49. The Apple

Back to book

- عنه، قال: وقال أبو عبد الله (ع): التفاح يفرج المعدة، وقال: كل التفاح فانه يطفئ الحرارة، ويبرد الجوف، ويذهب بالحمى. وفى حديث آخر يذهب بالوباء


1. From him who said, ‘And Abu Abdullah (asws) said: ‘The apple relieves the stomach’. And he (asws) said: ‘Eat the apple, for it extinguishes the heat, and cools down the interior (stomach), and does away with the fever’. And in another Hadeeth - : ‘Does away with the plague’.




عنه، عن أبى يوسف، عن القندى، عن المفضل بن عمر، عن أبى عبد الله (ع) قال: ذكر له الحمى فقال: إنا أهل بيت لا نتداوى إلى بافاضة الماء البارد يصب علينا، وأكل التفاح.


2. From him, from Abu Yusuf, from Al Qindy, from Al Mufazzal Bin Umar, When the fever was mentioned to Abu Abdullah (asws), he (asws) said: ‘We (asws) the People of the Household (asws) do not cure (fever) except by the pouring of the cold water upon us (asws), and eating the apple’.




عنه، عن أبيه، عن يونس، عمن ذكره، عن أبى عبد الله (ع) قال: لو يعلم - الناس ما في التفاح، ما داووا مرضاهم إلا به.


3. From him, from his father, from Yunus, from the one who mentioned it, Abu Abdullah (asws) has said: ‘If the people knew what was in the apple, they would not cure their sick ones except by it’.




عنه، عن بعضهم، عن أبى عبد الله (ع) قال: أطعموا محموميكم التفاح، فما من شئ أنفع من التفاح.


4. From him, from one of them, Abu Abdullah (asws) has said: ‘Feed the apples to your feverish ones, for there is none from the things which is more beneficial than the apple’.




عنه، عن محمد بن على الهمداني، عن عبد الله بن سنان، عن درست بن أبى - منصور الواسطي، قال: بعثنى المفضل بن عمر إلى أبى عبد الله (ع) فدخلت عليه في يوم صائف وقدامه طبق فيه تفاح أخضر فو الله إن صبرت أن قلت له: جعلت فداك أتأكل هذا والناس يكرهونه؟ - فقال (ع) كأنه لم يزل يعرفني: إنى وعكت في ليلتى هذه، فبعثت فأتيت به، وهذا يقطع الحمى، ويسكن الحرارة، فقدمت فأصبت أهلى محمومين، فأطعمتهم فأقلعت عنهم.


5. From him, from Muhammad Bin Ali Al Hamdany, from Abdullah Bin Sinan, from Darsat Bin Abu Mansour Al Wasity who said, ‘Al-Mufazzal Bin Umar sent me to Abu Abdullah (asws). So I came up to him (asws) during a hot summer’s day and in front of him (asws) was a platter on which was a green apple, so by Allah (azwj), I could not wait to say to him, ‘May I be sacrificed for you (asws)! You (asws) are eating this and the people are disliking it?’ So he (asws) said: ‘I (asws) had slight illness in this night, so I (asws) sent for it and was given it, and this cuts off the fever, and settles the heat. Therefore, I (asws) proceeded and gave it to the feverish ones of my (asws) family. So I (asws) fed them and it reduced (the fever) from them’.




عنه، عن محمد بن جمهور، عن الحسن بن مثنى، عن سليمان بن درستويه الواسطي، قال: وجهنى المفضل بن عمر بحوائج إلى أبى عبد الله (ع) فإذا قدامه تفاح أخضر، فقلت له: جعلت فداك ما هذا؟ - فقال: يا سليمان إنى وعكت البارحة، فبعثت إلى هذا لآكله أستطفئ به الحرارة ويبرد الجوف، ويذهب بالحمى.


6. From him, from Muhammad Bin Jamhour, from Al Hassan Bin Masny, from Suleyman Bin Darastawiya Al Waisty who said, ‘Al-Mufazzal Bin Umar directed me with certain needs, to Abu Abdullah (asws), and there was a green apple in front of him (asws), so I said to him (asws), ‘May I be sacrificed for you (asws)! What is this?’ So he (asws) said: ‘O Suleyman! I (asws) was slightly ill last night, so this was sent to me (asws). If I (asws) were to eat it, it would extinguish the heat and cool down the interior (stomach), and eliminate the fever’.




عنه، عن عبد الله بن حماد ويعقوب بن يزيد، عن القندى، قال: أصاب الناس وباء ونحن بمكة، فأصابني، فكتبت إليه فقال: فكتب إلى: " كل التفاح " فأكلته فعوفيت.


7. From him, from Abdullah Bin Hamaad and Yaqoub Bin Yazeed, from Al Qindy who said, ‘The people were struck by a plague and we were at Makkah, and I was struck by it, so I wrote to the Imam (asws), so he (asws) wrote back to me: ‘Eat the apple’. So I ate it, and I became healthy’.




عنه، عن أبى يوسف، عن القندى، قال: دخلت المدينة ومعى أخى سيف، فأصاب الناس الرعاف، وكان الرجل إذا رعف يومين مات فرجعت إلى المنزل، فإذا سيف أخى رعف رعافا شديدا، فدخلت على أبى عبد الله (ع) فقال: يا زياد أطعم سيفا التفاح، فرجعت فأطعمته إياه فبرئ.


8. From him, from Abu Yusuf, from Al Qindy who said, ‘I entered Al-Medina and with me was my brother Sayf. The people had been struck with nose bleed, and if a man had nose bleed for two days, he dies. So I returned to my house, and my brother Sayf had intense nose bleed. So I went to Abu Abdullah (asws), so he (asws) said: ‘Feed the apple to Sayf’. So I returned and fed it to him. He was freed (cured)’.




عنه، عن أبى يوسف، عن القندى، قال: أصاب الناس وباء ونحن بمكة، فأصابني فكتبت إلى أبى الحسن (ع) فكتب إلى: " كل التفاح " فأكلته فعوفيت.


9. From him, from Abu Yusuf, from Al Qindy who said, ‘The people were struck by plague and we were at Makkah, and I was struck by it. So I wrote to Abu Al Hassan (asws), so he (asws) wrote back to me: ‘Eat the apple’. So I ate it, and my health was restored’.




عنه، عن بكر بن صالح، عن الجعفري، قال: سمعت أبا الحسن الاول (ع) يقول: التفاح شفاء من خصال، من السم، والسحر، واللمم يعرض من أهل الارض، والبلغم الغالب، وليس شئ أسرع منفعة منه


10. From him, from Bakr Bin Salih, from Al ja’fary who said, ‘I heard Abu Al-Hassan (asws) the First, saying: ‘The apple has healing qualities, from the poison, and the sorcery, and a collection of what is presented from the people of the earth, and the overwhelming phlegm, and there is nothing more quicker in being beneficial than it’.




عنه، عن بعض أصحابنا، عن الاصم، عن شعيب العقرقوفى، عن أبى بصير، ورواه القاسم بن يحيى، عن جده الحسن بن راشد، عن أبى عبد الله (ع) قال: قال على (ع): التفاح يصوح المعدة.


11. From him, from one of our companions, from Al Asam, from shuayb Al Aqarquqy, from Abu Baseer, and reported by Al Qasim Bin Yahya, from his grandfather Al Hassan Bin Rashid, Abu Abdullah (asws) has narrated that Ali (asws) said: ‘The apple dries up (the bloat of) the stomach’.




عنه، عن أبيه، عن محمد بن سنان، عن إسماعيل بن جابر قال: سمعت أبا عبد الله (ع) يقول: التفاح نضوح المعدة.


12. From him, from his father, from Muhammad Bin Sinan, from Ismail Bin Jabir who said, ‘I heard Abu Abdullah (asws) saying: ‘The apple dries up (the bloat) of the stomach’.