3. The Guidance is from Allah (azwj) Mighty and Majestic

Back to book

عنه، عن أبي خداش المهدي، عن الهيثم بن حفص، عن زرارة، عن أبي جعفر عليه السلام قال: ليس على الناس أن يعلموا حتى يكون الله هو المعلم لهم، فإذا علمهم فعليهم أن يعلموا.


1. From him, from Abu Khadash Al Mahdy, from Al Haysam Bin Hafs, from Zarara, (It has been narrated) from Abu Ja’far (a.s.) having said: ‘It is not upon the people that they would know unless Allah (azwj) Becomes the Teacher for them. So when He (azwj) Teaches them, so it is up to them to learn’.




عنه، عن عدة، عن عباس بن عامر، عن مثنى الحناط، عن أبي بصير قال: سمعت أبا عبد الله عليه السلام يقول: إن الله خلق خلقه فخلق قوما لحبنا، لو أن أحدهم خرج من هذا الرأى لرده الله إليه وإن رغم أنفه، وخلق قوما لبغضنا لا يحبوننا أبدا.


2. From him, from a number, from Abaas Bin Aamir, from Masny Al hanaat, from Abu Baseer who said, ‘I heard Abu Abdullah (a.s.) saying: ‘Allah (azwj) Created His (azwj) creatures, so He (azwj) Created a people who love us (a.s.). If one of them were to exit from this view, Allah (azwj) would Return him to it, even if it be through his nose. And Allah (azwj) Created a people who hate us (a.s.). They will never love us (a.s.), ever!’




عنه، عن محمد بن إسماعيل، عن أبي إسماعيل السراج، عن ابن مسكان، عن ثابت أبي سعيد قال: قال أبو عبد الله عليه السلام: يا ثابت ما لكم وللناس، كفوا عن الناس ولا تدعوا أحدا إلى أمركم، فوالله لو أن أهل السماوات وأهل الارضين اجتمعوا على أن يهدوا عبدا يريد الله ضلالته ما استطاعوا على أن يهدوه، ولو أن أهل السماوات وأهل - الارضين اجتمعوا على أن يضلوا عبدا لله يريد الله هداه ما استطاعوا أن يضلوه، كفوا عن الناس ولا يقل أحدكم: " أخي، وابن عمي، وجاري "، فان الله إذا أراد بعبد خيرا طيب روحه فلا يسمع معروفا إلا عرفه ولا منكرا إلا أنكره، ثم يقذف الله في قلبه كلمة يجمع بها أمره.


3. From him, from Muhammad Bin Ismail, from Abu Ismail Al Siraaj, from Ibn Muskaan, from Sabit Abu Saeed who said, ‘Abu Abdullah (a.s.) said: ‘O Sabit! What have you to do with the people? Refrain from the people and do not invite anyone to your matter, for by Allah (azwj), even if the inhabitants of the skies and the inhabitants of the firmaments get together that they would guide a servant whose straying is Intended by Allah (azwj), they would not have the ability over guiding him. And if the inhabitants of the skies and the inhabitants of the firmaments get together that they would stray a servant whose Guidance is Intended by Allah (azwj), they would not have the ability to stray him. Refrain from the people and not one of you should say, ‘My brother, or my cousin, or my neighbour’, for when Allah (azwj) intends goodness for a servant, Purifies his soul so that he does not hear something good except that he recognises it, nor any evil except that he rejects it. Then Allah (azwj) Throws a Word in his heart, by which He (azwj) Consolidates his affairs’.




عنه، عن عبد الله بن هشام بن سالم، عن سليمان بن خالد قال: قال أبو عبد الله عليه السلام: يا سليمان إن لك قلبا ومسامع، وإن الله إذا أراد أن يهدى عبدا فتح مسامع قلبه، وإذا أراد به غير ذلك ختم مسامع قلبه فلا يصلح أبدا، وهو قول الله عزوجل " أم على قلوب أقفالها "


4. From him, from Abdullah Bin Hisham Bin Salim, from Suleyman Bin Khalid who said, ‘Abu Abdullah (a.s.) said: ‘O Suleyman! Verily for your heart is a hearing. And when Allah (azwj) Intends to Guide a servant, (Allah (azwj)) Opens the hearing of his heart. And when He (azwj) Intends with him other than that, (Allah (azwj)) Seals the hearing of his heart, so he would not be correct, ever. And these are the Words of Allah (azwj) Mighty and Majestic [47:24] Do they not then reflect on the Quran? Or upon their hearts are locks’.




عنه، عن القاسم بن محمد وفضالة بن أيوب، عن كليب بن معاوية الاسدي قال: قال أبو عبد الله عليه السلام: ما أنتم والناس، إن الله إذا أراد بعبد خيرا نكت في قلبه نكتة بيضاء فإذا هو يجول لذلك ويطلبه.


5. From him, from Al Qasim Bin Muhammad and Fazalat Bin Ayoub, from Kaleyb Bin Muawiya Al Asady who said, ‘Abu Abdullah (a.s.) said: ‘What is it with you and the people? Whenever Allah (azwj) Intends good with a servant, (Allah (azwj)) Creates a spot in his heart, a white spot, So when it is such, he wanders around and seeks it (the Truth)’.




عنه، عن فضالة بن أيوب، عن القاسم بن يزيد، عن سليمان بن خالد قال: قال أبو عبد الله عليه السلام: أذا أراد الله بعبد خيرا نكت في قلبه نكتة بيضاء، فجال القلب يطلب الحق، ثم هو إلى أمركم أسرع من الطير إلى وكره.


6. From him, from fazaalat Bin Ayoub, from Al Qasim Bin Yazeed, from Suleyman Bin Khalid who said, ‘Abu Abdullah (a.s.) said: ‘Whenever Allah (azwj) Intends good with a servant, (Allah (azwj)) Creates a spot in his heart, a white spot. So it makes the heart seek the Truth. Then he would be upon your matter (Al Wilayah) quicker than the (flight of the) bird to its nest’.




عنه، عن ابن فضال، عن علي بن عقبة، عن أبيه قال: سمعت أبا عبد الله عليه السلام يقول: اجعلوا أمركم لله ولا تجعلوه للناس، فانه ما كان لله فهو لله، وما كان للناس فلا يصعد إلى الله، فلا تخاصموا الناس لدينكم فان المخاصمة ممرضة للقلب، إن الله قال لنبيه صلى الله عليه وآله: " إنك لا تهدى من أحببت ولكن الله يهدى من يشاء " وقال: " أفأنت تكره الناس حتى يكونوا مؤمنين " ذر الناس فان الناس أخذوا عن الناس وإنكم أخذتم عن رسول الله صلى الله عليه وآله وعلي عليه السلام ولا سواء، إني سمعت أبي يقول: إن الله إذا كتب على عبد أن يدخل في هذا الامر كان أسرع إليه من الطير إلى وكره.


7. From him, from Ibn Fazaal, from Ali Bin Uqba, from his father who said, ‘I heard Abu Abdullah (a.s.) saying: ‘Make your matters to be for (the Sake) of Allah (azwj) and do not make them to be for the (sake of) the people, for what was for (the Sake of) Allah (azwj), so it is for Allah (azwj), and what was for the (sake of the) people, so it would not ascend to Allah (azwj). Do not dispute with the people about your Religion, for the disputing is from the illnesses of the heart. Allah (azwj) Said to His (azwj) Prophet (saww) [28:56] Surely, you cannot guide whom you love, but Allah Guides whom He Desires to; and Said [10:99] will you then force the people until they become Believers?. The people are scattered, for the people take from the people, while you take from Rasool-Allah (saww) and Ali (a.s.), and it is not the same. I (a.s.) heard my (a.s.) father (a.s.) saying: ‘Allah (azwj), when He (azwj) Ordains upon a servant that he should enter into this matter (Al-Wilayah), he would be quicker to it than the flight of the bird to its nest’.




عنه، عن أبيه، عن صفوان وفضالة بن أيوب، عن داود بن فرقد قال: كان أبي يقول: ما لكم ولدعاء الناس إنه لا يدخل في هذا الامر إلا من كتب الله له: قال. وحدثني أبي، عن عبد الله بن يحيى، عن عبد الله بن مسكان، عن ثابت قال: قال أبو عبد الله عليه السلام: يا ثابت ما لكم وللناس.


8. From him, from his father, from Safwan and Fazalat Bin Ayoub, (It has been narrated) from Dawood Bin Farqad who said: ‘What is it to you and inviting the people? He will not enter into this matter (Al-Wilayah) except the one whom Allah (azwj) has Ordained it to be’. He said, ‘And my father narrated to me, from Abdullah Bin Yahya, from Abdullah Bin Muskan, from Sabit who said, ‘Abu Abdullah (a.s.) said: ‘O Sabit! What do you have to do with the people?’




عنه، عن أبيه، عن النضر بن سويد، عن يحيى الحلبي، عن أيوب بن الحر قال سمعت أبا عبد الله عليه السلام يقول: إن رجلا أتى أبي فقال: إني رجل خصم أخاصم من أحب أن يدخل في هذا الامر، فقال له أبي: لا تخاصم أحدا فان الله إذا أراد بعبد خيرا نكت في قلبه نكتة حتى أنه ليبصر به الرجل منكم يشتهى لقاءه.


9. From him, from his father, from Al Nazar Bin Suweyd, from Yahya Al Halby, from Ayoub Bin Al Hurr who said, ‘I heard Abu Abdullah (a.s.) saying: ‘A man came to my (a.s.) father (a.s.), so he said, ‘I am a disputing man. I dispute with people and wish that they enter into this matter (Al-Wilayah)’. So my (a.s.) father (a.s.) said to him: ‘Do not dispute with anyone, for whenever Allah (azwj) Intends good with a servant, Creates a spot in his heart, until he sees by it the man from among you, and desires to meet him’.




عنه، عن أبيه، عن فضالة، عن أبي المغرا، عن أبي بصير، عن خثيمة بن عبد الرحمن الجعفي قال: سمعت أبا جعفر عليه السلام يقول: إن القلب ينقلب من لدن موضعه إلى حنجرته ما لم يصب الحق، فإذا أصاب الحق قر، ثم ضم أصابعه وقرأ هذه الاية " فمن يرد الله أن يهديه يشرح صدره للاسلام، ومن يرد أن يضله يجعل صدره ضيقا حرجا ".


10. From him, from his father, from Fazaalat, from Abu Al magra, from Abu Baseer, from Khaseyma Bin Abdul Rahman Al Ju’fy who said, ‘I heard Abu Ja’far (a.s.) saying: ‘The heart (of a Believer) overturns from its place to its larynx (vocal cords) what does not hit it from the Truth. So when the Truth hits it, (the herat) accepts it’. Then he (a.s.) joined his (a.s.) fingers, and recited this Verse [6:125] Therefore (for) whomsoever Allah Intends that He would Guide him aright, He Expands his chest for Islam, and (for) whomsoever He Intends that He should Let him to err, He makes his chest straitened and narrow’.




عنه، عن أبيه، عن حماد بن عيسى، عن ربعي بن عبد الله، عن الفضيل بن يسار، عن أبي عبد الله عليه السلام قال: لا تدعوا إلى هذا الامر فان الله إذا أراد بعبد خيرا أخذ بعنقه فأدخله في هذا الامر.


11. From him, from his father, from Hamaad Bin Isa, from Rabi’e Bin Abdullah, from Al Fazeyl Bin Yasaar, (It has been narrated) from Abu Abdullah (a.s.) having said: ‘Do not invite to this matter (Al-Wilayah), for whenever Allah (azwj) Intends good for a servant, (Allah (azwj)) Seizes him by his neck and enters him into this matter (Al-Wilayah)’.




عنه، عن النضر بن سويد، عن يحيى الحلبي، عن عمران قال: قال أبو عبد الله عليه السلام: إن الله إذا أراد بعبد خيرأ أخذ بعنقه فأدخله في هذا الامر.


12. From him, from Al Nazar Bin Suweyd, from Yahya Al Halby, from Imran who said, ‘Abu Abdullah (a.s.) said: ‘Whenever Allah (azwj) intends good for a servant, (Allah (azwj)) Seizes him by his neck, and Enters him into this matter (Al-Wilayah)’.




عنه، عن صفوان، عن محمد بن مروان، عن فضيل بن يسار قال: قلت لابي عبد الله عليه السلام ندعوا الناس إلى هذا الامر؟ - فقال: لا، يا فضيل إن الله إذا أراد بعبد خيرا أمر ملكا فأخذ بعنقه فأدخله في هذا الامر طائعا أو كارها.


13. From him, from Safwan, from Muhammad Bin Marwaan, from Fazeyl Bin Yasaar who said, ‘I said to Abu Abdullah (a.s.), ‘Shall we invite the people to this matter (Al-Wilayah)?’ He (a.s.) said: ‘No Fazeyl! Whenever Allah (azwj) Intends good with a servant, (Allah (azwj)) Commands an Angel, who seizes him by his neck, and enters him into this matter (Al-Wilayah), willingly or unwillingly’.




عنه، عن ابن أبي عمير، عن أبي أيوب، عن معاذ بن كثير قال: قلت لابي عبد الله عليه السلام: إني لا أسألك إلا عما يعنينى، ان لي أولادا قد أدركوا، فأدعوهم إلى شئ من هذا الامر؟ - فقال: لا، إن الانسان إذا خلق علويا أو جعفريا يأخذ الله بناصيته حتى يدخله في هذا الامر.


14. From him, from Ibn Abu Umeyr, from Abu Ayoub, from Ma’az Bin Kaseer who said, ‘I said to Abu Abdullah (a.s.), ‘I do not ask you (a.s.) for anything except about what would help me. I have children who have become aware. Shall I invite them to something from this matter (Al-Wilayah)?’ So he (a.s.) said: ‘No! Whenever a human being is created, be he an Alawite or a Ja’farite, Allah (azwj) Seizes him by his forelock and Enters him into this matter (Al-Wilayah)’.




عنه، عن صفوان بن يحيى، عن حذيفة بن منصور، عن أبي عبد الله عليه السلام قال: كان أبي يقول: " إذا أراد الله بعبد خيرا أخذ بعنقه فأدخله في هذا الامر " (قال: وأومأ بيده إلى رأسه).


15. From him, from Safwaan Bin Yahya, from Huzeyfa Bin Mansour, (It has been narrated) from Abu Abdullah (a.s.) having said: ‘My (a.s.) father (a.s.) was saying: ‘Whenever Allah (azwj) Intends good for a servant, (Allah (azwj)) Seizes him by his neck, and Enter him into this matter (Al-Wilayah)’. He (the narrator) said, ‘And he (a.s.) gestured by his (a.s.) hand to his (a.s.) head’.




عنه، عن حماد بن عيسى، عن نباتة بن محمد البصري، قال: أدخلني ميسر بن عبد العزيز على أبي عبد الله عليه السلام وفي البيت نحو من أربعين رجلا فجعل ميسر يقول: جعلت فداك هذا فلان بن فلان من أهل بيت كذا وكذا حتى انتهى إلى فقال: إن هذا ليس في أهل بيته أحد يعرف هذا الامر غيره، فقال أبو عبد الله عليه السلام: إن الله إذا أراد بعبد خيرا وكل به ملكا فأخذ بعضده فأدخله في هذا الامر.


16. From him, from Hamaad Bin Isa, from Nabatat Bin Muhammad Al Basry who said, ‘Maysar Bin Abdul Aziz made me come up to Abu Abdullah (a.s.), and in the house were approximately forty men. So Maysar went on to say, ‘May I be sacrificed for you (a.s.)! This so and so is from such and such a household’ until he ended up to me. So he said, ‘In his household there is no one who recognises this matter (Al-Wilayah) apart from him’. So Abu Abdullah (a.s.) said: ‘Whenever Allah (azwj) Intends good for a servant, (Allah (azwj)) Allocates an Angel to him, so he seizes him by his upper arm and enters him into this matter (Al-Wilayah)’.




عنه، عن يحيى بن ابراهيم بن أبي البلاد، عن أبيه، عن جده، عن رجل من أصحابه يقال له " عمران ": أنه خرج في عمرة زمن الحجاج (لعنه الله) فقلت له: هل لقيت أبا جعفر (ع) فقال: نعم، فقلت: ما قال لك؟ - قال: قال لي: يا عمران ما خبر الناس؟ - فقلت: تركت الحجاج يشتم أباك على المنبر (أعنى علي بن أبي طالب صلوات الله عليه)، فقال: أعداء الله يبدهون بسبنا، أما إنهم لو استطاعوا أن يكونوا من شيعتنا لكانوا ولكنهم لا يستطيعون، إن الله أخذ ميثاقنا وميثاق شيعتنا ونحن وهم أظلة، فلو جهد الناس أن يزيدوا فيهم رجلا أو ينقصوا منهم رجلا ما قدروا على ذلك.


17. From him, from Yahya Bin Ibrahim Bin Abu Al Balaad, from his father, from his grandfather, (It has been narrated) from a man from his companions called Imran. He went out regarding Umrah during the era of Al-Hajaaj (la), so I said to him, ‘Did you meet Abu Ja’far (a.s.)’. So he said, ‘yes’. So I said, ‘What did he (a.s.) say to you?’ He said, ‘He (a.s.) said to me: ‘O Imran! What is the news of the people?’ So I said, ‘I left Al-Hajaaj insulting your (a.s.) father (a.s.) upon the Pulpit (Meaning Ali (a.s.) Bin Abu Talib (a.s.)). So he (a.s.) said: ‘The enemies of Allah (azwj). They are insulting us (a.s.) on the spur of the moment (instinctively). But, if they had the ability that they should become from our (a.s.) Shiah, they would have done so, but they do not have the ability for it. Allah (azwj) Took our (a.s.) Covenant, and Covenant from our (a.s.) Shiah, we (a.s.) and them were shadows. Even if the people were to struggle to increase among them a single man, or reduce from them a single man, they would not have the ability over that’.




عنه، عن أبيه، عن القاسم بن محمد، عن علي بن أبي حمزة، عن أبي بصير، عن أبي جعفر (ع) قال: لا تخاصموا الناس فان الناس لو استطاعوا أن يحبونا لاحبونا، إن الله أخذ ميثاق شيعتنا يوم أخذ ميثاق النبيين، فلا يزيد فيهم أحدا أبدا ولا ينقص منهم أحدا أبدا.


18. From him, from his father, from Al Qasim Bin Muhammad, from Ali Bin Abu Hamza, from Abu Baseer, (It has been narrated) from Abu Ja’far (a.s.) having said: ‘Do not dispute with the people, for the people (to become like you), if they had the ability to come to us (a.s.), they would have come to us (a.s.). Allah (azwj) Took a Covenant from our Shiah on the day He (azwj) Took a Covenant from the Prophets (as). So there would be no increase among them (even) one, ever, nor decrease from them (even) one, ever’.