15. ‘You (Shiah) are upon the Truth and the ones who are opposing you are upon the falsehood

Back to book

عنه، عن أبيه، عن النضر بن سويد، عن يحيى الحلبي، عن عبد الله بن مسكان، عن بدر بن الوليد الخثعمي قال: دخل يحيى بن سابور على أبي عبد الله عليه السلام ليودعه فقال أبو عبد الله عليه السلام: أما والله انكم لعلى الحق، وان من خالفكم لعلى غير الحق، والله ما أشك أنكم في الجنة، فانى لارجو أن يقر الله أعينكم إلى قريب.


1. From him, from his father, from Al Nazar Bin Suweyd, from Yahya Al Halby, from Abdullah Bin Muskaan, from Badr Bin Al Waleed Al Khash’amy who said, ‘Yahya Bin Sabour came up to Abu Abdullah (asws) for his appointment, so Abu Abdullah (asws) said: ‘But, by Allah (azwj), You all are upon the Truth, and the ones who are opposing you are upon other than the Truth. By Allah (azwj)! There is no doubt that you all would be in the Paradise, so I (asws) hope that Allah (azwj) would Delight your eyes very soon’.




عنه، عن ابن محبوب، عن أبي أيوب، عن محمد بن مسلم، عن أبي جعفر عليه السلام، قال: أما انه ليس عندنا لاحد من الناس حق ولا صواب الا من شئ أخذوه منا أهل البيت، ولا أحد من الناس يقضى بحق وعدل وصواب الا مفتاح ذلك القضاء وبابه وأوله وسببه علي بن أبي طالب عليه السلام، فإذا اشتبهت عليهم الامور كان الخطاء من قبلهم إذا أخطأوا والصواب من قبل علي بن أبي طالب عليه السلام.


2. From him, from Ibn Mahboub, from Abu Ayoub, from Muhammad Bin Muslim, (It has been narrated) from Abu Ja’far (asws) having said: ‘But, there is not with us (asws) of the rights of any one from the people, nor any correctness except from something they have taken it from us (asws), the People (asws) of the Household. And there is no one from the people who judges rightly, and justly, and correctly except that the key of that judgement, and its door, and its origin, and its reason is Ali (asws) Bin Abu Talib (asws). So when the matters were confusing to them, it was the error of those who were before them when they erred. And the correctness from before is Ali (asws) Bin Abu Talib (asws)’.