10. The drinking (whilst) standing

Back to book

- عنه، عن محمد بن على عن عبد الرحمان بن أبى هاشم، عن إبراهيم بن يحيى المدينى، عن أبى عبد الله، عن أبيه، قال: قام أمير المؤمنين (ع) إلى إداوة، فشرب منها وهو قائم.


1. From him, from Muhammad Bin Ali, from Abdul Rahma Bin Abu Hashim, from Ibrahim Bin Yahya Al Madayni, (It has been narrated) from Abu Abdullah (a.s.), from his (a.s.) father (a.s.) having said: ‘Amir Al-Momineen (a.s.) stood up to a container (of leather skin holding water), so he (a.s.) drank from it whilst he (a.s.) was standing’.




عنه، عن ابن العزرمى، عن حاتم بن إسماعيل المدينى، عن أبى عبد الله (ع) عن آبائه، (ع) أن أمير المؤمنين (ع) كان يشرب وهو قائم ثم شرب من فضل وضوءه وهو قائم، فالتفت إلى الحسن (ع) فقال: بأبى أنت وأمى يا بنى إنى رأيت جدك رسول الله صلى الله عليه وآله صنع هكذا.


2. From him, from Ibn Al Azramy, from Hatim Bin Ismail Al Madayni, (It has been narrated) from Abu Abdullah (a.s.), from his (a.s.) forefathers (a.s.), that Amir Al Momineen (a.s.) used to drink whilst he (a.s.) was standing, then drank from the excess of his (as) ablution whilst he (a.s.) was standing. He (a.s.) turned towards Al Hassan (a.s.), so he (a.s.) said: ‘May my (a.s.) father (as) and my (a.s.) mother (as) (be sacrificed for you (a.s.)), O my (a.s.) son (a.s.)! I (a.s.) saw your (a.s.) grandfather (saww) Rasool-Allah (saww) doing like this’.




عنه، عن محمد بن اسماعيل، عن محمد بن عذاقر، عن عقبة بن شريك، عن عبد الله بن شريك العامري، عن بشير بن غالب، قال: سألت الحسين بن على (ع) وأنا أسائره عن الشرب قائما فلم يجبنى حتى إذا نزل أتى ناقة فحلبها ثم دعاني فشرب وهو قائم


3. From him, from Muhammad Bin Ismail, from Muhammad Bin Azafar, from Uqba Bin Shareek, from Abdullah Bin Shareek Al Aamiry, from Bashir Bin Ghaliv who said, ‘I asked Al-Husayn (a.s.) Bin Ali (a.s.), and I persistently asked him (a.s.) about the drinking whilst standing, but he (a.s.) did not answer me, until we encamped and there came a she-camel, so he (a.s.) milked it, then invited me. So he (a.s.) drank and he (a.s.) was standing’.




عنه، عن عدة من أصحابنا، عن حنان بن سدير، عن أبيه، قال: سألت أبا - جعفر (ع) عن الشرب قائما؟ - قال: وما بأس بذلك، قد شرب الحسين بن على (ع) وهو قائم.


4. From him, from a number of our companions, from Hanan Bin Sudeyr, from his father who said, ‘I asked Abu Ja’far (a.s.) about the drinking whilst standing?’ He (a.s.) said: ‘And there is no problem with that. Al-Husayn (a.s.) Bin Ali (a.s.) had drunk and he (a.s.) was standing’.




عنه، عن محمد بن على، عن عبد الرحمان الاسدي، عن عمرو بن أبى المقدام، قال: رأيت أبا جعفر (ع) يشرب وهو قائم في قدح خزف.


5. From him, from Muhammad Bin Ali, from Abdul Rahman Al Asady, from Amro Bin Abu Al Maqdam who said, ‘I saw Abu Ja’far (a.s.) drinking in a ceramic mug and he (a.s.) was standing’.




عنه، عن أبيه، عن عبد الله بن المغيرة، عن عمرو بن أبى المقدام، قال: كنت عند أبى جعفر (ع) أنا وأبى، فأتى بقدح من خزف فيه ماء، فشرب وهو قائم، ثم ناوله أبى فشرب وهو قائم، ثم ناولنى فشربت منه وأنا قائم.


6. From him, from his father, from Abdullah Bin Al Mugheira, from Amro Bin Abu Al Maqdam who said, ‘I was in the presence of Abu Ja’far (a.s.), I and my father. So he (a.s.) came with a ceramic mug in which was water. He (a.s.) drank from it and he (a.s.) was standing. Then he (a.s.) gave it to my father, and he drank whilst he was standing. Then he (a.s.) gave it to me, so I drank from it and I was standing’.




عنه، عن أبيه، عن ابن أبى عمير، عن عبد الرحمن بن الحجاج، قال: كنت عند أبى عبد الله (ع) إذ دخل عليه عبد الملك القمى فقال: أصلحك الله أشرب وأنا قائم؟ - فقال: إن شئت، قال: فأشرب بنفس واحد حتى أروى؟ - قال: إن شئت، قال: فأسجد ويدى في ثوبي؟ - قال: إن شئت ثم قال أبو عبد الله (ع): إنى والله ما من هذا وشبهه أخاف عليكم.


7. From him, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Abdul Rahman Bin Al Hajjaj who said, ‘I was in the presence of Abu Abdullah (a.s.) when Abdul Malik Al-Qummy came up to him (a.s.), so he said, ‘May Allah (azwj) Keep you (a.s.) well! Can I drink and I am standing?’ So he (a.s.) said: ‘If you so like to’. He said, ‘So, shall I drink in one breath until I am fully quenched?’ He (a.s.) said: ‘If you so like to’. He said, ‘So can I Prostrate and my hands are in my clothes?’ He (a.s.) said: ‘If you so like to’. Then Abu Abdullah (a.s.) said: ‘By Allah (azwj)! I, what is from this and it’s like, I fear over you’.




عنه، عن الحسن بن على بن يقطين، عن أخيه الحسين، عن أبيه على، عن أبى الحسن موسى بن جعفر (ع) في الرجل يشرب الماء وهو قائم؟ - قال: لا بأس بذلك.


8. From him, from Al Hassan Biin Ali Bin Yaqteen, from his brother Al Husayn, from his father Ali, Abu Al-Hassan Musa (a.s.) Bin Ja’far (a.s.) regarding the man who drinks the water and he is standing?’ He (a.s.) said: ‘There is no problem with that’.




عنه، عن النوفلي، عن السكوني، عن أبى عبد الله (ع)، عن آبائه (ع) قال: شرب الماء من قيام أقوى وأصح للبدن.


9. From him, from Al Nowfaly, from Al Sakuny, (It has been narrated) from Abu Abdullah (a.s.), from his (a.s.) forefathers (a.s.) having said: ‘Drinking water is strengthening and corrective for the body’.




عنه، عن القاسم بن يحيى، عن جده الحسن بن راشد، عن محمد بن مسلم، عن أبى عبد الله (ع) قال: قال أمير المؤمنين (ع): لا تشربوا الماء قائما.


10. From him, from Al Qasim Bin Yahya, from his grandfather Al Hassan Bin Rashid, from Muhammad Bin Muslim, (It has been narrated) from Abu Abdullah (a.s.) having said: ‘Amir Al-Momineen (a.s.) said: ‘Do not drink the water whilst standing’. P S - : One must not drink water while standing, it is for the evening. Kindly see the Ahadeeth from Al-Kafi in the Appendix.