2. The reason due to which the fire was worshipped

Back to book

أبى رحمه الله قال -: حدثنا سعد بن عبد الله، عن محمد بن الحسين بن أبى الخطاب وأحمد بن محمد بن عيسى جميعا قال: حدثنا محمد بن سنان عن اسماعيل بن جابر وكرام بن عمرو عن عبد الحميد بن أبى الديلم عن أبى عبد الله عليه السلام قال: ان قابيل لما رأى النار قد قبلت قربان هابيل قال له ابليس: ان هابيل كان يعبد تلك النار، فقال قابيل لا اعبد النار التي عبدها هابيل ولكن اعبد نارا اخرى وأقرب قربانا لها فتقبل قربانى، فبنى بيوت النار فقرب، فلم يكن له علم بربه عزوجل، ولم يرث منه ولده إلا عبادة النيران.

1. My father said, ‘Saeed Bin Abdullah narrated to us, from Muhammad Bin Al Husayn Bin Abu Al Khatab and Ahmad Bin Muhammad Bin Isa together, from Muhammad Bin Sinan, from Ismail Bin Jabir and Karaam Bin Amro, from Abdul Hameed Bin Abu Al Daylam, Abu Abdullah (a.s.) has said: ‘When Qabeel (la) saw that the fire had accepted the sacrifice of Habeel (as), Iblees (la) said to him (la), ‘Habeel (as) used to worship the fire’. So Qabeel (la) said to him (la), ‘I (la) will not worship the fire which Habeel (la) used to worship, but I (la) shall worship another fire, and offer a sacrifice for it, so it would accept my (la) sacrifice’. Therefore, he (la) built houses for fire worship (offerings). So there did not happen to be for him (la) knowledge of his (la) Lord Mighty and Majestic, and his (la) children did not inherit from it (anything) except for the fire-worshipping’.