136. The reason due to which the Umrah came to be Obligatory upon the people at the status of the Hajj

Back to book

حدثنا محمد بن الحسن قال حدثنا محمد بن الحسن الصفار عن ابراهيم ابن هاشم عن عبد الله بن المغيرة عن السكوني عن جعفر بن محمد عن أبيه عن علي (ع) قال لو كان لي واديان يسيلان ذهبا وفضة ما أهديت إلى الكعبة شيئا لانه يصير إلى الحجبة دون المساكين.


1. Muhammad Bin Al Hassan narrated to us, from Muhammad Bin Al Hassan Al Saffar, from Ibrahim Ibn Hashim, from Abdullah Bin Al Mugheira, from Al Sakkuny, (It has been narrated) from Ja’far Bin Muhammad (asws), from his (asws) father (asws), from Ali (asws) having said: ‘If there were two valleys for me (asws) streaming with gold and silver, I (asws) would not gift anything to the Kabah, because it goes to the guards (at the Kabah) rather than the poor’.




أبي رحمه الله قال حدثنا محمد بن يحيى العطار عن بنان بن محمد عن موسى ابن القاسم عن علي بن جعفر عن أخيه أبي الحسن عليهم السلام قال: سألته عن رجل جعل جاريته هديا للكعبة كيف يصنع بها؟ فقال ان أبي عليه السلام أتاه رجل قد جعل جاريته هديا للكعبة فقال له قوم الجارية أو بعها ثم مر مناديا يقوم على الحجر فينادي ألا من قصرت نفقته أو قطع به طريقه أو نفذ طعامه، فليأت فلان بن فلان، ومره أن يعطى أولا فأولا حتى ينفذ ثمن الجارية.


2. My father said, ‘Muhammad Bin Yahya Al Ataar narrated to us, from Banan Bin Muhammad, from Musa Ibn Al Qasim Ibn Al Qasim, from Ali Bin Ja’far, (It has been narrated) from his brother (asws) Abu Al-Hassan (asws), said, ‘I asked him (asws) about a man who made a slave girl as a gift to the Kabah, what should be done with her?’ So he (asws) said: ‘A man came to my (asws) father (asws), having made his slave girl as a gift to the Kabah. So he (asws) said: ‘Evaluate the slave girl or sell her, then order a caller to stand at the Black Stone, so he should call out, ‘Indeed! The one who is short of expenses, or his way has been cut-off (by bandits), or his food is insufficient, so let him come to so and so, son of so and so’; and order him that he should give on a first come first served basis until the value of the slave girl is spent’.




حدثنى محمد بن علي ماجيلويه قال: حدثنا علي بن ابراهيم عن أبيه عن حماد بن عيسى عن حريز قال أخبرني ياسين قال سمعت أبا جعفر عليه السلام يقول: ان قوما أقبلوا من مصر، فمات رجل فأوصى إلى رجل بألف درهم للكعبة، فلما قدم مكة سأل عن ذلك فدلوه على بني شيبة، فأتاهم فأخبرهم الخبر فقالوا قد برءت ذمتك ادفعها الينا، فقام الرجل فسأل الناس فدلوه على أبي جعفر محمد بن علي عليهما السلام، قال أبو جعفر محمد بن علي عليهما السلام فأتاني فسألني فقلت له: ان الكعبة غنية عن هذا أنظر إلى من أم هذا البيت وقطع أو ذهبت نفقته أو ضلت راحلته أو عجزان يرجع إلى أهله فادفعها إلى هؤلاء الذين سميت لك، قال: فأتى الرجل بني شيبة فأخبرهم بقول أبي جعفر عليه السلام فقالوا هذا ضال مبتدع ليس يؤخذ عنه ولا علم له، ونحن نسألك بحق هذا البيت وبحق كذا وكذا لما أبلغته عنا هذا الكلام قال فأتيت أبا جعفر عليه السلام فقلت له لقيت بني شيبة فأخبرتهم فزعموا انك كذا وكذا وانك لا علم لك ثم سألوني بالله العظيم لما ابلغك ما قالوا قال وأنا اسألك بما سألوك لما أتيتهم فقلت لهم، ان من علمي لو وليت شيئا من أمور المسلمين لقطعت أيديهم ثم علقتها في أستار الكعبة، ثم أقمتهم على المصطبة، ثم أمرت مناديا ينادي ألا ان هؤلاء سراق الله فاعرفوهم.


3. Muhammad Bin Ali Majaylawiya narrated to me, from Ali Bin Ibrahim, from his father, from Hamaad Bin Isa, from Hareyz, from Yaseen who said, ‘I heard Abu Ja’far (asws) saying: ‘A group of people came from Egypt, and a man died. So he bequeathed to a man with a thousand Dirhams for the Kabah. So when he proceeded to Makkah, he asked about that. So they pointed him to the Clan of Sheyba. So he went to them and informed them of the news. So they said, ‘You are free from your responsibility. Hand it over to us’. So the man arose and asked the people (again). So they pointed him to Abu Ja’far Muhammad (asws) Bin Ali (asws). Abu Ja’far Muhammad Bin Ali (asws) said: ‘So he came over to me (asws) and asked me (asws). So he (asws) said to him: ‘The Kabah is needless from this. Look around to the ones (visitors) of this House (Kabah), and the one who has been cut-off, or his expenses have gone, or his ride has strayed, or he is frustrated and is returning to his family, so hand it over to those ones whom I (asws) have named for you’. He (the narrator) said: ‘So the man went to the Clan of Sheyba and informed them of the words of Abu Ja’far (asws). So they said, ‘This one is a strayed one, an innovator. There is no one taking (as Verdicts) from him (asws), and there is no knowledge to him (asws), while we ask you by the right of this House, and by the right of such and such, when you deliver this speech of ours to him (asws)’. He said, ‘So I came over to Abu Ja’far (asws) and said to him (asws), ‘I met the Clan of Sheyba, so I informed them, and they claim that you (asws) are such and such, and that you (asws) are such that there is no knowledge with you (asws). Then they asked me, by Allah (azwj) the Magnificent, to deliver what they have said’. He (asws) said: ‘And I (asws) ask you with what you have been asked by, when you go to them, so say to them, ‘From my (asws) knowledge is, if I (asws) had the slightest control from the affairs of the Muslims, I (asws) would cut-off their hands, then hang them in the curtains of the Kabah. Then I (asws) would make them stand upon the bench, then order a caller to call out, ‘Indeed! These are thieves of Allah (azwj), so recognise them!’




حدثنا محمد بن الحسن رحمه الله قال حدثنا الحسن بن متيل عن محمد ابن الحسين بن أبي الخطاب عن جعفر بن بشير، عن ابان عن ابن الحر عن أبي عبد الله عليه السلام قال جاء رجل إلى أبي جعفر فقال: إنى أهديت جارية إلى الكعبة فأعطيت بها خمسمائة دينار فما ترى؟ قال: بعها ثم خذ ثمنها ثم قم على هذا الحائط يعني الحجر ثم نادواعط كل منقطع به وكل محتاج من الحاج.


4. Muhammad Bin Al Hassan narrated to us, from Al Hassan Bin Mateyl, from Muhammad Ibn Al Husayn Bin Abu Al Khatab, from Ja’far Bin Basheer, from Aban, from Ibn Al Hurr, Abu Abdullah (asws) has said: ‘A man came over to Abu Ja’far (asws), so he said, ‘I have gifted a slave girl to the Kabah and she was given five hundred Dinaars, so what is your (asws) view?’ He (asws) said: ‘Sell her, take her value, then stand upon this wall, meaning the (Black) Stone, then call out, and give to every cut-off person and every needy one from the Pilgrims’.




أبي رحمه الله قال: حدثنا سعد بن عبد الله عن أحمد بن محمد عن علي ابن الحسين الميثمي عن أخويه محمد وأحمد عن علي بن يعقوب الهاشمي عن مروان ابن مسلم عن سعيد بن عمر الجعفي عن رجل من أهل مصر قال: أوصى أخي بجارية كانت له مغنية فارهة وجعلها هديا لبيت الله الحرام، فقدمت مكة فسألت فقيل لي ادفعها إلى بني شيبة وقيل لي غير ذلك من القول فاختلف على فيه، فقال لي رجل من أهل المسجدا ألا ارشدك إلى من يرشدك في هذا إلى الحق، قلت: بلى قال فأشار إلى شيخ جالس في المسجد فقال هذا جعفر بن محمد عليه السلام فاسأله قال: فأتيته فسألته وقصصت عليه القصة، فقال: ان الكعبة لا تأكل ولا تشرب وما أهدى لها فهو لزوارها، فبع الجارية، وقم على الحجر فناد هل من منقطع به؟ وهل من محتاج من زوارها؟ فإذا أتوك فسل عنهم واعطهم واقسم فيهم ثمنها قال: فقلت له ان بعض من سألته أمرني بدفعها إلى بني شيبة، فقال: أما ان قائمنا لو قد قام لقد أخذهم وقطع أيديهم وطاف بهم وقال: هؤلاء سراق الله.


5. My father said, ‘Sa’ad Bin Abdullah narrated to us, from Ahmad Bin Muhammad, from Ali Ibn Al Husayn Al Maysami, from his two brothers Muhammad and Ahmad, from Ali Bin Yaqoub Al Hashimy, from Marwan Ibn Muslim, from Saeed Bin Umar Al Ju’fy, from a man from the people of Egypt who said, ‘My brother bequeathed to me with a slave girl who was a skilful singer of his, and made her as a gift to the House of Allah (azwj) (Kabah), the Sacred. So I proceeded to Makkah, and asked around, so it was said to me, ‘Hand her over to the Clan of Sheyba’, and it was said to me other than that from the word (in town). Thus, there was an uneasiness to me with regards to it. A man from the Masjid said to me, ‘Shall I guide you to the one who will Guide you to the Truth with regards to it?’ I said, ‘Yes’. So he gestured towards a Sheykh seated in the Masjid, and said, ‘This is Ja’far (asws) Bin Muhammad (asws), so ask him (asws)’. He said, ‘So I went over to him (asws), and I asked him (asws), and related to him (asws), the story. So he (asws) said: ‘The Kabah neither eats nor does it drink, and whatever is gifted to it, so it is for its visitors. Therefore, sell the slave girl, and stand at the (Black) Stone, and call out, ‘Is there anyone who has been cut-off (by bandits)? And is there anyone who is needy, from the visitors to it? So if they come to you, ask about them, and give to them, and distribute among them, her price’. I said, ‘Someone I asked ordered me to hand it over to the Clan of Sheyba’. So he (asws) said: ‘But, our (asws) Qaim (asws), when he (asws) arises, would seize them, and cut-off their hands, and circumambulate with them, and said: ‘These are the thieves (stealing from) Allah (azwj)!’




حدثني محمد بن موسى بن المتوكل قال حدثني علي بن الحسين السعد آبادي عن أحمد بن أبي عبد الله البرقي عن أبيه باسناده عن بعض أصحابنا قال: دفعت إلى امرأة غزلا وقالت لي ادفعه بمكة ليخاط به كسوة الكعبة، فكرهت ان ادفعه إلى الحجبة وأنا اعرفهم فلما صرت إلى المدينة دخلت على أبي جعفر عليه السلام فقلت له جعلت فداك ان امرأة أعطتني غزلا وأمرتني ان ادفعه بمكة ليخاط به كسوة لكعبة فكرهت ان ادفعه إلى الحجبة فقال اشتر به عسلا وزعفرانا وخذ طين قبر أبي عبد الله عليه السلام واعجنه بماء السماء واجعل فيه شيئا من العسل والزعفران وفرقه على الشيعة ليداووا به مرضاهم.


6. Muhammad Bin Musa Bin Al Mutawakkl narrated to me, from Ali Bin Al Husayn Al Sa’ad Abady, from Ahmad Bin Abu Abdullah Al Barqy, from his father, by his chain, from one of our companions who said, ‘A woman handed over an embroidered material and said to me, ‘Hand it over for it to be sewn to the covering of the Kabah. I disliked that I should hand it over to the guards (at the Kabah), and I knew them (what type of people they are). So when I went to Al-Medina, I went over to Abu Ja’far (asws), so I said to him (asws), ‘May I be sacrificed for you (asws)! A woman gave me an embroidered material and asked me that I should hand it over at Makkah for it to be sewn to the covering of the Kabah, but I disliked it to be handed over to the guards (at the Kabah)’. He (asws) said: ‘Buy some honey with it, and saffron, and take some clay from the grave of my (asws) father (asws) Abu Abdullah (asws) (Al-Husayn (asws)), and knead it with the water from the sky (rain), and put some of the honey into it and the saffron, and distribute it among the Shias for them to cure their sick ones with it’.