64. Reason for the forbidding from belittling the Prayer and the urine

Back to book

أبى رحمه الله قال: حدثنا سعد بن عبد الله، عن احمد بن محمد بن عيسى عن علي بن حديد وعبد الرحمان بن أبي نجران، عن حماد بن عيسى الجهنى عن حريز بن عبد الله السجستاني عن زرارة عن ابى جعفر (ع) قال لا تستخفن بالبول ولا تتهاون به ولا بصلاتك فان رسول الله صلى الله عليه وآله قال: عند موته ليس منى من استخف بصلاته لا يرد علي الحوض لا والله ليس منى من شرب مسكرا لا يرد علي الحوض لا والله.


1. My father said, ‘Sa’ad Bin Abdullah narrated to us, from Ahmad Bin Muhammad Bin Isa, from Ali Bin Hadeed and Abdul Rahman Bin Abu Najran, from Hamaad Bin Isa Al Jahny, from Hareyz Bin Abdullah Al Sajastany, from Zarara, Abu Ja’far (asws) has said: ‘Do not belittle with the urine, nor be complacent with it, nor with your Prayer, for Rasool-Allah (saww) said during his (saww) passing away: ‘He is not from me (saww), the one who belittles his Prayer, nor would he return to me (saww) at the Fountain. No, by Allah (azwj)! He is not from me (saww), the one who drinks wine, he would not be returning to me (saww) at the Fountain. No, by Allah (azwj)!’




أبي رحمه الله قال حدثنى سعد بن عبد الله عن يعقوب، عن محمد بن أي عمير عن الحسن بن زياد العطار عن أبي عبد الله (ع) قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله ليس منى من استخف بالصلاة لا يرد علي الحوض لا والله.


2. My father said, ‘Sa’ad Bin Abdullah narrated to me, from Yaqoub, from Muhammad Bin Umeyr, from Al Hassan Bin Ziyad Al Ataar, Abu Abdullah (asws) has said: ‘Rasool-Allah (saww) said: ‘He is not from me (saww), the one who belittles with the Prayer. He would not be returning to me (saww) at the Fountain’.




أبى رحمه الله قال: حدثنا علي بن ابراهيم، عن ابيه عن صفوان بن يحيى، عن موسى بن بكر عن زرارة، عن ابى جعفر (ع) قال ملك موكل يقول من نام عن العشاء إلى نصف الليل فلا انام الله عينيه.


3. My father said, ‘Ali Bin Ibrahim narrated to us, from his father, from Safwan Bin Yahya, from Musa Bin Bakr, from Zarara, Abu Ja’far (asws) has said: ‘An Allocated Angel is saying to the one who sleeps from Al-Isha up to the middle of the night: ‘May Allah (azwj) not Let his eyes to sleep’.




أبى رحمه الله قال: حدثنا علي بن ابراهيم عن ابيه عن محمد بن ابى عمير عن حماد بن عثمان عن عبيد الله بن علي الحلبي عن ابى عبد الله (ع) ان رسول الله صلى الله عليه وآله قال الموتور أهله وماله من ضيع صلاة العصر قلت ما الموتور أهله وماله؟ قال لا يكون له في الجنة أهل ولا مال يضيعها فيدعها متعمدا حتى تصفر الشمس وتغيب.


4. My father said, ‘Ali Bin Ibrahim narrated to us, from his father, from Muhammad Bin Abu Umeyr, from hamaad Bin Usman, from Ubeydullah Bin Ali Al Halby, Abu Abdullah (asws) (has narrated) that Rasool-Allah (saww) said: ‘The one who wastes Al-Asr Prayer would be away from his family and his wealth’. I said, ‘What is ‘Away from his family and his wealth’?’ He (saww) said: ‘There would neither be a family for him in the Paradise, nor wealth. He wasted it, so he left it deliberately until the sun turned yellow and set’.