاضْرِبْ عُنُقَهُ فَلَمَّا دَخَلَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع نَظَرَ إِلَى أَبِي جَعْفَرٍ وَ أَسَرَّ شَيْئاً بَيْنَهُ وَ بَيْنَ نَفْسِهِ لَا يُدْرَى مَا هُوَ ثُمَّ أَظْهَرَ يَا مَنْ يَكْفِي خَلْقَهُ كُلَّهُمْ وَ لَا يَكْفِيهِ أَحَدٌ اكْفِنِي شَرَّ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَلِيٍّ فَصَارَ أَبُو جَعْفَرٍ لَا يُبْصِرُ مَوْلَاهُ وَ لَا يُبْصِرُهُ قَالَ فَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ يَا جَعْفَرَ بْنِ مُحَمَّدٍ لَقَدْ أَتْعَبْتُكَ فِي هَذَا الْحَرِّ فَانْصَرِفْ فَخَرَجَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مِنْ عِنْدِهِ فَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ لِمَوْلَاهُ مَا مَنَعَكَ أَنْ تَفْعَلَ مَا أَمَرْتُكَ بِهِ فَقَالَ لَا وَ اللَّهِ مَا أَبْصَرْتُهُ وَ لَقَدْ جَاءَ شَيْ‏ءٌ حَالَ بَيْنِي وَ بَيْنَهُ قَالَ أَبُو جَعْفَرٍ وَ اللَّهِ لَئِنْ حَدَّثْتَ بِهَذَا الْحَدِيثِ لَأَقْتُلَنَّكَ.


1. It is narrated to us by Ahmad Bin Muhammad, from Al Husayn Bin Ali, from Ali Bin Muyasser who said, ‘When Abu Abdullah (a.s.) went to Abu Ja’far (Al-Mansour, the caliph), Abu Ja’far made a slave of his to stand by his head and said to him, ‘When he (a.s.) enters to see me (a.s.), then strike off his (a.s.) neck’. When Abu Abdullah (a.s.) entered, he (a.s.) looked at Abu Ja’far (a.s.), said something secretly within himself (a.s.), I don’t know what it was. Then he (a.s.) manifestly (said): ‘O One who Suffices His creatures, all of them, and no one can suffice Him ! Suffice me (a.s.) from the evil of Abdullah Bin Ali!’ He (a.s.) came to Abu Ja’far (a.s.) and his slave could not see him (a.s.). He (the narrator) said, ‘Abu Ja’far said, ‘O Ja’far (a.s.) Bin Muhammad (a.s.)! I have tired you in this heat, so leave’. Abu Abdullah (a.s.) went out from his presence. Abu Ja’far said to his slave, ‘What prevented you from doing what I had ordered you with?’ He said, ‘No, by Allah ! I did not see him (a.s.), and something had come as a barrier between me and him (a.s.)’. Abu Ja’far (a.s.) said: ‘By Allah ! If you narrate this Hadeeth (discussion), I will kill you!’’




عَنْهُ عَنِ الْهَيْثَمِ النَّهْدِيِّ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ وَهْبٍ قَالَ: كُنْتُ مَعَ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع بِالْمَدِينَةِ وَ هُوَ رَاكِبٌ حِمَارَهُ فَنَزَلَ وَ قَدْ كُنَّا صِرْنَا إِلَى السُّوقِ أَوْ قَرِيباً مِنَ السُّوقِ قَالَ فَنَزَلَ وَ سَجَدَ وَ أَطَالَ السُّجُودَ وَ أَنَا أَنْتَظِرُهُ ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ قَالَ قُلْتُ جُعِلْتُ فِدَاكَ رَأَيْتُكَ نَزَلْتَ فَسَجَدْتَ قَالَ إِنِّي ذَكَرْتُ نِعْمَةَ اللَّهِ عَلَيَّ قَالَ قُلْتُ قُرْبَ السُّوقِ وَ النَّاسُ يَجِيئُونَ وَ يَذْهَبُونَ قَالَ إِنَّهُ لَمْ يَرَنِي أَحَدٌ.


2. From him, from Al Haysam Al Nahdy, from Al Hassan Bin Mahboub, from Muawiya Bin Wahab who said, ‘I was with Abu Abdullah (a.s.) at Al-Medina, and he (a.s.) was riding his (a.s.) donkey. He (a.s.) descended, and we had come to the market, or near from the market. He (a.s.) descended and performed Sajdah, and the Sajdah was prolonged, and I awaited him (a.s.), then raised his (a.s.) head. He (the narrator) said, ‘I said, ‘May I be sacrificed for you (a.s.)! You (a.s.) descended and performed Sajdah’. He (a.s.) said: ‘I (a.s.) remembered a Favour of Allah upon me (a.s.)’. I said, ‘Near the market and people are coming and going?’ He (a.s.) said: ‘No one saw me (a.s.)’’.




حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى رَفَعَهُ إِلَى الْمُفَضَّلِ بْنِ عُمَرَ قَالَ قَالَ الْمُفَضَّلُ‏ كَانَ بَيْنَ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ وَ بَيْنَ بَعْضِ بَنِي أُمَيَّةَ شَيْ‏ءٌ فَدَخَلَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ع عَلَى الدِّيوَانِ فَقَامَ إِلَى الْبَوَّابِينَ فَقَالَ مَنْ أَدْخَلَ عَلَيَّ هَذَا قَالُوا لَا وَ اللَّهِ مَا رَأَيْنَا أَحَداً.


3. It is narrated to us by Muhammad Bin Isa, raising it to Al Mufazzal Bin Umar, said, ‘Mufazzal said, ‘There was something between Abu Abdullah (a.s.) and one of the clan of Umayya. Abu Abdullah entered the office. He said to the gate keepers, ‘Who let enter this one (a.s.) to see me?’ They said, ‘No, by Allah , we did not see anyone’’.