46. The Grapes

Back to book

- عنه، عن عدة من أصحابنا، عن على بن أسباط، عن عمه يعقوب رفعه: إلى على (ع) قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله: لا تسموا العنب الكرم فان المؤمن هو الكرم.


1. From him, from a number of our companions, from Ali Bin Asbaat, from his uncle Yaqoub, (It has been narrated) Ali (asws) having said: ‘Rasool-Allah (saww) said: ‘Do not call (refer to) the grapes as the climbers, for it is the Believer who climbs up’.




عنه، عن عدة من أصحابنا، عن ابن سنان، عن أبى الجارود، عن أم راشد مولاة أم هاني، قالت: كنت وصيفة أخدم عليا (ع) وإن طلحة والزبير كانا عنده ودعا، بعنب وكان يحبه فأكلوا.


2. From him, from a number of our companions, from Ibn Sinan, from Abu Al jaroud, f (It has been narrated) from Umm Rashid a slave girl of Umm Hany (as), she (as) said, ‘I (as) was a bridesmaid serving Ali (asws) and Talha and Al-Zubeyr were in his (asws) presence, so he (asws) called for the grapes, and he (asws) used to love eating it. So he (asws) ate these’.




عنه، عن أبيه، عن ابن أبى عمير، عن هشام بن سالم، قال: كان على بن الحسين (ع) يعجبه العنب، فكان ذات يوم صائما فلما أفطر كان أول ما جاءت العنب، أتته أم ولد له بعنقود، فوضعته بين يديه، فجاء سائل فدفع إليه فدست إليه (أعنى إلى السائل) فاشترته ثم أتته، فوضعته بين يديه، فجاء سائل آخر فأعطاه، ففعلت أم الولد مثل ذلك حتى فعل ثلاث مرات، فلما كان في الرابع أكله.


3. From him, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Hisham Bin Saalim who said, ‘The grapes used to fascinate Ali (asws) Bin Al-Husayn (asws). So, one day, he (asws) was Fasting, so when he (asws) broke his (asws) Fast, the first thing which the mother of his (asws) son came with was a bunch of grapes. So she placed it in front of him (sws), and a beggar came up, so he (asws) (wanted it to be) handed over to him. So she gave it to him (meaning the beggar). So she bought (some more grapes) then came up with these and placed it in front of him (asws), and another beggar came up so he (asws) gave it to him. So the mother of the children did similar to that until she had done it three times. So when it was the fourth time, the Imam (asws) ate it’.




عنه، عن على بن الحكم، عن الربيع المسلى، عن معروف بن خربوذ، عمن رأى أمير المؤمنين عليا (ع) يأكل الخبز بالعنب.


4. From him, from Ali Bin Al Hakam, from Al rabi’e Al masly, form Marouf Bin Kharbouz, (It has been narrated) from the one who saw Amir Al-Momineen Ali (asws) eating the bread with the grapes’.




عنه، عن عدة من أصحابنا، عن ابن سنان، عن أبى الجارود، عن زياد بن سوقة، عن حسن بن حسن، عن آبائه قال: دخل أمير المؤمنين (ع) على امراته العامرية وعندها نسوة من أهلها، فقال: هل زودتهن بعد؟ - قال: قالت: والله ما أطمتهن شيئا، قال: فأخرج درهما من حجزته، فقال: إشتروا بهذا عنبا فجئ به فقال: " اطعمن " فكأنهن إستحيين منه، قال: فأخذ عنقودا بيده ثم تنحى وحده فأكله.


5. From him, from a number of our companions, from Ibn Sinan, from Abu Al Jaroud, from Ziyad Bin Sowqat, from Hassan Bin Hassan who said, ‘Amir Al-Momineen (asws) came to his (asws) wife Al-Amariyya, and in her presence were women from her family, so he (asws) said: ‘Have you all made provisions (food) for afterwards?’ She said, ‘By Allah (azwj)! I have not fed them anything yet’. He (the narrator) said, ‘So he (asws) took a Dirham from his (asws) pocket and said: ‘Buy some grapes with this’. So she came with it. So he (asws) said: ‘You give it to them’. So it was as if they would be embarrassed from him (asws). So he (asws) took the bunch by his (asws) hand, then separated one from it, and ate it’.




عنه، عن أبيه، عن صفوان، عن أسامة بن زيد الشحام، قال دخلت على أبى – عبد الله (ع) فقرب إلى عنبا فأكلنا منه.


6. From him, from his father, from Safwan, from Asma Bin Zayd Al Shahaam who said, ‘I came up to Abu Abdullah (asws), so he (asws) moved the grapes nearer to me, so we ate from it’.




عنه، عن محمد بن عيسى اليقطينى، عن الدهقان، عن درست، عن عبد الله بن سنان، قال: قال أبو عبد الله (ع): إذا أكلتم العنب فكلوه حبة حبة، فانها أهنأ وأمرأ.


7. From, from Muhammad Bin Isa Al Yaqteeny, from Al Dahqan, from Darsat, from Abdullah Bin Sinan who said, ‘Abu Abdullah (asws) said: ‘When you eat the grapes, so eat it bead by bead (grape by grape), for it is welcoming (palatable) and filling’.




عنه، عن بكر بن صالح، عن أبى عبد الله (ع) قال: شكا نبى من الانبياء إلى الله الغم، فأمره بأكل العنب.


8. From him, from Bakr Bin Salih, Abu Abdullah (asws) has said: ‘A Prophet (as) from the Prophets (as) complained to Allah (azwj) of anguish, so He (azwj) Commanded him (as) with the eating of the grapes’.




عنه، عن عثمان بن عيسى، عن فرات بن أحنف، قال: قال أبو عبد الله (ع): إن نوحا (ع) شكا إلى الله الغم، فأوحى الله إليه " أن كان العنب فانه يذهب بالغم "


9. From him, from Usman Bin Isa, from Furat Bin Ahnaf who said, ‘Abu Abdullah (asws) said: ‘Noah (as) complained to Allah (azwj) of the anguish, so Allah (azwj) Revealed unto him (as): “The grapes do away with the anguish’.




عنه، عن القاسم الزيات، عن أبان بن عثمان، عن موسى بن العلاء، عن أبى عبد الله (ع) قال: لما حسر الماء عن عظام الموتى، فرأى ذلك نوح (ع) جزع جزعا شديدا واغتم لذلك، فأوحى الله إليه أن: كل العنب الاسود ليذهب غمك.


10. From him, from Al Qasim Bin Al Ziyat, from Aban Bin Usman, from Musa Bin Al A’ala, (It has been narrated) from Abu Abdullah (asws) having said: ‘When the water surrounded the bones of the dead, so Noah (as) saw that, he (as) alarmed gravely and was in anguish due to that. So Allah (azwj) Revealed unto him (as): “Eat the black grapes, it would take away your (as) anguish’.