29. There is no obedience for the creatures in the disobedience of the Creator (azwj)

Back to book

عنه، عن أبيه، عمن ذكره، عن عمرو بن أبي المقدام، عن رجل، عن أبي - جعفر (ع) في قول الله تعالى: " اتخذوا أحبارهم ورهبانهم أربابا من دون الله ". قال: والله ما صلوا لهم ولا صاموا، ولكن أطاعوهم في معصية الله


1. From him, from his father, from the one who mentioned it, from Amro Bin Abu Al Maqdam, from a man, (It has been narrated) from Abu Ja’far (a.s.) regarding the Words of Allah (azwj) the High [9:31] They took their Rabbis and their Monks for lords besides Allah. He (a.s.) said: ‘By Allah (azwj)! They neither Prayed to them, nor Fasted, but they obeyed them in disobedience to Allah (azwj)’.




عنه، عن محمد بن خالد، عن حماد، عن ربعي بن عبد الله، عن أبي بصير، عن أبي عبد الله (ع) في قول الله: " اتخذوا أحبارهم ورهبانهم أربابا من دون الله " فقال: والله ما صلوا لهم ولا صاموا، ولكنهم أحلوا لهم حراما وحرموا عليهم حلالا فاتبعوهم


2. From him, from Muhammad Bin Khalid, from hamaad, from Rabi’e Bin Abdullah, from Abu Baseer, (It has been narrated) from Abu Abdullah (a.s.) regarding the Words of Allah (azwj) [9:31] They took their Rabbis and their Monks for lords besides Allah. So he (a.s.) said: ‘By Allah (azwj)! They neither Prayed to them nor Fasted, but they permitted for them the Forbidden, and prohibited for them the Permissible, so they (people) followed them (priests)’.




عنه، عن أبيه، عن عبد الله بن يحيى، عن عبد الله بن مسكان، عن أبي بصير، قال: سألت أبا عبد الله (ع) عن قول الله: " اتخذوا أحبارهم ورهبانهم أربابا من دون الله " فقال: أما والله ما دعوهم إلى عبادة أنفسهم، ولو دعوهم إلى عبادة أنفسهم ما أجابوهم، ولكن أحلوا لهم حراما وحرموا عليهم حلالا، فعبدوهم من حيث لا يشعرون.


3. From him, from his father, from Abdullah Bin Yahya, from Abdullah Bin Muskan, from Abu Baseer who said, ‘I asked Abu Abdullah (a.s.) about the Words of Allah (azwj) [9:31] They took their Rabbis and their Monks for lords besides Allah, so he (a.s.) said: ‘By Allah (azwj)! But, they (priests) did not call them to the worship themselves. And had they called them (people) to the worship of themselves (priests), they (people) would not have responded to them. But they (priests) permitted for them the Forbidden, and forbid the Permissible for them, thus, they (people) worshipped them from where they were not aware of’.