40. The explanation, and the understanding, and the superfluous arguments

Back to book

عنه، عن بعض أصحابنا، عن علي بن أسباط، عن حكم بن مسكين الثقفي، عن النضر بن قرواش، قال: سمعت أبا عبد الله (ع) يقول: إنما احتج الله على العباد بما آتاهم وعرفهم.


1. From him, from one of our companions, from Ali Bin Asbaat, from hakam Bin Maskeyn Al Saqafy, from Al Nazar Bin Qarwash who said, ‘I heard Abu Abdullah (a.s.) saying: ‘But rather, Allah Argues over the people with when He has Given them and Caused them to understand’.




عنه، عن أبيه، عن فضالة بن أيوب الازدي، عن أبان الاحمر، وحد ثنابه أحمد، عن ابن فضال، عن ثعلبة بن ميمون، عن حمزة بن الطيار، عن أبي عبد الله (ع) في قول الله: " وما كان الله ليضل قوما بعد إذ هداهم حتى يبين لهم ما يتقون "؟ قال: حتى يعرفهم ما يرضيه وما يسخطه، وقال: " فألهمها فجورها وتقواها "؟ قال: بين لها ما تأتي وما تترك، وقال: " إنا هديناه السبيل إما شاكرا وإما كفورا "؟ قال: عرفناه فاما آخذ، وإما تارك، وسألته عن قول الله: " يحول بين المرء وقلبه " قال: يشتهى سمعه، وبصره، ولسانه، ويده، وقلبه، أما انه هو غشى شيئا مما يشتهى فانه لا يأتيه إلا وقلبه منكر، لا يقبل الذي يأتي، يعرف أن الحق غيره، وعن قوله تعالى: " فأما ثمود فهديناهم فاستحبوا العمى على الهدى "، قال: نهاهم عن قتلهم، فاستحبوا العمى على الهدى وهم يعرفون.


2. From him, from his father, from Fazalat Bin Ayoub Al Azdy, from Aban Al Ahmar and Ahmad, from Ibn Fazal, from Sa’alba Bin Maymoun, from Hamza Bin Al Tayaar, (It has been narrated) from Abu Abdullah (a.s.) regarding the Words of Allah [9:115] It was not for Allah that He should Lead a people astray after He has Guided them; until He Clarifies to them what they should guard against?’ The Imam (a.s.) said: ‘Until He Makes them understand what Pleases Him and what Angers Him ’. And Said [91:8] Then He inspired (soul) it to understand what is right and wrong for it?’ The Imam (a.s.) said: ‘And Explained for it (soul) what it would come with and what it should neglect’. And Said [76:3] Surely, We have shown him the way: he may be thankful or unthankful?’ The Imam (a.s.) said: ‘Made him recognise as for what he should take, and what he should leave’. And I asked him (a.s.) about the Words of Allah [8:24] and know that Allah Intervenes between a person and his heart. He (a.s.) said: ‘His hearing covets it, and his vision, and his tongue, and his hands, and his heart. But rather, he is overwhelmed by something which he covets, but he does not come to it except that his heart is in denial of it. It does not accept what he come to, recognising that the Truth is something else. And about the Words of the High [41:17] And as to Samood, We Guided them but they chose blindness over the Guidance. The Imam (a.s.) said: ‘Forbidden them from their killing, but they loved the blindness over the Guidance, although they were recognising it’.




عنه، عن الحسن بن علي بن فضال، عن عبد الله بن بكير، عن زرارة بن أعين، قال: سألت أبا عبد الله (ع) عن قول الله: " إنا هديناه السبيل إما شاكرا وإما كفورا "؟ قال: علم السبيل، فاما آخذ، فهو شاكر، وإما تارك، فهو كافر.


3. From him, from Al Hassan Bin Ali Bin Fazal, from Abdullah Bin Bakeyr, from Zarara Bin Ayn who said, ‘I asked Abu Abdullah (a.s.) about the Words of Allah [76:3] Surely, We have shown him the way: he may be thankful or unthankful?’ The Imam (a.s.) said: ‘Taught him the Way, so if he takes it, then he is thankful, and if he leaves it, so he is a disbeliever’.




عنه، عن يعقوب بن يزيد، عن رجل، عن الحكم بن مسكين، عن أيوب بن الحر بياع الهروي، قال: قال لي أبو عبد الله (ع): يا أيوب ما من أحد إلا وقد برز عليه الحق، حتى يصدع، قبله، أم تركه، وذلك أن الله يقول في كتابه: " بل نقذف بالحق على الباطل فيدمغه فإذا هو زاهق، ولكم الويل مما تصفون ".


4. From him, from Yaqoub Bin Yazeed, from a man, from Al Hakam Bin maskeyn, from Ayoub Bin Al Hurr Baya’a Al Harwy who said, ‘Abu Abdullah (a.s.) said to me: ‘O Ayoub! There is no one except that the Truth has emerged to him until he declared it (as such), accepted it or left it. And that is in the Words of Allah Saying in His Book [21:18] But, We Cast the Truth against the falsehood, so that it breaks its head, and behold! It vanishes; and woe unto you for what you are describing’.




عنه، عن أبيه، عن يونس بن عبد الرحمن، عن حماد بن عثمان، عن عبد - الاعلى، قال: قلت لابي عبد الله (ع): هل جعل في الناس أداة ينالون بها المعرفة؟ - قال: لا، قلت: فهل كلفوا المعرفة؟ - قال: لا، إن على الله البيان، لا يكلف الله العباد إلا وسعها، ولا يكلف نفسا إلا ما آتاها.


5. From him, from his father, from Yunus Bin Abdul Rahman, from Hamaad Bin Usman, from Abdul A’la who said, ‘I said to Abu Abdullah (a.s.), ‘Has there been Made to be in the people, a tool by which he can attain the understanding?’ He (a.s.) said: ‘No’. I said, ‘So, is the understanding Assigned?’ He (a.s.) said: ‘No. The explanation is upon Allah . Allah does not Burden the servant except to the extent of their abilities, and does not Burden a soul except what He Gives it’.




عنه، عن عدة من أصحابنا، عن علي بن أسباط، عن جميل بن دراج، عن زرارة، عن أبي جعفر (ع) قال: إن الله تبارك وتعالى ليمن على قوم وما فيهم خير، فيحتج عليهم، فيلزمهم الحجة.


6. From him, from a number of our companions, from Ali Bin Asbaat, from Jameel Bin Daraaj, from Zarara, Abu Ja’far (a.s.) has said: ‘Allah Blessed and High Favoured upon a people and what was good among them. So He Argued against them, and Necessitated the Proof (a.s.) for them’.




عنه، عن ابن محبوب، عن سيف بن عميرة وعبد العزيز العبدي وعبد الله بن أبي يعفور، عن أبي عبد الله (ع) قال: أبى الله أن يعرف باطلا حقا، أبى الله أن يجعل الحق في قلب المؤمن باطلا لا شك فيه، وأبى الله أن يجعل الباطل في قلب الكافر المخالف حقا لا شك فيه، ولو لم يجعل هذا هكذا ما عرف حق من باطل.


7. From him, from Ibn Mahboub, from Sayf Bin Umeyra and Abdul Aziz Al Abdy and Abdullah Bin Abu Yafour, Abu Abdullah (a.s.) has said: ‘Allah Refused for the Falsehood to be recognised as Truth. Allah Refused to Make the Truth to be in the heart of the Believer as Falsehood (so there would be) no doubt in it. And Allah Refused to Make the Falsehood to be in the heart of the Infidel, the opponent, as Truth (so there would be) no doubt in it. And had He not Made it to be this like this, the Truth would not have been recognised from the Falsehood’.




عنه، عن أبيه، عن يونس بن عبد الرحمن رفعه، قال: قال أبو عبد الله (ع): ليس من باطل يقوم بازاء الحق إلا غلب الحق الباطل، وذلك قوله تعالى: " بل نقذف بالحق على الباطل فيدمغه فإذا هو زاهق ".


8. From him, from his father, from Yunus Bin Abdul Rahman, raising it, said: ‘Abu Abdullah (a.s.) said: ‘There is none from the Falsehood which can face the Truth except that the Truth would overcome the Falsehood, and these are the Words of the High [21:18] But, We Cast the Truth against the falsehood, so that it breaks its head, and behold! It vanishes’.




عنه، عن الحسين بن يزيد النوفلي، عن السكوني، عن أبي عبد الله (ع) قال كل قوم يعملون على ريبة من أمرهم، ومشكلة من ورائهم، وزارئ منهم على من سواهم، وقد تبين الحق من ذلك بمقايسة العدل عند ذوى الالباب.


9. From him, from Al Husayn Bin Yazeed Al Nowfaly, from Al Sakuny, from Abu Abdullah (a.s.) having said: ‘Every people are working upon doubtful from their matters, and problems from their back, and the ministers among them are upon (matters) besides them. And the Truth has been clarified from that (falsehood) by the (proof of) justice along with that of the understanding’.




عنه، عن بعض أصحابنا، عن أحمد بن أبي نصر، عن جميل بن دراج، عن زرارة، عن أبي جعفر (ع) في قول الله تبارك وتعالى: " وداود وسليمان إذ يحكمان في الحرث " قال: لم يحكما، إنما كانا يتناظران ففهمناها سليمان.


10. From him, from one of our companions, from Ahmad Bin Abu Nasr, from Jameel Bin Daraaj, from Zarara, (It has been narrated) from Abu Ja’far (a.s.) regarding the Words of Allah Blessed and High [21:78] And Dawood and Sulaiman when they both gave judgement concerning the field. The Imam (a.s.) said: ‘The two of them did not judge. But rather, they were considering it, so Suleyman (as) was Made to understand it’.




عنه، عن أبيه، عن ابن أبي عمير، عن أبي المغرا، عن أبي بصير، عن أبي عبد الله (ع) قال: من عرف اختلاف الناس فليس بمستضعف.


11. From him, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Abu Al Magra, from Abu Baseer, (It has been narrated) from Abu Abdullah (a.s.) having said: ‘The one who understands the differings of the people, so he keeps away from the weakness (falsehood)’.




عنه، عن محمد بن عبد الحميد، عن عاصم بن حميد، عن أبي حمزة، عن أبي جعفر (ع) قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله في خطبته في حجة الوداع: أيها الناس اتقوا الله، ما من شئ يقربكم من الجنة ويباعدكم من النار إلا وقد نهيتكم عنه وأمرتكم به.


12. From him, from Muhammad Bin Abdul Hameed, from Aasim Bin Hameed, from Abu Hamza, (It has been narrated) from Abu Ja’far (a.s.) having said: ‘Rasool-Allah (saww) said in his (saww) sermon during the Farewell Pilgrimage: ‘O you people! Fear Allah ! There is none from the things which would take you closer to the Paradise and distance you from the Fire except that I (saww) have ordered you for it and forbidden you from it’.




عنه، عن صالح بن السندي، عن جعفر بن بشير، عن صباح الحذاء عن أبي أسامة قال: كنت عند أبي عبد الله (ع) فسأله رجل من المغيرية عن شئ من السنن، فقال: ما من شئ يحتاج إليه أحد من ولد آدم إلا وقد جرت فيه من الله ومن رسوله سنة، عرفها من عرفها، وأنكرها من أنكرها، قال الرجل: فما السنة في دخول الخلاء؟ - قال: تذكر الله وتتعوذ من الشيطان، فإذا فرغت قلت: " الحمد لله على ما أخرج عني من الاذى في يسر منه وعافية "، فقال الرجل: فالانسان يكون علك تلى الحال فلا يصبر حتى ينظر إلى ما خرج منه؟ - فقال: إنه ليس في الارض آدمي إلا ومعه ملكان موكلان به، فإذا كان على تلك الحال ثنيا رقبته ثم قالا: يابن آدم أنظر إلى ما كنت تكدح له والدنيا إلى ما هو صائر.


13. From him, from Salih Bin Al Sindy, from Ja’far Bin Basheer, from Sabah Al Haza’a, from Abu Asama who said, ‘I was in the presence of Abu Abdullah (a.s.), when a man from the Mugheyriyya asked him (a.s.) about something from the Sunnah. So the Imam (a.s.) said, ‘There is none from the things which the son of Adam (as) is needy for except that there has flowed with regards to it a Sunnah from Allah and from His Rasool (saww). The one who recognised it, recognised it, and the one who denied it, denied it’. The man said, ‘So what is the Sunnah with regards to entering the toilet?’ He (a.s.) said: ‘Remember Allah , and seek Refuge from the Satan (la). So when you are free (from it), say, ‘The Praise is due to Allah upon Extracting the harm from me easily, and well-being’. So the man said, ‘So perhaps the human being comes to be in a state whereby he cannot be patient until he looks at what comes out from him?’ So The Imam (a.s.) said: There is no person in the earth except that with him are two Angels Allocated with him. So when he is upon that state, they bend his neck, then both say to him: ‘O son of Adam (saww)! Look towards what you have been toiling for, and this is the reality of the world (which you long for)’.