30. The conviction and the patience in the Religion

Back to book

عنه، عن أبيه، عن ابن سنان، عن ابن مسكان، عن أبي بصير، عن أبي - عبد الله (ع) قال: استقبل رسول الله صلى الله عليه وآله حارثة بن مالك بن النعمان فقال له: كيف أنت يا حارثة؟ - فقال: يا رسول الله أصبحت مؤمنا حقا، فقال رسول الله صلى الله عليه وآله: يا حارثة لكل شئ حقيقة، فما حقيقة قولك؟ - قال: يا رسول الله عزفت نفسي عن الدنيا وأسهرت ليلى وأظمأت هو اجرى، وكأني أنظر إلى عرش ربي وقد وضع للحساب، وكأني أنظر إلى أهل الجنة يتزاورون في الجنة، وكأني أسمع عواء أهل النار في النار، فقال رسول الله صلى الله عليه وآله: عبد نور الله قلبه للايمان فاثبت، فقال: يا رسول الله ادع الله لي أن يرزقنى الشهادة، فقال: اللهم ارزق حارثة الشهادة، فلم يلبث إلا أياما حتى بعث رسول الله سرية فبعثه فيها، فقاتل فقتل سبعة أو ثمانية ثم قتل.


1. From him, from his father, from Ibn Sinan, from Ibn Muskan, from Abu Baseer, (It has been narrated) from Abu Abdullah (asws) having said: ‘Rasool-Allah (saww) met Haaris Bin Maalik Bin Al-No’man, so he (saww) said: ‘How are you, O Haaris?’ So he said, ‘O Rasool-Allah (saww)! I have become a true Believer’. So Rasool-Allah (saww) said: ‘O Haaris! For everything there is a reality, so what is the reality of your speech?’ He said, ‘O Rasool-Allah (saww)! I abstained from the world, and stayed up during my nights, and organised my Recompense. And it is as if I am looking towards the Throne of my Lord (azwj) and the situation of the Reckoning. And it is as if I am looking at the people of the Paradise visiting each other in the Paradise. And it is as if I can hear the howling of the inhabitants of the Fire, in the Fre’. So Rasool-Allah (saww) said: ‘A servant has the Light of Allah (azwj) in his heart for the faith, so it is Affirmed’. So he said, ‘O Rasool-Allah (saww)! Supplicate for me that I should receive the Martyrdom’. So he (asws) said: ‘Our Allah (azwj)! Let Haaris receive the Martyrdom’. So it was not long, except for a few days, until Rasool-Allah (saww) sent a regiment (of soldiers) and sent him among them. So he fought and killed seven or eight, then was killed’.




عنه، عن أبيه، عن هارون بن الجهم ومحمد بن سنان، عن الحسن بن يحيى، عن فرات بن أحنف، عن رجل من أصحاب علي (ع) قال: إن وليا لله وعدوا لله اجتمعا فقال: ولي الله: " الحمد لله والعاقبة للمتقين " وقال الاخر: " الحمد لله والعاقبة للاغنياء "، وفي رواية أخرى " والعاقبة للملوك "، فقال ولي الله: أترضى بيننا بأول طالع يطلع من الوادي؟ - قال: فطلع إبليس في أحسن هيئة، فقال الولي لله: الحمد لله والعاقبة للمتقين ". فقال الاخر: " الحمد لله والعاقبة للملوك " فقال إبليس كذا.


2. From him, from his father, from Haroun Bin Al Jaham and Muhammad Bin Sinan, from Al Hassan Bin Yahya, from Furaat Bin Ahnaf, (It has been narrated) from a man from the companions of Ali (asws) having said: ‘A friend of Allah (azwj) and an enemy of Allah (azwj) got together. So the friend of Allah (azwj) said, ‘The Praise is for Allah (azwj) and the end result is for the pious’. And the other one said, ‘The Praise is for Allah (azwj) and the end result is for the rich’. And in another report it is ‘And the end result is for the kings’. So the friend of Allah (azwj) said, ‘Would you be happy for there to be between us (as a judge), the first one to emerge from the valley?’ He said: ‘So Iblees (la) emerged in a good looking body. So the friend of Allah (azwj) said, ‘The Praise is for Allah (azwj) and the end result is for the pious’. So the other one said, ‘The Praise is for Allah (azwj) and the end result is for the kings’. So Iblees (la) said, ‘Such is the case’.




عنه، عن محمد بن عبد الحميد، عن صفوان بن يحيى قال: سألت أبا الحسن الرضا (ع) عن قول الله لابراهيم (ع): " أولم تؤمن؟ - قال: بلى، ولكن ليطمئن قلبى " أكان في قلبه شك؟ - قال: لا، كان على يقين، ولكنه أراد من الله الزيادة في يقينه


3. From him, from Muhammad Bin Abdul Hameed, from Safwan Bin Yahya who said, ‘I asked Abu Al-Hassan Al-Reza (asws) about the Words of Allah (azwj) to Ibrahim (as) [2:260] Or you do not believe? He said: Yes, but to reassure my heart. Was there a doubt in his (as) heart?’ He (asws) said: ‘No. He (as) was upon conviction, but, he (as) wanted an increase of conviction in his (as) heart from Allah (azwj)’.




عنه، عن أبيه، عن محمد بن أبي عمير، عن هشام بن سالم، عن أبي عبد الله (ع) في قول الله: " لو تعلمون علم اليقين " قال: المعاينة.


4. From him, from his father, from Muhammad Bin Abu Umeyr, from Hisham Bin Saalim, (It has been narrated) from Abu Abdullah (asws) regarding the Words of Allah (azwj) [102:5] If only you had known with certain knowledge. He (asws) said: ‘The preview’.




عنه، عن أبيه، عمن ذكره، عن عبد الله بن سنان، عن أبي عبد الله (ع) قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله: كفى باليقين غنى وبالعبادة شغلا.


5. From him, from his father, from the one who mentioned it, from Abdullah Bin Sinan, (It has been narrated) from Abu Abdullah (asws) having said: ‘Rasool-Allah (saww) said: ‘Richness (in Imaan) comes with the certainty and with devotion in worship’.




عنه، عن الحسن بن علي بن فضال، عن أبي جميلة، عن محمد الحلبي، عن أبي عبد الله (ع) في قول الله: " الذين يؤتون ما آتوا وقلوبهم وجلة انهم إلى ربهم راجعون " قال: يعملون ما عملوا من عمل وهم يعلمون أنهم يثابون عليه. ورواه عثمان بن عيسى، عن سماعة، عن أبي بصير، عن أبي عبد الله (ع) قال: يعملون ويعلمون أنهم سيثابون عليه.


6. From him, from Al Hassan Bin Ali Bin Fazaal, from Abu jameela, from Muhammad Al Halby, (It has been narrated) from Abu Abdullah (asws) regarding the Words of Allah (azwj) [23:60] And the ones who give what they give whilst their hearts are full of fear that to their Lord they would be returning. He (asws) said: ‘They are working what they are working on from the deeds, while believing that they would be Rewarded for these’. And Usman Bin Isa reported it, from Sama’at, from Abu Baseer, (It has been narrated) from Abu Abdullah (asws) having said: ‘They are working while knowing that they would be Rewarded for these (deeds)’.




عنه، عن أبيه، عن أبي الجهم، عن حسين بن ثوير بن أبي فاختة، عن أبي - خديجة، عن أبي عبد الله (ع) قال: أتى رجل رسول الله صلى الله عليه وآله فقال: يا رسول الله إني جئتك أبايعك على الاسلام، فقال له رسول الله: صلى الله عليه وآله أبايعك على أن تقتل أباك، فقبض الرجل يده فانصرف، ثم عاد فقال: يا رسول الله إني جئت على أن أبايعك على الاسلام، فقال له: على أن تقتل أباك؟ - قال: نعم، فقال له رسول الله إنا والله لا نأمركم بقتل آبائكم، ولكن الآن علمت منك حقيقة الايمان وأنك لن تتخذ من دون الله وليجة، أطيعوا آبائكم فيما أمروكم ولا تطيعوهم في معاصي الله. ورواه أبي، عن فضالة، عن داود بن فرقد، عن أبي عبد الله (ع) قال: أتى أعرابي رسول الله صلى الله عليه وآله فقال: يا رسول الله بايعني على الاسلام، فقال: على أن تقتل أباك، فكف الاعرابي يده وأقبل رسول الله صلى الله عليه وآله على القوم يحدثهم، فقال الاعرابي: يا رسول الله بايعني على الاسلام، فقال: على أن تقتل أباك، فكف الاعرابي يده وأقبل رسول الله على القوم يحدثهم، فقال الاعرابي: بايعني يا رسول الله على الاسلام، فقال: على أن تقتل أباك؟ - قال: نعم، فبايعه رسول الله صلى الله عليه وآله ثم قال رسول الله: الآن لم تتخذ من دون الله ولا رسوله ولا المؤمنين وليجة، إني لا آمرك بعقوق الوالدين ولكن صاحبهما في الدنيا معروفا.


7. From him, from his father, from Abu Al jaham, from Husayn Bin Suweyr Bin Abu Fakhta, from Abu Khadeeja, (It has been narrated) from Abu Abdullah (asws) having said: ‘A man came up to Rasool-Allah (saww) and said, ‘O Rasool-Allah (saww)! I have come to you (saww), to pledge allegiance upon Al-Islam’. So Rasool-Allah (saww) said to him: ‘I (saww) take your allegiance (on the basis) that you shall kill your father’. So the man withheld of his (saww) hand, then left. Then he returned, so he said, ‘O Rasool-Allah (saww)! I had come to you (as) that I shall pledge allegiance upon Al-Islam’. So he (saww) said: ‘Upon that you shall kill your father?’ He said, ‘Yes’. So Rasool-Allah (saww) said to him: ‘By Allah (azwj)! We do not command you to kill your fathers, but now I (saww) know from you the reality of the faith, and that you should never take any confidant besides Allah (azwj). Obey your fathers with regards to what they are ordering you to, and do not obey them regarding the disobedience to Allah (azwj)’. And my father reported it, from Fazaalat, from Dawood Bin Farqad, (It has been narrated) from Abu Abdullah (asws) who said, ‘A Bedouin came up to Rasool-Allah (saww) and said, ‘O Rasool-Allah (saww)! Take my allegiance upon Al-Islam’. So he (saww) said: ‘Upon that you shall kill your father’. So the Bedouin withheld his hand, and Rasool-Allah (saww) faced towards the people to narrate to them. So the Bedouin said, ‘O Rasool-Allah (saww)! Take my allegiance upon Al-Islam’. So he (saww) said: ‘Upon that you shall kill your father’. So the Bedouin withheld his hand, and Rasool-Allah (saww) faced the people narrating to them. So the Bedouin said, ‘O Rasool-Allah (saww)! Take my allegiance upon Al-Islam’. So he (saww) said: ‘Upon that you shall kill your father’. So the Bedouin withheld his hand, and Rasool-Allah (saww) faced the people narrating to them. So the Bedouin said, ‘Take my allegiance, O Rasool-Allah (saww)! So he (saww) said: ‘Upon that you shall kill your father?’ He said, ‘Yes’. So Rasool-Allah (saww) took his allegiance. Then Rasool-Allah (saww) said: ‘Now, do not take a confidant besides Allah (azwj), and His (azwj) Rasool (saww), and the Believers. I (saww) do not command you for disavowing your parents, but accompany them in the world with goodness’.




عنه، عن أبيه رفعه قال: قال أمير المؤمنين (ع) في خطبة له: يا أيها الناس سلوا الله اليقين، وارغبوا إليه في العافية، فان أجل النعمة العافية، وخير ما دام في القلب اليقين، والمغبون من غبن دينه، والمغبوط من غبط يقينه، قال: وكان علي بن الحسين (ع) يطيل القعود بعد المغرب يسأل الله اليقين.


8. From him, from his father, raising it, said, ‘Amir-ul-Momineen (asws) said in a sermon of his (asws): ‘O you people! Ask Allah (azwj) for the ‘اليقين’ conviction (certainty), and hope to Him (azwj) with regards to the health, for the most sublime of Bounties is the health, and the best of what is in the heart is ‘اليقين’, and the cheater is the one who cheated his own Religion, and the envious is the one who envied his own اليقين’. He (the narrator) said: ‘And Ali (asws) Bin Al-Husayn (asws) used to prolong the seating after the Magrib (Prayer) asking Allah (azwj) for the ‘اليقين’ conviction’.




عنه، عن أبيه، عن ابن سنان، عن ابن بكير، عن زرارة، عن أبي عبد الله (ع) قال: لو أن العباد وصفوا الحق وعملوا به ولم يعقد قلوبهم أنه الحق ما انتفعوا.


9. From him, from his father, from Ibn Sinan, from Ibn Bakeyr, from Zarara, (It has been narrated) from Abu Abdullah (asws) having said: ‘If the servants described the Truth and acted upon it, but without convincing their hearts that it is the Truth, they would not benefit’.




عنه، عن ابن فضال، عن أبي جميلة، عن محمد الحلبي، عن أبي عبد الله (ع) في قول الله تعالى: " الذين يؤتون ما آتوا وقلوبهم وجلة انهم إلى ربهم راجعون " قال يعملون ما عملوا من عمل وهم يعلمون أنهم يثابون عليه.


10. From him, from Ibn Fazaal, from Abu Jameela, from Muhammad Al Halby, (It has been narrated) from Abu Abdullah (asws) regarding the Words of Allah (azwj) the High [23:60] And the ones who give what they give whilst their hearts are full of fear that to their Lord they would be returning. He (asws) said: ‘They are knowing (full well) what they are doing from the works (deeds), and they are knowing that they would be Rewarded for these’.




عنه، عن أبيه، عن ابن سنان، عن محمد بن حكيم، عمن حدثه، عن أبي عبد الله (ع) قال: قال علي (ع): اعلموا أنه لا يصغر ما ضر يوم القيامة ولا يصغر ما ينفع يوم القيامة، فكونوا فيما أخبركم الله كمن عاين.


11. From him, from his father, from Ibn Sinan, from Muhammad Bin Hakeem, from the one who narrated it, (It has been narrated) from Abu Abdullah (asws) having said: ‘Ali (asws) said: ‘Know that what harms you on the Day of Judgement is not small, and what benefits you on the Day of Judgement is not small. Therefore, become like observers regarding what Allah (azwj) is Informing you all’.




عنه، عن ابن فضال، عن يونس بن يعقوب، عن عبد الاعلى مولى بنى سام قال: قال لى رجل من قريش: عندي تمر من نخلة رسول الله صلى الله عليه وآله قال: فدكرت ذلك لابي عبد الله (ع) فقال: إنها ليست إلا لمن عرفها.


12. From him, from Ibn Fazaal, from Yunus Bin Yaqoub, from Abdul A’la, a slave of the Clan of Saam who said, ‘A man from Qureysh said to me, ‘In my possession are dates from the palm tree of Rasool-Allah (saww)’. So I mentioned that to Abu Abdullah (asws), so he (asws) said: ‘It is not, except for the one who is its recogniser’.




عنه، عن أبيه، عن بكر بن محمد الازدي، عن أبي عبد الله (ع) قال: قال علي (ع): إن الشك والمعصية في النار، ليسا منا ولا إلينا.


13. From him, from his father, from Bakr Bin Muhammad Al Azdy, (It has been narrated) from Abu Abdullah (asws) having said: ‘Ali (asws) said: ‘The doubter and the disobedient are in the Fire. Both of them are neither from us (asws) nor (linked) to us (asws)’.




عنه، عن يعقوب بن يزيد وعبد الرحمن بن حماد، عن القندي عن عبد الله بن سنان قال: سمعت أبا عبد الله (ع) يقول: الايمان في القلب واليقين خطرات


14. From him, from Yaqoub Bin Yazeed and Abdul Rahman Bin Hamaad, from Al Qindy, from Abdullah Bin Sinan who said, ‘I heard Abu Abdullah (asws) saying: ‘The ‘الايمان’ faith is in the heart, and ‘اليقين’ the conviction (is in the) thoughts’.




عنه، عن أبيه، عن ابن سنان، عن الحسين بن مختار، عن أبن بصير، عن أبي - عبد الله (ع) قال: إن القلب ليترجج فيما بين الصدر والحنجرة حتى يعقد على الايمان، فإذا عقد على الايمان قر، وذلك قول الله تعالى " ومن يؤمن بالله يهد قلبه " قال: يسكن


15. From him, from his father, from Ibn Sinan, from Al Husayn Bin makhatir, from Abu Baseer, (It has been narrated) from Abu Abdullah (asws) having said: ‘The ‘القلب’ heart rattles regarding what is between the chest and the throat until it grabs hold of the faith. So when it holds onto the faith, it calms down. And these are the Words of Allah (azwj) the High [64:11] and whoever believes in Allah, He Guides aright his heart. He (asws) said: ‘It is tranquil’.




عنه، عن أبيه، عن هارون بن الجهم، عن مفضل بن صالح، عن جابر الجعفي، عن أبي جعفر (ع) قال: بعث الله نبيا حبشيا إلى قومه فقاتلهم فقتل أصحابه وأسروا وخدوا لهم أخدودا من نار ثم نادوا: من كان من أهل ملتنا فليعتزل، ومن كان على دين هذا النبي فليقتحم النار، فجعلوا يقتحمون النار، وأقبلت امرأة معها صبي لها، فهابت النار فقال لها صبيها: اقتحمى (قال:) فاقتحمت النار وهم أصحاب الاخدود.


16. From him, from his father, from Haroun Bin Al Jaham, from Mufazzal Bin Salih, from Jabir Al Ju’fy, (It has been narrated) from Abu Ja’far (asws) having said: ‘Allah (azwj) Sent an Ethiopian Prophet (as) to his (as) people, but they fought against him (as) and killed his (as) companions, and made captives of them, and dug out a pit of fire for them. Then they called out, ‘The one who was from the people of our religion, so let him retreat, and the one who was upon the Religion of this Prophet (as), so let him remain in the fire!’ And a woman, who had with her a young boy, came up. She was scared of the fire, so her young boy said to her, ‘Rush into the fire bravely!’ So she rushed into the fire, and they are [85:4] the companions of the pit’.




عنه، عن الوشاء، عن علي بن أبي حمزة، عن أبي بصير قال: سمعت أبا عبد الله (ع) يقول: سلوا ربكم العفو والعافية فانكم لستم من رجال البلاء، فانه من كان قبلكم من بني إسرائيل شقوا بالمناشير على أن يعطوا الكفر فلم يعطوه.


17. From him, from Al Washa, from Ali Bin Abu Hamza, from Abu Baseer who said, ‘I heard Abu Abdullah (asws) saying: ‘Ask your Lord (azwj) for Forgiveness and the health, for you all are not from the men of the affliction. Those who were before you from the Children of Israel, they suffered by (being cut by) saws so that they should come to the disbelief, but they refused to embrace it’.




عنه، عن الحسن بن محبوب، عن جميل بن صالح، عن أبي عبيدة الحذاء، عن أبي جعفر (ع) قال: إن أناسا أتوا رسول الله صلى الله عليه وآله بعدما أسلموا، فقالوا: يا رسول الله صلى الله عليه وآله أيؤخذ الرجل منا بما عمل في الجاهلية بعد اسلامه؟ - فقال: من حسن إسلامه وصح يقين ايمانه لم يأخذه الله بما عمل في الجاهلية، ومن سخف إسلامه ولم يصح يقين إيمانه أخذه الله بالاول والآخر.


18. From him, from Al Hassan Bin Mahboub, from Jameel Bin Salih, from Abu Ubeyda Al Haza’a, (It has been narrated) from Abu Ja’far (asws) having said: ‘Some people came to Rasool-Allah (saww) after having converted to Al-Islam, so they said, ‘O Rasool-Allah (saww)! Will the man from us be Seized (by Allah (azwj)) for what he had done during the era of ignorance after his (professing to) Al-Islam?’ So Rasool-Allah (saww) said: ‘The one whose (conversion to) Islam is good, and is certain of his Imaan (faith), Allah (azwj) would not Seize him with what he had done during the era of ignorance. And the one whose conversion to Al-Islam was absurd and he was not certain of his Imaan (faith), Allah (azwj) would Seize him for the former and the later (deeds)’.




عنه، عن الحسن بن محبوب، عن أبي محمد الوابشي وإبراهيم بن مهزم، عن إسحاق بن عمار قال: سمعت أبا عبد الله (ع) يقول: إن رسول الله صلى الله عليه وآله صلى الناس الصبح فنظر إلى شاب من الانصار وهو في المسجد يخفق ويهوى برأسه مصفر لونه نحيف جسمه وغارت عيناه في رأسه فقال له رسول الله صلى الله عليه وآله: كيف أصبحت يا فلان؟ - فقال: أصبحت يا رسول الله موقنا، قال: فقال رسول الله صلى الله عليه وآله لاصحابه: هذا عبد نور الله قلبه للايمان، ثم قال، الزم ما أنت عليه. (قال:) فقال له الشاب: يا رسول الله ادع الله لي أن أرزق الشهادة معك، فدعا له رسول الله صلى الله عليه وآله بذلك، فلم يلبث أن خرج في بعض غزوات النبي فاستشهد بعد تسعة نفر وكان هو العاشر.


19. From him, from Al Hassan Bin Mahboub, from Abu Muhammad Al Wabishy, from Ibrahim Bin Mahzam, from Is’haq Bin Amaar who said, ‘I heard Abu Abdullah (asws) saying: ‘Rasool-Allah (saww) Prayed the Dawn Prayed with the people. So he (saww) looked at a youth from the Helpers, and he was in the Masjid. He had a thin head which had turned pale, of a thin body, and his eyes had sunk in his head. So Rasool-Allah (saww) said to him: ‘How have you become, O so and so?’ So he replied: ‘O Rasool-Allah (saww)! I have become convinced’. (فقال:) فعجب رسول الله صلى الله عليه وآله من قوله وقال له: إن لكل شئ حقيقة، فما حقيقة يقينك؟ - قال: إن يقيني يا رسول الله هو أحزنني وأسهر ليلى و أظمأ هو اجرى، فعزفت نفسي عن الدنيا وما فيها حتى كأني أنظر إلى عرش ربي وقد نصب للحساب وحشر الخلائق لذلك وأنا فيهم، وكأني أنظر إلى أهل الجنة يتنعمون فيها ويتعارفون، على الارائك متكئين، وكأني أنظر إلى أهل النار فيها معذبين يصطرخون، وكأني أسمع الآن زفير النار ينقرون في مسامعي، Rasool-Allah (saww) was astounded from his speech, and said to him: ‘For every thing is a reality, so what is the reality of your ‘Yaqeen’ conviction?’ He said, ‘’My conviction, O Rasool-Allah (saww), it grieves me, and I stay awake during my nights, and thirst is my Recompense, so I abstain from the world and whatever is in it to the extent that it is as if I am looking at the Throne of my Lord (azwj), and the Reckoning has been Established, and the creatures have been Gathered for that, and I am among them. And it is as if I am looking at the people of the Paradise being Favoured therein and recognising them, reclining upon the couches. And it is as if I am looking at the people of the Fire, tormented, screaming, and it is as if I can hear right now the exhalation of the Fire ringing in my ears’. So Rasool-Allah (saww) said to his (saww) companions: ‘This is a servant, ‘Noor’ the Light of Allah (azwj) is in his heart for the Imaan (faith)’. Then Rasool-Allah (saww) said: ‘Necessitate what you are upon’. So the youth said, ‘O Rasool-Allah (saww)! Supplicate to Allah (azwj) for me that I should receive the Martyrdom’. So Rasool-Allah (saww) supplicated for him with that. So it was not long before he went out in one of the military expeditions of the Prophet (saww), so he was Martyred after nine people, and he was the tenth’.




عنه، عن محمد بن إسماعيل بن بزيع، عن أبي إسماعيل السراج، عن خضر بن عمرو قال: قال أبو عبد الله (ع): إن المؤمن أشد من زبر الحديد، إن الحديد إذا دخل النار لان، وإن المؤمن لو قتل ونشر ثم قتل ونشر، لم يتغير قلبه.


20. From him, from Muhammad Bin Ismail Bin Yazie, from Abu Ismail Al Siraaj, from Hazar Bin Amro who said, ‘Abu Abdullah (asws): ‘The Believer is stronger in bravery than the iron. The iron, when in enters the fire, softens up, and if the Believer is killed, then revived, then killed and revived, his heart would not alter’.




عنه، عن عثمان بن عيسى، عن أبي الجارود، عن قنوة ابنة رشيد الهجري قال: قلت لابي: ما أشد اجتهادك! فقال يا بنية: سيجئ قوم بعدنا بصائرهم في دينهم أفضل من اجتهاد أوليهم.


21. From, from Usman Bin Isa, from Abu Al Jaroud, from Qanout daughter of Al Hajry who said, ‘I said to my father, ‘How intense is your striving!’ So he said, ‘O daughter! There would be coming a people after us, their insight into their Religion would be higher than the striving of their former ones’.