3. Capacity of the home

Back to book

- عنه، عن منصور بن العباس، عن سعيد بن جناح، عن مطرف مولى معن، عن أبى عبد الله (ع) قال: ثلاثة للمؤمن فيه راحة، دار واسعة توارى عورته وتستر حاله من الناس، وامرأة صالحة تعينه على أمر الدنيا والآخرة، وابنة أو أخت أخرجها من منزله إما بموت أو بتزويج.


1. From him, from Mansour Bin Al Abbas, from Saeed Bin Junaah, from Matraf a slave of Ma’an, Abu Abdullah (asws) has said: ‘Three (things) are a rest for the Believer – a capacious house covering his nakedness and veiling his state from the people; and a righteous woman assisting him upon the affairs of the world and the Hereafter; and a daughter or a sister who goes out of his house either by death, or by marriage’.




عنه، عن أبان بن عثمان، عن أبى عبد الله، عن أبيه، عن آبائه (ع) قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله: من سعادة المرء أن يتسع منزله.


2. From him, from Aban Bin Usman, Abu Abdullah (asws), from his (asws) father (asws), from his (asws) forefathers (asws) having said: ‘Rasool-Allah (saww) said: ‘From the happiness of a person is the capaciousness of his house’.




عنه، عن أبيه، عن ابن أبى عمير، عن هشام بن الحكم، عن أبى عبد الله (ع) قال: من السعادة سعة المنزل.


3. From him, from his father, from Ibn Abu Umeyyr, from Hisham Bin Al Hakam, Abu Abdullah (asws) has said: ‘From the happiness is the capaciousness of the house’.




عنه، عن على بن محمد، عن محمد بن سماعة، عن محمد بن مروان، عن أبى عبد الله (ع) قال: من سعادة الرجل سعة منزله.


4. From him, from Ali Bin Muhammad, from Muhammad Bin Sama’at, from Muhammad Bin Marwan, Abu Abdullah (asws) has said: ‘From the happiness of the man is the capaciousness of his house’.




عنه، عن أبيه مرسلا قال: قال أبو عبد الله (ع): قال رسول الله صلى الله عليه وآله: من سعاده المرء المسلم المسكن الواسع. عنه.


5. From him, from his father with an unbroken chain, said, ‘Abu Abdullah (asws) said: ‘Rasool-Allah (saww) said: ‘From happiness of a Muslim person is the capacious house’.




عنه، عن نوح بن شعيب النيسابوري، قال: حدثنى سعيد بن جناح، عن نصر الكوسج، عن مطرف مولى معن، عن أبى عبد الله (ع) قال: للمؤمن راحة في سعة المنزل.


6. From him, from Nuh Bin Shuayb Al Neshapouri, from Saeed Bin Junah, from Nasr Al Kowsakh, from Matraf a slave of Ma’an, Abu Abdullah (asws) has said: ‘For the Believer, there is rest in a capacious house’.




وعن سعيد بن جناح، عن غير واحد أن أبا الحسن (ع): سئل عن أفضل عيش - الدنيا؟ - فقال: سعة المنزل وكثرة المحبين.


7. And from Saeed Bin Junah, from someone else, ‘Abu Al-Hassan (asws) was asked about the best of the life of the world?’ So the Imam (asws) said: ‘Capaciousness of the house and abundance of those that love you’.




عنه، عن نوح بن شعيب، عن سليمان بن راشد، عن أبيه، عن بشر، قال: سمعت أبا الحسن (ع) يقول: العيش السعة في المنزل، والفضل في الخادم. (وبشر هذا هو ابن حذام رجل صدق ذكره).


8. From him, from Nuh Bin Shuayb, from Suleyman Bin Rashid, from his father, from Bishr who said, ‘I heard Abu Al-Hassan (asws) saying: ‘The good life, it is the capaciousness in the house, and the grace regarding the servants’. (And Bishr, he is the son of Hazam, a man truthful in his mentioning)’.




عنه، عن سليمان، عن أبيه، عن المفضل، أن أبا الحسن (ع) كان يثنى عليه. وقال بشر: كان أبو الحسن (ع) في مسجد الحرام في حلقة بنى هاشم، وفيها العباس بن محمد وغيره فتذاكروا عيش الدنيا، فذكر كل واحد منهم معنى فسئل أبو الحسن (ع) فقال: سعة في المنزل، وفضل في الخادم.


9. From him, from Suleyman, form his father, from Al Mufazzal, (It has been narrated) from Abu Al-Hassan (asws) commended to him. And Bishr said, ‘Abu Al-Hassan (asws) was in the Sacred Masjid in a circle of the Clan of Hashim (as), and in it were Al-Abbas Bin Muhammad and others. So they mentioned the good life of the world, and each one of them mentioned its meaning. So Abu Al-Hassan (sws) was asked, and he (asws) said: ‘Capaciousness in the house, and grace regarding the servants’.




عنه، عن محمد بن عيسى، عن معمر بن خلاد، قال: إن أبا الحسن (ع) اشترى دارا وأمر مولى له يتحول إليها، وقال: إن منزلك ضيق، فقال: قد أجزأت هذه - الدار لابي، فقال أبو الحسن (ع): إن كان أبوك أحمق فتبغى أن تكون مثله؟!


10. From him, from Muhammad Bin Isa, from Moamar Bin Khalid who said, ‘Abu Al-Hassan (asws) was (asked about a) bought house by Imam (asws)’s and after going around, the Imam (asws) said, ‘Your house is narrow’. So he (the free slave) said, ‘I had partitioned these as it was the house of my father’. So Abu Al-Hassan (asws) said: ‘If your father was unwise, so you want to be like him?’




عنه، عن محمد بن إسماعيل، عن إبراهيم بن أبى البلاد، عن على بن أبى - المغيرة، عن أبى جعفر (ع) قال: من شقاء العيش ضيق المنزل.


11. From him, from Muhammad Bin Ismail, from Ibrahim Bin Abu Al Balaad, from Ali Bin Abu Al Mugheira, Abu Ja’far (asws) has said: ‘From the miserable life is narrowness of the house’.