6. The Covenant

Back to book

عنه، عن الحسن بن محبوب، عن علي بن رئاب، عن بكير بن أعين، قال: كان أبو جعفر عليه السلام يقول: ان الله تبارك وتعالى أخذ ميثاق شيعتنا بالولاية لنا وهم ذر يوم أخذ الميثاق على الذر بالاقرار له بالربوبية ولمحمد صلى الله عليه وآله بالنبوة وعرض على محمد صلى الله عليه وآله أمته في الطين وهم أظلة، وخلقهم من الطينة التي خلق منها آدم، وخلق أرواح شيعتنا قبل أبدانهم بألفى عام، وعرضهم عليه وعرفهم رسول الله صلى الله عليه وآله وعلي بن أبي طالب عليه السلام ونحن نعرفهم في لحن القول. ورواه عثمان بن عيسى، عن أبي الجراح، عن أبي جعفر عليه السلام، وزاد فيه: " وكل قلب يحن إلى بدنه ".


1. From him, from Al Hassan Bin Mahboub, from Ali Bin Ra’ib, from Bakeyr Bin Ayn who said, ‘Abu Ja’far (a.s.) was saying: ‘Allah (azwj) Blessed and High Took a Covenant from our (a.s.) Shiah with the Wilayah for us (a.s.), and they were particles, on the day He (azwj) Took the Covenant upon the particles with the acceptance for Him (azwj) with the Lordship, and for Muhammad (saww) with the Prophet-hood, and Presented to Muhammad (saww), his (a.s.) community in the clay, and they were shadows. And Created them from the clay from which Allah (azwj) Created Adam (as), and Created the spirits of our (a.s.) Shiah two thousand years before their bodies, and Presented to them and Introduced them to Rasool-Allah (saww) and Ali (a.s.) Bin Abu Talib (a.s.). And we (a.s.) recognise them (Shiah) from the tone of their speech. And it has been reported by Usman Bin Isa, from Abu Al-Jarah, from Abu Ja’far (a.s.), and there is an addition to it: ‘And every heart inclines to its body’.




عنه، عن يحيى بن ابراهيم بن أبي البلاد، عن أبيه، عن جده، عن عمران، عن رجل من أصحابه يقال له عمران، أنه خرج في عمرة زمن الحجاج فقلت له: هل لقيت أبا جعفر عليه السلام؟ - قال: نعم، قلت: فما قال لك؟ - قال: قال لي: يا عمران ما خبر الناس؟ - فقلت: تركت الحجاج يشتم أباك على المنابر (أعنى علي بن أبي طالب عليه السلام،) فقال: أعداء الله يبدهون بسبنا، أما انهم لو استطاعوا أن يكونوا من شيعتنا لكانوا ولكنهم لا يستطيعون، ان الله أخذ ميثاقنا وميثاق شيعتنا ونحن وهم أظلة، فلو جهد الناس أن يزيدوا فيهم رجلا أو ينقصوا منهم رجلا ما قدروا عليه.


2. From him, from Yahya Bin Ibrahim Bin Abu Al Balaad, from his father, from his grandfather, from Imran, (It has been narrated) from a man from his companions called Imran who went out regarding Umrah during the era of Al-Hajaaj. So I said to him, ‘Did you meet Abu Ja’far (a.s.)?’ He said, ‘Yes’. I said, ‘So what did he (a.s.) say to you?’ He said, ‘He (a.s.) said to me: ‘O Imran! What is the news of the people?’ So I said, ‘I left Al-Hajaaj insulting your (a.s.) forefather (a.s.) upon the Pulpit (meaning Ali (a.s.) Bin Abu Talib (a.s.)). So he (a.s.) said: ‘The enemies of Allah (azwj) instinctively insult us (a.s.). But, had they had been able to become from our (a.s.) Shiah, they would have been so, but they are not able to. Allah (azwj) Took our (a.s.) Covenant and the Covenant of our (a.s.) Shiah, and us (a.s.) and they were shadows. Even if the people were to strive that they should increase among them a (single) man, or decrease from them a (single) man, they would not be able to do so’.




عنه، عن أبيه، عن القاسم بن محمد، عن علي بن أبي حمزة، عن أبي بصير، عن أبي جعفر عليه السلام، قال: لا تخاصموا الناس، فان الناس لو استطاعوا أن يحبونا لاحبونا، ان الله أخذ ميثاق الناس، فلا يزيد فيهم أحد أبدا ولا ينقض منهم أحد أبدا


3. From him, from his father, from Al Qasim Bin Muhammad, from Ali Bin Abu Hamza, from Abu Baseer, (It has been narrated) from Abu Ja’far (a.s.) having said: ‘Do not argue with the people (in religion), for the people, if they had the ability to come to us (a.s.), they would have come to us (a.s.). Allah (azwj) Took a Covenant with the people, so there would not increase among them a (single) man, ever, nor decrease from then anyone, ever’.




عنه، عن أبيه، عن سعدان بن مسلم، عن معاوية، عن أبي عبد الله عليه السلام قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله: لقد أسرى بي فأوحى الله الي من وراء الحجاب ما أوحى، وشافهني من دونه بما شافهني، فكان فيما شافهني أن قال: يا محمد، من أذل لي وليا فقد أرصد لي بالمحاربة ومن حاربنى حاربته، قال: فقلت: يا رب ومن وليك هذا؟ - فقد علمت أنه من حاربك حاربته، فقال: ذلك من أخذت ميثاقه لك ولوصيك ولورثتكما بالولاية


4. From him, from his father, from Sa’dan Bin Muslim, from Muawiya, (It has been narrated) from Abu Abdullah (a.s.) having said: ‘Rasool-Allah (saww) said: ‘I went on/to the ascension, so Allah (azwj) Revealed unto me (saww) from behind the Veil, what He (azwj) Revealed, and Spoke with me (saww) from besides Him (azwj) with what He (azwj) Spoke to me (saww). So, with regards to what He (azwj) Spoke to me (saww) was that He (saww) Said: “O Muhammad (saww)! The humblest one for Me (azwj) is a Guardian (a.s.), Allocated to Me (azwj) for the wars, and the one who battles against Me (azwj), he (a.s.) (My Hujjat (a.s.)) would battle against him’. So I (saww) said: ‘O Lord (azwj)! And who this Guardian (a.s.) of Yours (azwj)? So that I (saww) know that he (a.s.) is the one who is fighting Your (azwj) battles’. So He (azwj) Said: “He (a.s.) is the one for whom I (azwj) Covenanted for you (saww), as your (saww) successor (a.s.), and for both of you (a.s.) to inherit the Wilayah’.